Алексей посмотрел О'Рорку в глаза.
– Наши дороги с Синдром разошлись, – коротко ответил он. – Я поклялся сделать все, чтобы его уничтожить. Возможно, я смогу вам чем-нибудь помочь.
– Без него нам не удалось бы выбраться оттуда, – сказал Тристан. – Алексей знал о потайном ходе и вывел нас из замка, а его волшебное заклятие позволило нам улететь от… – Тристан вдруг замолчал, но никто ничего странного не заметил. Его собственные слова эхом отдавались в мозгу, пока он механически продолжал есть.
Он будет летать над землей, даже находясь в ее глубинах.
Принц вспомнил пророчество королевы Аллисинн. Может быть, речь там шла о нем? Нет, напомнил он себе, ведь она сказала, его имя будет Симрик.
И все же, совпадение было очень странным и сильно его обеспокоило.
Заставив себя сосредоточиться на настоящем, принц услышал, что О'Рорк послал за Ван Бурном.
– И что же, в конце концов, говорит Высокий Король? – спросил Хью. – Он, наверное, был страшно расстроен вашим побегом?
– Он боится за свою корону, – ответил принц. – Более того, ему сказали, что я пришел ее требовать.
– И это правда? – прямо спросил О'Рорк.
– Конечно, нет! – Ответ Тристана прозвучал излишне резко.
– И что вы собираетесь делать теперь? – вмешался Понтсвейн.
– С таким королем ффолкам не выжить. Я покончу с его правлением – а если потребуется, убью его!
– Я уже говорил, что вы просто сошли с ума.
– А что еще нам остается делать – возвратиться в Кер Корвелл и ждать, когда он пришлет новых убийц? Или остаться здесь, ожидая, когда королю надоест Донкастл и он пошлет сюда армию и колдунов?
– Мы сражались с ними и раньше. Не сомневаюсь, мы вновь выстоим против его армии.
– Не надо себя обманывать, – сказал принц. – Если он приведет сюда армию, вы будете обречены!
– Наши шансы все равно выше. Восстание против короля? А где ваша армия? – сердито возразил О'Рорк.
– А вы нам поможете, – сказал принц, понизив голос, но в нем по-прежнему звучала твердость. – Если Понтсвейн вернется в Корвелл и соберет лордов, мы уже ранней осенью будем иметь здесь армию. Лорд О'Рорк, соберите людей и бросьте вызов королю! Я обещаю, что другие лорды присоединятся к вам.
– По какому праву вы приказываете моим людям вступать в войну? – взревел О'Рорк, вскакивая на ноги. – Я на это не соглашусь! – Принц увидел, что на лице лорда появилось странное выражение – страх!
– И я тоже, – заявил Понтсвейн, поворачиваясь, чтобы посмотреть принцу в лицо. В его глазах Тристан не заметил страха – лишь удовлетворение, оттого что О'Рорк не поддержал план принца.
Они замолчали, потому что в этот момент к ним присоединился маленький, седой человек в простом одеянии. Его голова, как и лицо, была чисто выбрита.
– Это наш священник, Ван Бурн, – объяснил О'Рорк, обращаясь к Алексею. Потом он повернулся к священнику. – Я надеюсь, патриарх, что ты сумеешь помочь этому человеку. Благодаря ему мои друзья избежали плена, но Алексей сильно пострадал от рук наших врагов.
– Я сделаю все, что смогу, – сказал священник с улыбкой. – Могущество Чантэа велико, в ее целительная сила способна на многое.
– Кстати, как идут дела у другой нашей гостьи? – поинтересовался Хью.
– Сейчас она отдыхает. Девушка будет жить, у нее сильный организм.
– А что тебе удалось о ней узнать? – спросил О'Рорк.
– Как вы и подозревали, она друида. Похоже, она прилетела сюда из Гвиннета в обличье орла.
Тристан с интересом прислушался к разговору.
– Я бы хотел повидать эту друиду. Как ее зовут?
– Она не назвала мне своего имени, она еще очень слаба. Но, – священник улыбнулся, – она невероятно красива и молода, с длинными черными волосами.
Тристан вскочил с места.
– Я должен увидеть ее! Где она?
Финеллин проклинала подземные переходы, в которых не помещались три отряда одновременно. Дуэргары отлично выбрали место для жилья. Добраться до их поселения можно тремя разными путями, но все они были невероятно узкими и контролировались постами дуэргаров. До сих пор еще ни одному гному из армии Финеллин, не удалось проникнуть в глубь переходов и провести разведку.
По расположению входов гномы примерно представляли себе размеры поселения. Финеллин была уверена, что там живет не больше трехсот дуэргаров, – лично ее это вполне устраивало, она считала, что триста воинов ее отряда играючи расправятся с темными гномами. Поселение дуэргаров располагалось в нескольких пещерах, соединенных узкими тоннелями. В одном из тоннелей дорогу вдруг прерывала глубокая пропасть, а чтобы попасть в крепость дуэргаров из двух других, надо было преодолеть крутой подъем Финеллин перекрыла вход в каждый тоннель, поставив там по отряду.
Когда раздался боевой клич темных гномов, по спине у нее пробежал холодок. Отряды бросились в атаку, послышался звон оружия. Отважная гнома проклинала свои обязанности командира, которые не позволяли ей принять участие в сражении; она вынуждена была оставаться на безопасном расстоянии от битвы вместе с несколькими гномами-связными. Но она понимала, что иначе нельзя: в любой битве очень трудно контролировать разбросанные войска, но в подземном сражении были еще и свои законы. Поэтому ей приходилось оставаться здесь, дожидаясь известий от своих отрядов, чтобы немедленно послать подкрепление, если в этом возникнет необходимость.
Звуки сражения стали еле различимы – прекрасный знак, значит, гномы сломили первые ряды защитников поселения. Целый час Финеллин совсем ничего не слышала и уже начала надеяться, что ее гномы одержали победу.
Но тут снова раздался звон оружия; все громче и громче доносились из тоннелей звуки боя. Гнома уже слышала крики раненых, а через мгновение оказалась в самой гуще сражения с дуэргарами. Сомнений в том, что произошло, не было: ее армия отступала.
Робин никак не могла заснуть: стоило ей закрыть глаза, как ее начинали преследовать образы черных птиц с острыми клювами.
– Робин!
– Язиликлик? – Девушка огляделась по сторонам. – Где ты?
– Ой, я так рад, что ты проснулась! – воскликнул эльф и стал видимым.
– Я так волновался, Робин. Я не мог помешать тем людям принести тебя сюда, но я надеялся, что они тебе помогут. И они помогли тебе, помогли.
Девушка, улыбнувшись, протянула эльфу руку.
– Спасибо, что остался со мной, – сказала она. – А где Ньют?
– П-пища. Он отправился на поиски пищи!
– Если нам с тобой достанутся не только голые косточки – считай, что нам страшно повезло, – проговорила друида, довольная, что в этом странном месте с ней рядом друзья. И тут она рассмеялась, увидев, как у окна маячит волшебный дракончик, пытаясь не свалиться на землю и одновременно удержать в лапках большой кусок жареного мяса.
Робин подошла к окну и, распахнув его, забрала у дракончика мясо, а Ньют тем временем нырнул в комнату и в изнеможении плюхнулся на кровать.
– Ну, и мерзкая же особа эта повариха! Знали бы вы, чем она только не швыряла в меня, а я-то всего лишь добывал ужин и совершенно не вмешивался в ее дела! – Дракончик ехидно захихикал. – Правда, я с ней расквитался, видели бы вы ее лицо, когда я напустил на нее совсем простенькую иллюзию!
– Ну, и что же ты сотворил? – забеспокоилась Робин.
– А я сделал так, словно из всех кусков мяса полезли такие симпатичные червячки. Ох, она и расстроилась! Вот уж я повеселился! Робин, по-моему, нам пора домой. А может, поищем Тристана? Мне так скучно!
– Ньют! Дай Робин отдохнуть, – сурово остановил своего приятеля Язиликлик.
– Боюсь, мне и правда не мешало бы отдохнуть, прежде чем мы куда-нибудь отправимся, – сказала друида и села на кровать, – но вы…
Робин изумленно уставилась на черную тень, влетевшую в открытое окно.
На девушку смотрело смертельно бледное лицо, и на мгновение ей показалось, что за ней прибыл один из оживших мертвецов из Долины Мурлок.
Но у этого призрака были глаза живого человека, а ярко красные губы кривились в злобной усмешке. Перед Робин была женщина, с головы до ног одетая в черное. И вдруг эта странная женщина бросилась прямо на Робин: девушка успела заметить лишь, что у женщины худые руки и длинные черные волосы. Незнакомка нацелилась кинжалом прямо в сердце Робин. В отчаянии девушка, схватив с кровати подушку, спряталась за ней, а женщина, уже не в силах остановиться, сильно ударила по подушке, и во все стороны полетели перья. Робин, воспользовавшись тем, что незнакомка на мгновение потеряла равновесие, изо всех сил толкнула ее ногами в живот, и та Отлетела назад, а Робин, отбросив одеяла, вскочила на ноги.
Все еще гнусно ухмыляясь, черная женщина снова приготовилась вонзить в Робин кинжал. Но тут Ньют молниеносно подлетел к ней и оставил у нее на щеке длинный кровавый след от своих когтей. А Язиликлик метнул во врага свой крошечный, серебряный меч. Со звериным воплем ярости женщина повернулась к волшебному дракончику.
– Шириат, дрейк! – прошипела она, указывая на Ньюта, и тут же из ее пальца появилось какое-то вещество, которое, словно паутина, мгновенно опутало дракончика, прихватив заодно и эльфа. Они не могли даже пошевелиться.
Колдунья! Шипя, как разъяренная черная кошка, угрожающе сжимая кинжал, женщина подбиралась к Робин.
– Центиус, хиирит! – тихо проговорила Робин, и в то же мгновение кинжал раскалился докрасна. Завопив от боли, женщина выронила свое оружие.
– Магнус, стрик! – взвизгнула она, и из ее пальца прямо в грудь Робин полетела светящаяся стрела, которая опалила кожу девушки. Волна боли охватила друиду, когда одна за одной горящие волшебные стрелы касались ее кровоточащей груди. Сила этих ударов заставила Робин прижаться к стене у окна, а колдунья стояла спиной к двери.
Ньют и Язиликлик пытались высвободиться из своих оков, но ничего не могли поделать, а Робин чувствовала, как убывают ее силы, – уже почти все ее платье было залито кровью. Девушка бессильно покачала головой, увидев, что женщина достала из складок плаща небольшой шарик, и в воздухе запахло серой.