Чёрная речка. До и после (К истории дуэли Пушкина) — страница 49 из 52

амилию Ван Геккерен.

Поскольку как отец барона Дантеса, так и все члены семейства Ван Геккерен, согласно представляемым документам, всецело согласны с прошением об изменении имени, а губернаторы Гелдерланда и Утрехта, запрошенные на сей счёт, дали благоприятный ответ, у нижеподписавшегося не возникает сомнений, способных воспрепятствовать Вашему Величеству дозволить первому просителю принять имя Ван Геккерен вместо Дантес, но лишь при условии, что будут применены и соблюдены те же положения Закона от 11-го Жерминаля 11-го года, что и в случае обычного изменения фамилии, а именно, что воспользоваться этим разрешением можно будет не ранее, чем через год после положенных объявлений в «Нидерландских государственных ведомостях» и в других ведомостях и газетах, издаваемых в столицах провинций, где проживают члены рода Ван Геккерен, а также при сохранении за Его Величеством права отменить это разрешение, если против него будут предъявлены обоснованные возражения.

Относительно второй части поданного прошения, а именно зачисления в нидерландское дворянство с титулом барона и правом носить подобающий имени Ван Геккерен и этому титулу герб и пользоваться связанными с ним привилегиями, нижеподписавшийся осмеливается рекомендовать Его Величеству впоследствии запросить на сей счёт Высший совет дворянства, и в этом случае далее можно будет выяснить, есть ли необходимость вручить барону Дантесу также свидетельство о натурализации, чтобы тот получил права нидерландского подданного и мог бы быть признан таковым.

Министр юстиции

Ван Манен

Перевод с нидерландского из книги Ф. Суассо. С. 88—89.


По получении двух прошений Вильгельм I в тот же день запрашивает рекомендацию министра юстиции К.Ф. ван Манена, который спустя четыре дня обращается к губернаторам провинций Гелдерланд и Утрехт на предмет выяснения, согласны ли члены семейства Ван Геккеренов на присвоение Дантесу их фамилии. Получив ответ, Ван Манен выжидает неделю, прежде чем представить королю положительную рекомендацию по существу дела.

Ван Манен не получает от короля поручения выяснить, возможно ли освобождение приёмного отца от возрастного требования.

IV. Высший совет дворянства — Вильгельму I

Четверг, 28 апреля 1836 г., Гаага

Гаага, 28 апреля 1836

Вашему Величеству было угодно Распоряжением № 41 от 26 апреля препроводить Высшему совету дворянства на предмет рассмотрения и заключения, с поручением исполнить без промедления:

Заключение господина Министра юстиции по двум прошениям на Высочайшее имя: одно — от господина Жоржа Шарля барона Дантеса, уроженца г. Сульца во Франции, второе — от барона Ван Геккерена, посланника Вашего Величества при дворе в Петербурге, оба касательно разрешения первому просителю изменить своё имя и герб на имя и герб Ван Геккерена с подобающим им титулом с тем, чтобы он в качестве нидерландского дворянина мог пользоваться всеми привилегиями, связанными в нашей стране с этим именем и гербом.

Поскольку лишь последняя часть прошения относится к компетенции Высшего совета дворянства, имеем честь сообщить Вашему Величеству, что, хотя в статье 63 Конституции говорится, что «всякий, будучи возведён Королём в дворянское достоинство, тотчас обретает все привилегии, с ним связанные, и в первую очередь право быть зачисленным в Дворянское собрание при условии выполнения требований, установленных на этот случай», а Министру было угодно в конце своего заключения предложить в этой связи выяснить, «есть ли необходимость вручить барону Дантесу также свидетельство о натурализации», Высший совет дворянства не считает себя компетентным решать этот вопрос нашего государственного права, ибо компетенция Совета распространяется лишь на традиционное дворянское право, в соответствии с которым Высший совет дворянства может сослаться лишь на Уложение Альберта и Изабеллы по вопросу о дворянстве от 1616 года, к которому, хотя оно и не имеет у нас силы закона, мы тем не менее постоянно обращаемся как к своду установившихся обычаев и традиций, где в статье 2 признается право принимать новое имя, носить гербы других домов или становиться членами других дворянских родов за имеющими на то позволение дворянами при усыновлении, заключении брачного контракта и завещании или на основе иного законного акта, осуществлённого членом данной семьи, правомочным на подобные действия; в комментарии же к статье разъясняется, что такими правомочиями обладает лишь тот, у кого нет детей мужского пола, и приводится пример Петруса де Верхина, который, вручая своему зятю Хюго де Мелодуно в качестве свадебного подарка некое имущество, сопроводил это условием, что тот примет и будет носить имя и герб рода Верхинов, отказавшись от своих.

Поскольку в данном случае просители, стремясь к этому же и, по-видимому, получив согласие всех заинтересованных лиц, испрашивают нечто не противоречащее правилам геральдики, Высший совет дворянства мог бы рекомендовать Вашему Величеству соизволить выдать барону Дантесу, чьё дворянское происхождение в его отечестве представляется Совету достаточно доказанным, диплом о зачислении его в нидерландское дворянство, однако поскольку в оном необходимо указать изменённое имя, а Министр юстиции отмечает, что разрешение на изменение имени может быть им получено не иначе как на тех же условиях, что и в обычных случаях изменения фамилии, то есть им можно воспользоваться не ранее, чем через год после необходимых объявлений в «Нидерландских государственных ведомостях» и т. д., то отсюда следует, что диплом нельзя оформить немедленно, что, впрочем, не должно помешать Вашему Величеству принять положительное решение, оговорив время, начиная с которого даваемое разрешение вступит в силу; одновременно Высший совет дворянства предоставляет более опытным правоведам решить вопрос, в какой мере высказываемое стремление первого из просителей в связи с его пребыванием под защитой Нидерландского посольства может избавить его от необходимости получить свидетельство о натурализации.

Высший совет дворянства,

Ф. Г. ван Линден ван Хеммен

Перевод с нидерландского из книги Ф. Суассо. С. 92—93.


Нидерландская конституция 1814 года предписывала официально определять, кто относится к дворянству. Ряд членов Провинциальных штатов — органа законодательной власти на уровне провинции — выдвигался Дворянским собранием этой провинции. Высший совет дворянства в составе четырёх членов был учреждён для того, чтобы устанавливать регламент Дворянских собраний, улаживать споры о принадлежности того или иного лица к дворянству и выносить рекомендации для возведения в дворянское достоинство. Кроме того, к его компетенции относилось составление и ведение родословных книг.

По поводу прошений Ван Геккерена и Дантеса Высший совет счёл, что они не противоречат традиционному дворянскому праву. Однако поскольку министр юстиции полагает, что в отношении изменения фамилии должно применяться обычное право, диплом о дворянском достоинстве не может быть оформлен, так как решение об изменении фамилии вступит в силу лишь через год.

Далее Высший совет дворянства выдвигает новое соображение: поскольку Дантес живёт в нидерландском посольстве, ему, вероятно, не требуется натурализация.

V. Государственный секретарь — Ван Геккерену

Понедельник, 2 мая 1836 г., Гаага

Гаага, 2 мая 1836

Его превосходительству барону Ван Геккерену, посланнику Его Величества при дворе в Санкт-Петербурге, в настоящее время пребывающему здесь.

В связи с обращениями Вашего превосходительства и господина Ж. Ш. Дантеса, а также с представленными Королю на сей счёт заключениями, мне поручено Его Величеством сообщить Вашему превосходительству, что, хотя Его Величество и склонно исполнить просьбу, высказанную в обращениях, однако предварительно барон Дантес должен обладать всем необходимым, чтобы быть признанным нидерландским подданным, так что барону самому или кому-либо от его имени следует испросить свидетельство о натурализации.

Имею честь настоящим исполнить Высочайшее повеление и возвратить Вашему превосходительству приложения к упомянутым обращениям.

Государственный секретарь

(подпись)

Перевод с нидерландского из книги Ф. Суассо. С. 97.


Вильгельм I с полным пониманием относится к Ван Геккерену, которому затяжная официальная процедура грозит возвращением в Россию без урегулирования усыновления. Подача ещё одного прошения приведёт к дальнейшим задержкам. Король решает, что натурализация необходима, однако одновременно предоставляет Ван Геккерену возможность ходатайствовать о ней от имени Дантеса. Так можно избежать переписки с Петербургом, которая заняла бы от четырёх до шести недель. Примечательно, что о решении короля в известность ставится не доверенное лицо Дантеса — амстердамский адвокат Брюхман, а посланник Ван Геккерен, что, вероятно, также свидетельствует о большой спешке.

Упомянутые приложения, очевидно, представляли собой письма членов семейства Ван Геккеренов, в которых выражалось согласие с присвоением их фамилии Дантесу.

VI. Ван Геккерен — Вильгельму I

Вторник, 3 мая 1836 г., Гаага

3 мая 1836

Его Величеству Королю!

Государь!

Будучи уполномочен бароном Жоржем Шарлем Дантесом предпринимать все шаги, способствующие удовлетворению его и моей просьбы об изменении фамилии и зачислении его в нидерландское дворянство, считаю себя правомочным от его имени обратиться к Вашему Величеству относительно получения свидетельства о натурализации, которое, по сообщению Государственного секретаря, должно предшествовать удовлетворению вышеуказанной просьбы.

С благодарностью и волнением узнал я из названного сообщения, что Ваше Величество склонны не отказать нам в нашей просьбе, имеющей для меня столь огромное значение, и спешу заверить Ваше Величество, что в наших прошениях подразумевалось, что барон Дантес, получив моё имя и титул, будет признан нидерландским подданным.