— Неужели ты веришь в его сказки?
Андо лишь усмехнулся:
— Тебе же я поверил, Кэн-сама.
Последний довод был решающим — только старый друг поверил ему и помог в сложившейся ситуации. Никто из его соратников и слуг не усомнился в виновности хозяина, и не решился вызволить его из темницы. Все предали его, наслушавшись сказок, которые им наплёл демон...
Тупые ничтожества!
Делать было нечего — Кэн полностью зависел от Кииоши. Хоть ему это и не нравилось, но самурай понимал, что без помощи друга его шансы настичь Стигмату равнялись нулю. Так прошло два дня, за которые Кэн еле сдерживался, чтобы не отправиться в дорогу одному.
Их отряд теперь состоял из десяти человек, которым, как сказал Кииоши, он доверял больше всего. В любом случае, с этими же людьми он и приехал в город из Эдо, чтобы навестить семью Ватабэ. Если бы не это случайное совпадение, то правитель этих земель уже давно бы кормил червей...
Первым делом они отправились на кладбище, где совсем недавно были похоронены дети Кэна Ватабэ. Тот не смог найти в себе силы явиться к ним, не отомстив, поэтому остался неподалёку ждать возвращения Кииоши. Друг семьи с тяжёлым сердцем проходил мимо рядов каменных монументов. Шёл дождь. Голые ветки сакуры дрожали на ветру.
Наконец, Кииоши остановился возле скромного памятника, на торце которого были выгравированы иероглифы, обозначающие клан Ватабэ. «Белая ворона» сначала поклонился, затем присел на колени перед ним, после чего начал молиться. Он просил богов о том, чтобы они позаботились о светлых душах милых его сердцу названных детей. Молил о прощении, что не приехал раньше и не защитил их. Быть может, тогда река истории могла бы повернуть совсем в другое русло. Он обещал, что их смерти не останутся безнаказанными, а иначе, если он не справится с поставленной миссией, Кииоши самолично уйдёт вслед за умершими, не стерпев такого позора.
Попрощавшись с ними, Андо вернулся к другу, стоявшему под зонтом в окружении его людей.
— Едем.
***
— Занимательная история, — сказал я, когда Ясуо решил сделать паузу и глотнул из стакана с водой, чтобы промочить пересохшее горло. Оратор из него был отменный, но я до сих пор не понимал смысла посвящения меня в эту историю.
— Вы сказали, что история борьбы с демонами насчитывает тысячу лет, но ваш рассказ описывает события семнадцатого века. А это всего лишь четыре сотни лет назад.
— Правильно подмечено, — кивнул он. — Но неужели вы думаете, что старые добрые легенды и сказки о кровожадных сверхсильных чудовищах родились в народе просто так? Несомненно, наши виды сталкивались во все времена своего существования. Некоторые из таких моментов оказались задокументированы, как и эта история. Её кстати, записал в свой дневник тот самый даймё Кииоши Андо.
— Мне завтра на работу, — в надежде пробубнил я.
Ясуо на это лишь громко рассмеялся:
— Вы такой забавный человек, Хироюки-сан! Как можно думать о работе, когда на свет из вас рождаются демонические сущности?!
А ведь он был прав. Я настолько заработался и привык одновременно выполнять несколько задач, что не мог себе позволить и мысли, чтобы прогулять работу или уйти на больничный, дабы разобраться во всей этой истории. Но ещё у меня был страх, что если я не появлюсь на рабочем месте, Токугава тут же найдёт меня и прикончит, предварительно изнасиловав...
Бррр!
Кстати о Токугаве-Стигмате! Значит эта персона путешествует в пространстве-времени, вселяясь в тела женщин, делая их неуязвимыми! Похоже, я не зря боюсь прогулять работу, ведь тогда ничто на этом свете не остановит демона!
Кроме, разве что...
Моих четырёх компаньонов-демонят!
— Так вы позволите мне продолжить, чтобы полностью ввести вас в курс дела, Тагава?
— Валяйте, — смирился я. Если разговор затянется, снова воспользуюсь услугами Фуки и на утро буду свежим как огурчик!
Глава 18. Старик Сэтору
Старик Сэтору жил примерно в двух ри пути (восемь километров) от города. До вечера они должны были успеть, если ничего не случится, а дождь не усилится, размыв дороги в состояние каши. Кииоши что-то усердно писал на листе бумаги, прикрытый от дождя зонтом, прикрепленным к седлу лошади. Заинтересовавшись этим, Кэн поравнялся с ним:
— Что ты делаешь?
— Пишу путевые заметки. Помогает собраться с мыслями и разложить по полочкам всё то, что произошло.
— Про организацию моего побега тоже упомянул?
Кииоши кивнул.
— Считай, признался в совершении преступления и сокрытии беглого заключённого. Смотри, что бы лишние люди не прочли это.
— Для лишних людей у меня есть катана, — усмехнулся «белая ворона».
Кэн не разделял его позитивного настроя.
— Когда мы настигнем Аюми, прошу тебя — не вмешивайся. Я должен сразиться с ней один на один, — вдруг сказал он.
— Это и моя месть тоже, — возразил Кииоши. — Позволь помочь тебе в схватке. Тем более, раз это существо такое сильное, как ты говорил...
— Я больше не хочу видеть смерти близких мне людей, — сказал помрачневший Кэн. — Я очень благодарен тебе за всё, старый друг. Но биться с демоном я буду один, и это не обсуждается.
Кииоши имел совсем другое мнение на этот счёт, но решил воздержаться от его озвучивания. В любом случае, он сделает всё, что в его силах, чтобы настичь и наказать чудовище, погубившее самых дорогих ему людей. Хочет этого Кэн-сама или нет.
К счастью дождь перестал, дороги не размыло, и они благополучно добрались до лесной чащи, неподалёку от которой расположилась хижина нелюдимого старика. Спешившись, воины двинулись по узкой тропинке, ведя за собой лошадей. Когда-то в этих местах Кииоши и Кэн проводили всё свободное время, сбегая на лошадях из города от сварливых учителей, что буквально ходили за ними по пятам, заставляя учиться грамоте и истории.
Здесь они впервые и встретили взлохмаченного Сэтору, и сначала жутко испугались. Он был одет в обноски, нечёсаный и неумытый — на голове висели репейники, длинный красный нос венчала большая противная родинка, а ошалелые чёрные глаза пугающе смотрели на тогда ещё юных самураев. Тем более от него разило, как от помойной ямы, из-за чего при первой встрече они решили обойти юродивого стороной. Но тот привязался к ним, как банный лист, спрашивая, не за ним ли их отправили. Было ясно видно, что вышедший к реке мужчина очень сильно боялся самураев.
Когда «лесной человек» уверился, что двое мальцов пришли не по его душу, стал очень радушным и даже пригласил их к себе в гости. От такого предложения они конечно же отказались, но в конце лета непутёвые ребята заплутали в лесу, и уже было отчаялись выбраться из леса к людям, как к своему счастью снова встретили Сэтору. Тогда то они и увидели его жилище, быт затворника, и услышали много историй про демонов, с которыми тот якобы сражался в бытность служения своему господину. О причинах своего позорного бегства со службы он не распространялся, да и дети, которых он спас, выведя к людям, не имели желания касаться этой скользкой темы.
В гостях у лешего они узнали о тайном заговоре демонов против людей. О том, что в головах высокопоставленных чиновников сидят исчадия ада, и через них тайно разрушают страну, внося смуту и раздор между княжествами. А ещё проводят какие-то археологические изыскания на подконтрольной им территории. Снаряжают экспедиции на поиски чего-то, о чём не догадываются даже те, кто помогает им в поисках.
Ненадолго вернувшись в воспоминания юности, которые навевали на него эти места, Кииоши уверился, что встреча с Сэтору не станет пустой тратой времени. Его слова, произнесённые тридцать лет назад, сходились с тем, что происходило сейчас — Аюми, под влиянием демона, если верить Кэну, внезапно сорвалась в путешествие к горам Омени. Она намеревалась найти там что-то... Но что? Лишь бы старый затворник Сэтору был ещё жив — много лет прошло с тех пор...
Чтобы добраться до его дома, им пришлось потратить ещё час, поднимаясь по скалистой территории. Лошадей оставили внизу вместе с дозорными, и наказали им ждать один день, а в случае появления проблем разжечь сигнальный костёр и отступать к хижине. Наконец, к закату они добрались до поросшей мхом полуразрушенной хижины, в которой, к немалому удивлению соратников Андо, мерцал огонь очага.
— Жив, старый чёрт! — хмыкнул Кэн, подходя к крыльцу.
— Или в его доме поселился кто-то ещё, — подметил Кииоши. — Не стоит отметать этот вариант. Всё-таки тридцать лет прошло, как никак.
— Если так, то давай не будем толпиться на входе, и быстрее покончим с этим!
Кэн Ватабе без стука отворил покосившуюся дверь, после чего сразу ступил на порог.
И это была большая ошибка!
Где-то рядом засвистел шнур, и на его раненой ноге затянулась петля, которая резко подняла непрошеного визитёра к потолку вверх тармашками. Испытывая невыносимую боль и грозно ругаясь, самурай в агонии пытался дотянуться до ножа, пока остальные в панике толкались в проход, который он собой загородил.
Если бы хозяин дома захотел, то легко бы перерезал незваному гостю глотку. Но путь безумного самурая должен был закончиться совсем в другом месте и в другое время. Поэтому уже через пару мгновений Кэн-сама свалился на пол.
— Здравствуйте, ребята, — донеслось из тёмного угла. — Вы очень возмужали за эти годы. Но всё равно остались такими же растяпами...
Когда самураи наконец вошли в хижину, послышался злорадный смешок.
— Вот же тварь... — начал Кэн, схватившись за рукоять клинка.
— Не стоит, — коснувшись его плеча, сказал Кииоши. — Ты как всегда не особо рад гостям, старик Сэтору.
— А вы до сих пор не научились хорошим манерам. Кто ж так врывается к честным людям?
Из темноты сначала показался длинный нос с бородавкой, а потом уже морщинистое бледное лицо, в котором два друга по началу не смогли узнать того нелюдимого человека, которого впервые встретили тридцать лет назад. Но вот его глаза распахнулись — этот взгляд мутных почти выцветших глаз ни с чем нельзя было спутать. Перед ними был Сэтору, лысый тщедушный старик, который уже практически ничем не напоминал себя, отпечатавшегося в детской памяти Кииоши и Кэна. Тяжело опираясь на трость, он подошёл к ним и принялся касаться одежды гостей, слепо вглядываясь в точку перед собой.