И все же сейчас она сидела в новом дорогущем и невероятно модном европейском ресторане на главной улице Старого города и старательно изображала, что шуточки господина Шпеенхофа ей интересны.
«Ты мне должен, уяснил?» — продолжала шипеть мне в голову Ирка, параллельно обворожительно улыбаясь австрийцу. — «Век не расплатишься».
«Так долго жить не планирую. Но ничего, сочтемся. Ничего, дорогая, терпи. Осталось пережить горячее и десерт».
Справедливо рассудив, что трогать разум Матильды пока что не стоит даже мне, мы с Иркой решили сосредоточиться на Шпеенхофе. Желудь взял на себя слежку за Терезой, а я едва уломал Иру сыграть роль скучающей светской девицы.
— Согласись, ты — идеальная кандидатура, — убеждал я. — Он не увидит в тебе угрозы, поскольку ты постоянно при Матильде. Завуалировано намекни, что ты в курсе кое-чего, что вам лучше держаться вместе. Ты вроде упоминала, что он как-то давал тебе авансы?
— Ну, не прямо-таки авансы, — смутилась подруга. — Но оказывал знаки внимания, да.
— Значит, он в тебе заинтересован. И мне трудно его осуждать.
Итак, Ира сама связалась со Шпеенхофом и пригласила на ужин. Как это умеют лишь кокетливые женщины, намекнула на то, что ужин может перерасти в свидание, и усыпила бдительность австрийского дипломата сногсшибательным платьем.
«Давно не чувствовала себя такой дурой».
«Ничего, тебе иногда полезно».
«Рислинг, кстати, посредственный. Могли привезти и получше за такие деньги. Впрочем, неважно. Кажется, плачу не я».
Ирка, хоть и была не в восторге от моего плана, но свою задачу отрабатывала со стопроцентной отдачей. Ладно я — я парень непритязательный, для меня она была красива хоть в мешке из-под картошки, но тут даже Шпеенхофа проняло до самых чресл.
Ира явно залезла в гардероб Матильды и появилась в ресторане в алом платье с глубоким декольте и разрезом до бедра. Образ дополняли босоножки на высоченных каблуках, белая накидка и изящная заколка в волосах.
«Даже жаль, что на его месте не я».
«Мог быть и ты», — злорадно отозвалась младшая Штофф. — «Сам виноват, твоя идея».
Ничего, еще погуляем, если все сложится. А пока мне нужно было, чтобы Ирина просто привела захмелевшего и утратившего осторожность австрийца куда следует.
Я следил издалека. С моего наблюдательного пункта было видно немного — столик парочки располагался возле окна, но обзору мешали мерцающие огоньки гирлянд. Уничтожая уже третий стакан крепкого кофе и выкурив половину пачки, я уже отсидел себе задницу — местные официанты не были расторопны и несли блюда долго.
Ира, словно почуяв мою смешанную с нетерпением усталость, отказалась от горячего и сразу перешла к десерту. Тем временем откупорили вторую бутылку рислинга, и Шпеенхоф явно разошелся. Я видел, что его лицо раскраснелось, дипломат то и дело словно невзначай касался руки Ирки, а она безупречно играла заинтересованную в собеседнике девицу.
Да уж, талант пропадает. Ей бы в актрисы. Кстати, раньше за ней я подобного не замечал. Неужели Матильда и правда успела немного ее подготовить?
«Скоро выходим», — предупредила Ира. — «Пока все по плану».
«Отлично. Мы готовы».
Десерт оказался каким-то плевком, размазанным по гигантской тарелке. Выпив еще по бокалу, парочка засобиралась на выход. Расплатился, разумеется, Шпеенхоф, хотя инициатором свидания была Ирэн. В высших кругах все еще не было принято, чтобы женщины платили за себя.
Ира довольно неплохо играла пьяненькую. Не знаю, к какой хитрости она прибегла, но разум ее был чист как стеклышко. А вот австриец захмелел и даже позволил себе предложить ей руку.
Они сели в уже знакомый мне серебристый «Шнайдер» — автомобиль подкатил к самому выходу.
«Я нас задержу», — предупредила Ира. — «Выдвигайся».
«Ты ж моя умница».
Я выбросил недопитый стаканчик в урну и направился к арендованному автомобилю. Сидевший за рулем Костя открыл мне дверь.
— Едем?
— Едем. Гони, дружище.
Денисова уговаривать не пришлось. В отличие от меня, он действительно умел лихачить за рулем, и сейчас дал себе волю. В этот момент я даже был рад, что в Дакии весьма наплевательски относились к соблюдению скоростного режима. Местный аналог автоинспекции мог простить что угодно за мзду. Одаренному же и вовсе не были нужны деньги.
— Ты все равно не гони слишком сильно. Неохота тратить время на разборки с полицией.
— Расслабься, — улыбнулся Костя и втопил педаль газа. — Тут недалеко. Даже испугаться не успеешь.
Водил он как черт. Мне пришлось ухватиться за поручень над окном, и это при том, что я заблаговременно пристегнулся. Издав подобие боевого клича, Денисов крутанул руль, и мы вписались в крутой поворот, едва не задев багажником ограждение.
— Убьешь же, чепушила! — заорал я от неожиданности.
Костя лишь расхохотался.
— Интересно, сколько бы денег мне отвалил за это Юсупов? Приехали, — он остановил автомобиль перед симпатичным особняком. — Говорил же — не успеешь испугаться.
Я вывалился на улицу и едва уговорил организм не отправлять кофе обратно. Давненько меня не укачивало. Денисов отогнал автомобиль подальше и присоединился ко мне. В окне первого этажа мелькнула тень — кто-то выглянул и спешно задернул штору.
«Все готово», — сказала ментально Грасс. — «Заходите».
Автомобиль Шпеенхофа подъехал десятью минутами позже. Я услышал, как мягко захлопали двери, как застучали каблуки Иры по мощеной дорожке, как хрипло засмеялся Шпеенхоф.
— Знаете, почему я пригласила вас именно сегодня? — Бесстыже строя глазки, Ира потянула австрийца за собой.
— Почему же, дорогая Ирэн?
Она улыбнулась и понизила голос.
— Потому что сегодня вечером моя тетушка стирает подошвы на очередной вечеринке, а прислугу она отпустила. Хотите насладиться действительно хорошим рислингом?
Шпеенхоф, казалось, даже слегка протрезвел от такого напора.
— Эм… Дорогая Ирэн, но что скажет ваша…
Девушка приложила палец к его губам.
— А кто сказал, что она узнает? Здесь только мои личные слуги, а они умеют молчать, как и все в нашей семье…
— Что ж, тогда не смею отказываться. Но сперва возымею наглость и попрошу о чашечке эспрессо.
— Разумеется, господин Шпеенхоф.
Австриец что-то шепнул водителю, и автомобиль двинулся дальше по улице. Ира же вцепилась в руку дипломата мёртвой хваткой и тащила к задней двери.
— Проберемся тайно, как воры, — заговорщически подмигнула она и легонько постучала в стекло.
Минуту спустя дверь отворилась, и перед ними возникла Грасс.
— Анна, сделай нам кофе, пожалуйста, — сказала Ира и потащила Шпеенхофа внутрь. — Мы будем наверху.
— Конечно, госпожа.
Аня задержалась на пороге на несколько мгновений, встретилась со мной взглядом и кивком дала понять, что все пошло по плану. Шпеенхоф согласился.
Ловушка захлопнулась.
Глава 31
Ира повела Шпеенхофа вглубь особняка. Когда их шаги стихли, я проскользнул через незапертую дверь. Денисов был на втором этаже, на подстраховке. Аня вызвалась встречать и даже успела переодеться в костюм прислуги. Планируя нашу маленькую операцию, мы рассудили, что встречающая девушка вызовет у австрийца меньше подозрений.
К счастью, у нас было время подготовиться. Ира сама отпустила прислугу, едва Матильда отбыла на очередной званый ужин. Воспользовавшись ментальными способностями, она убедила слуг, что они в этот вечер более не потребуются.
Аня осталась в особняке — помочь Ире подготовиться и поколдовать над парочкой артефактов, что могли нам пригодиться. А мы с Денисовым были своего рода охраной — на случай, если Шпеенхоф станет распускать руки или попытается разрушить наш план.
Впрочем, австриец оказался до обидного предсказуемым. Стоило Ире покрутить перед ним аппетитной задницей, как он поскакал за ней, позабыв об осторожности.
Что ж, тем проще.
— Поднимаются, — почти беззвучно шепнула Грасс, когда я зашел в дом.
Я кивнул.
«Ира отведет его в будуар. Я принесу кофе туда», — продолжила Аня ментально. — «Костя будет за дверью для подстраховки. А ты…»
«Я все помню, Ань», — перебил ее я. — «Все будет в порядке, не нервничай».
Я должен был войти вслед за Грасс. Никаких долгих прелюдий не предполагалось — просто зайду, сломаю ментальные защиты Шпеенхофа и вытащу все, что можно. Оставалось надеяться, что до его разума не добралась Аспида, и никаких сюрпризов нам не уготовили.
Аня тем временем сварила две чашки кофе и шлепнула меня по руке, когда я машинально потянулся к одной из них.
— Ша! Потом себе сваришь. Сперва работа.
— Извини. Я на автомате уже.
Грасс сервировала чашки на подносе, для убедительности добавила сахарницу и даже какую-то вазочку с печеньем.
«Смотрю, ты любишь игры с переодеваниями», — не удержался я. — «Сперва костюм официантки на вечеринке у Юсупова, сейчас — костюм горничной…»
«Ага. Косте тоже нравится», — огрызнулась она и, перехватив поднос покрепче, направилась к лестнице.
Я последовал за артефакторшей. Безукоризненно ориентируясь в «служебных» помещениях, она вышла к основной лестнице. Вряд ли Матильда приобрела этот дом — наверняка арендовала у местной аристократии на несколько лет. И все же рука баронессы здесь чувствовалась. Чувство стиля, присущее старшей Штофф, прослеживалось в каждой детали — от дизайна мебели до всяких безделушек и статуэток в стенных нишах.
Поднявшись на второй этаж, Аня замедлила шаг и прислушалась. Из конца коридора доносился смех Ирины и низкий шепот Шпеенхофа. Ну, тварь, только попробуй перейти границы — сделаю имбецилом до конца жизни. И хотя Ирка могла и сама за себя постоять, но меня замучает совесть — ведь это я толкнул ее на эту авантюру.
Грасс постучала.
— Кофе, госпожа.
Смех прекратился, и я услышал голос Ирины:
— Входи, Аннушка.
Ловко придерживая одной рукой поднос, словно заправская официантка, Аня повернула круглую дверную ручку и потянула на себя. Я прижался к стене, на всякий случай сконцентрировав силу в районе ладоней. Благодать рвалась наружу, руки зудели и чесались.