Чёрный восход — страница 52 из 60

– Обязанности, – фыркнула Мэй.

– Поговорим об этом потом, – оборвал ее Вэйдун. – Может, у наших друзей есть какие-нибудь вопросы касательно происходящего?

– Как ты пережил шесть меток? – сразу спросил Дэмир.

– Ты им рассказал?! – возмутилась Мэй, посмотрев на брата как на последнего предателя.

– Ты ему рассказала?! – с тем же тоном обернулся ко мне Вэйдун.

Я виновато похлопала глазами, а потом глянула на Дэмира:

– Зачем ты это сказал? Я же тебе по секрету…

– Я… – на мгновение он замялся. – Если мы отпра вимся в Мофа, нам нужно знать, как получить метки и справиться с силами духов.

– Что делать, объясню на месте, – ответил Вэйдун. – А вот как справиться… это нужно лишь перетерпеть.

– Ты тоже хочешь получить еще одну метку? – спросила Мэй у Дэмира.

– Да, – ответил он.

– Понятно, – отозвалась императрица. – Надеюсь, вы знаете, что делаете.

– Выбора нет, Мэй, – сказал ей брат. – Если Жанбулат тоже имеет способности, то у него большое преимущество. Возможно, в Южных горах в Алтан-Газаре на самом деле есть ещё один город духов. А вдруг его воины тоже получили силы? Если так, то мы даже не сможем оценить мощь противника. Тебе бы тоже не помешало сделать хотя бы серебряную метку.

– Я не хочу. Мне хватило того, что я выхаживала тебя, когда ты лежал при смерти после получения каждой метки.

Вэйдун разочарованно покачал головой:

– Очень жаль, Мэй.

– К тому же разве не нашим кредо было, что в политике силам Мофа не место? Разве не поэтому я становлюсь императрицей?

– Поэтому. – Вэйдун моргнул черными глазами в знак согласия. – Но обстоятельства изменились, а на любое действие должно быть равное противодействие.

– Делайте что хотите, но твой указ касательно того, что Мофа – запретное место, я отменять не собираюсь.

– Значит, Грандмастер Цяо Ян теперь будет подчиняться императрице? Он может тебя не пустить? – задумчиво спросил Дэмир и серьезно посмотрел на Вэйдуна.

– Не волнуйтесь, с Грандмастером я вопрос улажу, – заверил тот.

– Значит, он нас пропустит?

– Разумеется. Ни о чём не беспокойтесь. Если я обещал, то сдержу свое слово. Всегда помните об этом.

* * *

Мы с Дэмиром провели несколько дней наедине. Иногда в Сад персиков ненадолго заглядывали Вэйдун и Мэй, но чаще всего им было не до нас – они вовсю занимались приготовлениями к коронации. Эти дни тянулись долго и скучно, хотя были по-своему уютными и спокойными. Мы сидели то у меня в комнате, то у Дэмира, то в самом саду не зная, чем себя занять. Посвящать всё свободное время тренировкам мы не стали, потому что избыток физических упражнений приносил вред. Исследовать территорию императорского двора не получилось, так как многие сады оказались закрыты и стражники гнали нас едва ли не пинками, чтобы мы не совались куда не дозволено. Оставалось только ждать, развлекать друг друга разговорами и наблюдениями за местной флорой и фауной.

Альтаира после нашей встречи в резиденции императора мы больше не видели, и я про себя решила, что вопрос с ним закрыт. Вэйдун наверняка с ним поговорил, и князь Ваха отказался от преследования Дэмира.

Однако, как выяснилось, такой вывод я сделала поспешно.

Накануне коронации мы легли спать пораньше. Во время путешествия я поняла, что Дэмир умеет легко засыпать когда и где придется, поэтому у него трудности вряд ли возникли. Я же долго ворочалась без сна и никак не могла найти удобную позу. Я думала, что хотя бы в Саду персиков кровати окажутся мягкими, но баифанцы будто не жаловали толстые матрасы и спали на твердом. Проклиная всё на свете, я бросила свои тщетные попытки уснуть и выползла из комнаты, чтобы добраться до кухни и попросить успокаивающего чая. У меня не было личной служанки, которой я могла это поручить, да и прогуляться хотелось.

Когда я работала на кухне, то узнала, что вечером там дежурят несколько девушек, которые прислуживают как раз таким поздним гостям вроде меня. Служанки охотно приготовили мне напиток и даже дали сладкую булочку.

– Если чай не поможет вам уснуть, мы можем поставить курильницу с расслабляющими благовониями, – предложили они.

– Спасибо, но лучше не стоит, а то к завтрашней коронации я не проснусь.

Знала я, как подобные благовония могли вырубить. У нас во дворце тоже такие ставили. Повезет, если не проспишь до самого вечера.

Перекусив, я отправилась обратно. Шла я, ни о чём особенно не думая, и совсем не подозревала о притаившейся в тенях опасности. Внезапно дорогу мне преградил какой-то высокий человек, и не успела я как следует сообразить, что происходит, как он грубо схватил меня за руку.

– Ты?! – взревел человек, которым оказался Альтаир. – Так ты девчонка?!

Значит, он все-таки узнал меня. Как же это некстати…

– Мы не знакомы, – ответила я, стараясь придать своему голосу надлежащую холодность.

Я же тут вроде придворная!

– Ну да, конечно. Раз я не могу убить твоего учителя, то хотя бы убью тебя.

Князь замахнулся – наверное, собирался схватить за шею, – но я резко врезала ему в нос. Нет уж, больше меня никто не ударит, как на рынке в Ора-Марисе!

Он отшатнулся, но не перестал меня держать. Тогда я пнула его под колено, а потом зарядила по шее, как учил Дэмир. Хватка Альтаира ослабла, он склонился в сторону, едва не упав, а я вырвалась и бросилась бежать по галерее, чтобы поскорее спрятаться в своей комнате.

Ненормальный князь!

Я была уверена, что Вэйдун с ним поговорил, а значит, слова лучшего друга для него как об стенку горох.

Я мчалась изо всех сил, почти не притормаживая на поворотах, потому неудивительно, что в одной из галерей на всей скорости в кого-то влетела.

– Куда спешишь, малышка? – Вэйдун придержал меня за плечи и окинул веселым взглядом, но, заметив, что я сама не своя, резко посерьезнел. – Что-то не так?

– Я… – начала я, задыхаясь после бега.

– Я тебя точно убью! – раздался позади гневный вопль, и из-за угла вынырнул разъяренный Альтаир с окровавленным носом.

Неслабо я ему, оказывается, врезала.

Мягко отстранив меня в сторону, Вэйдун схватил Альтаира за руку, когда тот попытался меня ударить. Принц склонил голову и оглядел друга зловещим взглядом исподлобья, одновременно выворачивая ему руку.

– Могу я узнать, что ты устроил в моем доме? – вкрадчиво спросил он.

– Она не та, за кого себя выдает! – воскликнул Альтаир.

– Конечно, не та. Это моя сестра.

– У тебя нет сестер, кроме Мэй!

– Есть. Я не успел представить ее официально, но это моя сестра. И если ты тронул ее хоть пальцем, то я сломаю тебе руку.

– Твою мать, Вэйдун, – скривившись, пробормотал князь, когда Вэйдун сильнее скрутил его руку.

– Я жду объяснений.

– Отпусти его, – вмешалась я, – это из-за Дэмира.

– Значит, надо сломать руку Дэмиру? – посмотрел на меня принц.

– Нет! – воскликнула я. – Мы же тебе рассказывали. Это из-за войны. Они с Дэмиром были по разные стороны, когда убили Эльмана, поэтому Альтаир хочет отомстить. Но Эльмана не обязательно убил Дэмир!

Вэйдун отпустил друга, и тот отшатнулся.

– Какая разница, он командовал вой сками, значит, он виноват! – прошипел Альтаир, разминая запястье. – Я ведь подозревал какой-то подвох, когда он запросто позволил себя убить! Еще бы, он ведь бессмертный! А всё из-за тебя! – Он обвиняюще ткнул пальцем в Вэйдуна.

– Я не пропускал его в Мофа, это случилось ещё двадцать лет назад, – сдержанно ответил принц. – Если у тебя разногласия с Дэмиром, зачем ты напал на маленькую девочку?

– Смерть за смерть. Если я не могу убить его самого, тогда убью ту, что ему дорога.

– Тронь ее хоть пальцем, и я сам тебя убью.

Альтаир растерянно посмотрел на Вэйдуна. Принц продолжал глядеть на него исподлобья, и в серьезности его слов можно было не сомневаться.

– Убирайся, не хочу тебя видеть, – устало проговорил он. – Сплошное разочарование.

Князь замер, будто не веря своим ушам, а Вэйдун закатил глаза и потянул меня за руку:

– Пошли, сестренка. Пусть постоит, подумает, для него это, как видно, сложный процесс.

Мы добрались до моей комнаты, но принц не стал уходить, а зашел следом.

– Извини за этого идиота, – сказал он. – Ты принцесса Баифана, и это больше не повторится.

– Нет, я… Я принцесса Алтан-Газара.

– И Баифана тоже. Ты моя сестра, а я принц, значит, ты принцесса Баифана. Логично?

– Но так ведь нельзя.

– Кто сказал?

– Ну… а разве можно? – не понимала я.

– Нам всё можно. Возьми вот это. – Вэйдун вытащил из кармана золотую табличку и протянул ее мне.

– Что это? – спросила я, хотя и сама уже увидела.

– Императорская пайцза. Она открывает любые двери в Баифане. Такие есть только у нас с Мэй. Я отдаю тебе свою.

– Зачем? Разве тебе она не пригодится?

– Нет, меня и так все знают. – Вэйдун уселся за столик. – Я был императором, помнишь? Мои портреты висели везде, где только можно было повесить.

Я стиснула пайцзу в кулаке. Это был не просто кусок золота, а знак безграничного доверия ко мне. Чем я могла это заслужить? Вэйдун не просто сбивал меня с толку, а вводил в полнейшее замешательство.

– Спасибо, – проговорила я, а потом добавила: – брат.

Вэйдун расплылся в счастливой улыбке, чуть не прыгая от радости.

– Наконец-то, наконец-то!

– Всё равно прошло не так уж много времени, – заметила я.

– Но ты осчастливила этого старика! – Он указал на себя.

– Ты вовсе не старый, – возразила я.

– Из-за того, что мне пришлось пережить, я чувствую себя намного старше. Ну да ладно! Давай выпьем вина, надо же это отпраздновать!

– У тебя есть вино?

Вэйдун подмигнул мне и вытащил из рукава халата небольшую флягу, после чего притянул к себе рюмки, стоявшие на столе, и разлил напиток.

Я даже не удивилась. В поведении Вэйдуна это было точно не самое необычное.

– Кстати, неплохо ты ему зарядила. Нечасто можно увидеть князя Ваха с разбитым носом.