Чжуан-цзы Бронислава Виногродского. Книга о знании и власти — страница 43 из 77


Свиток 20. Огромное дерево

Силыч гулял в горах и увидел огромное дерево с пышной кроной и раскидистыми ветвями. Рядом с этим деревом остановился дровосек, осмотрел его внимательно, но почему-то не стал рубить.

Силыч спросил, почему он не стал рубить это большое дерево, и тот ответил:

– А оно ни на что не годится.

Силыч промолвил:

– Любопытно, что дерево из-за своей непригодности способно до конца прожить отпущенные ему годы.

Он вернулся с горной прогулки и остановился на ночлег в селении у своего старинного знакомого. Знакомый очень ему обрадовался и тут же приказал слуге пойти и заколоть гуся, чтобы приготовить его на ужин для гостя.

Слуга уточнил:

– Из двух гусей один умеет петь, а другой не умеет. Которого резать?

Хозяин ответил, что резать нужно того, который петь не умеет.

После этих происшествий внимательные ученики обступили учителя, пристав с вопросами:

– Ну как это так, учитель? Вчера нам попалось огромное дерево в горах, которое, сточки зрения плотника, ни на что не годилось, и именно поэтому у этого дерева есть возможность до конца сохраниться и не погибнуть раньше времени, проведя под Небом отпущенные ему годы. А сегодня хозяйский гусь как раз за свою неспособность и негодность принял смерть, хотя нам, конечно, пришелся очень даже по вкусу. В чем же разница между годным и негодным, полезным и бесполезным? Разъясните нам, учитель, что вы об этом думаете?

Силыч, улыбнувшись, ответил ученикам так:

– Хорошо. Попробую я, Круг, объяснить вам, что мне в этом случае видится и что это значит. Можно, конечно, искать и занимать положение между тем, что может приносить пользу, и тем, что для людей бесполезно. Это кажется самым правильным местом. И хотя очень похоже, но это не так. Все равно будет слишком много обременений и ненужных нагрузок.

Избежать этого можно, только странствуя по миру и пребывая на уровне Пути и силы духа, двигаясь по этому потоку, подобно перышку в ручье. И не будет тогда похвал и поощрений, но не будет нападок и хулы. То драконом, то змеей, преобразуя всего себя вместе сдвижением времени, никогда не сосредоточивая волю свою на одном отдельном действии. После движения вниз будет движение наверх, а ты находи лад, соизмеряя свои усилия. Странствуй по воле потока, оставаясь прародителем всего множества предметов собственного сознания, ибо нет никаких других предметов, кроме тех, что в сознании. Овеществляя вещи и опредмечивая предметы, не овеществляйся вещами. Будешь таким, и какие путы смогут тебя опутать? Какое бремя способно обременить твой дух?



Такие образцы движения в мире оставили нам Пахарь Духа и Желтый Владыка. Что тебе до настроений и состояний внешних предметов и вещей? Что тебе передача устоев человеческого существования от одних к другим? Соединившееся рассеется в свое время, а созданное обязательно разрушится. Острое обречено затупиться и обломаться. Возвышенное обязательно потеряет равновесие и будет падать вниз. Если увлекся деятельностью, то будет ущерб твоим действиям. Будуч и способным и одаренным в деятельности, попадешь в ловушку чужих расчетов и замыслов. А если действуешь глупо, то тебя неизбежно обхитрят и обманут.

Так что же является обязательным условием постижения и успеха? Печальное положение дел. Воля моих учеников должна быть направлена только в область обретения состояния Пути и силы духа.


Должный Служака, что обитал на Южном рынке, повстречался с князем Ровного царства. Князь выглядел не слишком-то веселым, печальное настроение жило в чертах его лица. Мудрец Южного Рынка сказал ему:

– Отчего вы так печальны, мой государь? Что тревожит вас, омрачая светлый лик ваш?

Отвечает князь:

– Я стараюсь постичь суть Пути прежних правителей, чтобы с помощью этих знаний совершенствовать великое дело управления страной. Я оказываю подобающее почтение духам и возвышаю с уважением одаренных людей, лично управляю всем происходящим и ни на мгновение не отвлекаюсь от задач в этом направлении. И все же постоянно случаются неприятности и досадные трудности. Это вот меня больше всего и печалит.

Мудрец с Южного Рынка на это заметил:

– Способы, с помощью которых пытается справиться со своими трудностями государь, недостаточно глубоки. Смотрите, к примеру, лиса, у которой пышная шерсть, и горный барс, шкура которого покрыта прекрасным узором, обитают в чащах горных лесов, прячутся в пещерах на утесах, пребывая там в состоянии покоя. Ночью они охотятся и действуют, а днем отдыхают в своих укрытиях. Таковы их меры предосторожности. Даже будучи голодными и страдая от жажды, они скрывают следы и стараются не показываться ничьему взору. А когда светло, они выбирают места для охоты в зарослях травы по берегам рек и озер, укрываясь от чужих взоров, где бродят в поисках пищи. Это их устойчивые формы поведения, которые дают им возможность выживать в мире. И тем не менее они неизбежно попадаются в силки и капканы, которые ставят люди, что охотятся на них. Что же является причиной их бед, какие законы они нарушают, в чем их ошибка? Страдают они из-за красоты своих шкур.

Так разве царство ваше Ровное – это не то же самое, что шкура лисы и барса? Желал бы я, чтобы вы, мой государь, сбросили свою шкуру и отказались от своей плоти. Освободите себя от своего ума, откажитесь от желаний и влечений. Не лучше ли отправиться странствовать в диких местах, где вообще нет людей?

На юге Пересечения есть такое место, которое именуется страной Крепкой Силы Духа. Люди, живущие там, глупы и просты. Нет у них в жизни корысти, и желаний у них очень мало. Они знают только, что им делать в этот час, и не умеют ничего копить. Отдавая, они не стремятся получить что-то взамен. Ничего они не знают о том, как приспособить совесть, и нет у них никакого представления, как действуют обряды. Нет у них расчетов в свободном течении воли, и каждый из них идет по Пути вселенной. Жизнь для них в радость, они счастливы, живя просто. Смерть для них – приход к покою через погребение останков. Хотел бы я, мой государь, чтобы и вы, оставив свою страну, отказавшись от обыденного сознания привычек и образцов, продвигались по жизни, опираясь на поддержку великого Пути мира.



Отвечал ему государь:

– Но путь этот и долог, и опасен. Встречаются на этом пути и стремительные реки, и высокие горы. Как я там буду пробираться без лодок и повозок?

Мудрый с Южного Рынка молвит в ответ:

– Не следует государю опираться в своих действиях на внешний облик мира. Не пребывай там, где все обитают. Это и будет твоей колесницей.

Государь ему возражает:

– Но ведь путь этот темен и далек, и люди на этом пути не встречаются. С кем я выйду в дорогу, кто будет спутником моим, соседом по странствиям? И как я буду странствовать без запасов зерна, ведь мне будет нечего есть? Как же я смогу добраться до своей цели?

На это ему Мудрец с Южного Рынка и говорит:

– Ты умерь свои расходы, государь, урежь потребности, сократи желания, и даже если не будет запасов зерна, тебе еды все равно хватит. И ты сможешь, государь, переправиться через стремительные потоки и доплывешь по рекам до моря. И в океане безбрежном, сколько ни вглядывайся в водную ширь, берегов не видно. И ты можешь плыть по морю сколь угодно долго, а оно не закончится. А следующие за тобой люди вернутся с берегов обратно, и будешь ты, о государь, от них далеко-далеко. Ведь если ты владеешь людьми, неизбежно возникают обременяющие тебя дела и связи. Если проявляешь себя, то и люди тобой владеют таким образом, так что не избежать печалей и огорчений. Потому правитель Возвышенный отказывался от власти над людьми и сам не хотел проявляться, чтобы люди не владели им. Видится мне, что было бы для вас, ваше величество, совсем не вредно отказаться и избавиться от досадных обременений, неизбежно возникающих у вас как у государя, владеющего людьми. Тогда и от печали вы сумеете освободиться. Тогда и отправитесь в бесконечное странствие, ведущее вас в область Великой Пустыни. Как это сделать? Очень просто.

Если пара лодок, связанных между собой, переправляется через реку, и вдруг врежется в тебя пустая лодка, то, даже будучи очень горячим по своему характеру, не сможешь разгневаться на пустоту. А если в лодке есть человек, то закричишь на него сердито, требуя, чтобы тот убрался с дороги. Если тебя не услышит, то придется кричать в другой раз и опять, если снова крики твои не достигли желаемой цели. Так и будет следовать гневный злой голос за нарушителем пространств и состояний.

Как получается, что вот только что ты не гневался, а тут же и разгневался? Только что был пуст, а вот и наполнился вдруг? Если способен странствовать по миру, опустошив себя, то разве кто-то может повредить тебе? Ибо невозможно разрушить пустоту.



Транжира Северного Дворца собирал налоги по поручению князя Чудесного из Охранительного царства, чтобы изготовить для него колокол. Он поставил алтарь у городских ворот, чтобы сделать нужные обряды для достижения правильного состояния. И через три месяца был готов не только колокол, но и сверху и снизу был еще полный набор малых колоколов.

Царевич Сдержанный в Радостях, увидев, как это случилось, что налоги Транжира собирал столь успешно и плодотворно, обратился с вопросом к нему:

– Как это у вас смогло получиться, какой тайный способ вы знаете?



Транжира ответил:

– Я осмеливаюсь возводить алтарь только в пространстве всеобщего единения. Слышал, что говорят: вырезав узоры и отполировав все тонкости, вернись в исходное состояние первозданной простоты необработанного вещества. И пусть сопровождает тебя отсутствие познающей силы. Пребывая в этом состоянии, обрети покой и безмятежность, избавившись от сомнений в бездействии. Пребывая в сосредоточении, не отвлекайся на внешние движения вещей. Просто провожай уходящее и встречай приходящее. Приходящее не сдерживай, а уходящее не останавливай. Подчиняясь потоку непреодолимой силы и мощи, следуй за поворотами и изгибами его русла. Становись им, истощив себя до пустоты. Вот так и возможно за утро и вечер собрать необходимые налоги и сборы, не нанеся никому ущерба. А что уж говорить о возможностях, которые отк