Далия. Проклятая мечтой — страница 6 из 67

— Ну что, госпожа Далия, может быть, совместим полезное с приятным? — преувеличенно вежливым тоном задает вопрос Ий.

Ой, кажется, я не ошиблась в своих предчувствиях!

— И каким же образом вы предлагаете это сделать? — Мне приходится отвлечься от записей.

— Я предлагаю завтра или послезавтра, как вам будет удобнее, встретиться и сходить в кафе. Там у вас будет возможность прочитать мне несколько лекций о пунктуации в эльфийском языке и напомнить пару-тройку правил из раздела орфографии. Кроме того, это прекрасный повод попробовать кофе, который у вас на родине не растет, но, как я слышал, мельвам нравится.

Я украдкой бросаю взгляд на Астен. Она пытается сохранить невозмутимое выражение лица. Свое отношение к только что услышанному женщина демонстрирует отрицательным покачиванием головы.

— Знаешь, Ий, — я перестаю дурачиться, — это отличное предложение, но давай вернемся к его обсуждению в другое время. Мне бы хотелось повидать семью. Я очень по ним скучаю.

— Правда? — изумляется он. — Что ж, давай в другой раз. Семья — это святое… наверное.

После этих слов эльфа я копирую жест Астен. Этот эльф неисправим!


31-ый день 14-го месяца

— Надеюсь, на этих выходных ты останешься в Эль. — Голос Ия врывается в мое сознание, и книга падает из нервно дернувшихся рук. Я озираюсь вокруг. Это не моя вотчина! Как я тут оказалась?

— Эй! Далия, ты меня слышишь?

Я пытаюсь унять бешено колотящееся сердце.

— Я тебя напугал? — Ий встревожено на меня смотрит.

— Извини. Я увлеклась, — с трудом выталкиваю из себя слова.

Парень наклоняется за упавшей книгой.

— "Обряды иных миров", — читает он надпись на обложке и протягивает фолиант мне. — Да уж, от такого чтива у кого угодно волосы дыбом встанут.

Я нервно улыбаюсь.

— Ты мне расскажешь, какие планы у тебя на эти выходные? Меня интересует тридцать пятое число. — Эльф возвращается к интересующей его теме.

— Пока никаких особых планов я на этот день не строила. У тебя снова имеется предложение?

— Имеется. В этот день в городе состоятся грандиозные гуляния. На них интересно будет посмотреть. Составишь мне компанию?

— Гуляния? — переспрашиваю я. — А в честь чего?

Ий иронично ухмыляется.

— Госпожа Далия, смею вам заметить, что у вас весьма ограниченные знания о мире, в котором вы собираетесь жить и трудиться.

— Признаю вашу правоту, — отвечаю я в тон эльфу. — Всегда интересовалась лишь вашим языком и устройством Королевской библиотеки.

— Какое возмутительное отношение к чужой культуре! — шутливо журит меня Ий.

Я улыбаюсь.

— А если серьезно, то это день осеннего равноденствия. Может быть, ты все же где-нибудь читала, что мы неравнодушны к подобным явлениям.

— Наверное, читала. Ты вот сейчас об этом сказал, и что-то такое в памяти всплыло.

— Хорошо, значит, для тебя не все потеряно.

— Довольно надо мной подшучивать! Я уже раскаялась.

Ий смеется.

— Я зайду за тобой часов в семь вечера? Погоду обещают хорошую, можно будет по городу погулять. Потом сходим на Дворцовую площадь. Там всегда что-нибудь интересное устраивают.

Было бы неплохо подумать над этим предложением подольше, но коллега настроен решительно. По взгляду видно — ответ требуется немедленно.

— Хорошо, заходи. Пожалуй, я составлю тебе компанию, — соглашаюсь я.

— Хоть одна приятная новость за весь день!

— А что, были плохие?

— Да так, — неопределенно пожимает плечами Ий. — С книгами в Астрисе что-то тянут, и господин Глорий проверил одно из моих писем перед отправкой…

У парня такой забавный вид, смущенный и раздосадованный одновременно, что я не удерживаюсь и начинаю хихикать.

— Довольно надо мной смеяться! — почти дословно повторяет эльф мою же фразу. — Ставь книгу на место, и возвращаемся в кабинет. Если не трудно, проверь, пожалуйста, одно мое письмо. Я его адресовал…

Гляжу на книгу в моих руках и перестаю слушать Ия. Меня словно накрывает горячей волной от осознания того, что я не помню, где взяла этот фолиант.


35-ый день 14-го месяца

Мое настроение с каждым днем становится все менее и менее радужным. Нет, я погружаюсь в глубокую депрессию, такое состояние вообще мельвам несвойственно, но что-то явно не в порядке. Понять бы еще, что именно.

Сегодня почти до самого обеда я всерьез задумывалась над тем, чтобы связаться с Ием и отказаться от встречи, но в итоге решила пойти, в надеже развеяться и улучшить свое душевное состояние.

Коллега зашел за мной в семь часов, как мы и договаривались. Прогулка до района, где расположен дворцовый комплекс, заняла около часа. Все это время он развлекал меня разговорами о разных пустяках и шутками. За этой милой беседой я не забывала рассматривать совершенно незнакомые мне улицы. В детстве чаще всего мы с родителями бывали в центре столицы. Полюбоваться на дворцовый комплекс, расположенный на окраине города, довелось только раз, и до него мы добирались не пешком, а на машине.

— Хочешь зайти куда-нибудь погреться? — спрашивает Ий, как только мы сворачиваем на улочку, где кафе чуть ли не в каждом втором здании.

— Если честно, я не замерзла, — отвечаю парню и совершенно не лукавлю при этом. Сегодня по моим ощущениям очень тепло, я даже перчатки надевать не стала.

— Правда? — удивляется эльф. — А мне на твои руки смотреть холодно.

В подтверждение своих слов Ий берет мои кисти и подносит к своим губам, согревая дыханием. Все это происходит так неожиданно и быстро, что я не успеваю пресечь заранее подобные действия.

— Не надо, — прошу я парня и аккуратно стараюсь высвободить свои пальцы. Ий не упрямится и сразу же меня отпускает.

— Астен? — Это имя он произносит деланно равнодушным голосом.

Я тяжело вздыхаю.

— Да. Астен в первый же день предупредила меня о твоем ветреном характере, но я не настолько неуверенна в себе, чтобы считать, будто ты не можешь проникнуться ко мне искренней симпатией. Тут дело в другом. Не так давно в Ямеле я прекратила отношения с одним прекрасным господином, и воспоминания об этом расставании все еще не дают мне покоя, — излагая это объяснение, я про себя думаю: "Какой же Ларри все-таки замечательный, и как прекрасно, что он был в моей жизни!"

— То есть это не значит "катись к демонам"? — уточняет Ий.

— Нет, не значит.

— Через какое-то время я могу снова попробовать обратить твое внимание на свою персону? — лукаво интересуется парень.

— Разумеется. До сих пор же я тебя не избегала, несмотря на рассказы Астен. Зачем мне лишать себя удовольствия от общения с такой приятной личностью как ты? Впрочем, я не исключаю вероятность, что ты сам в скором времени передумаешь.

— Это вряд ли, — уверенно заявляет Ий. Выглядит при этом он очень довольным. — Тогда идем на площадь?

— Идем.


Дворцовый комплекс составляют несколько зданий, поражающих не только своими масштабами, но и красотой. Каждый этаж по всему периметру окружен галереями. Поскольку эти элементы к несущим конструкциям не имеют никакого отношения, им придали настолько декоративный вид, насколько возможно. Стрельчатые арки выглядят абсолютно невесомыми, отчего создается впечатление, будто при хорошем ветре строения легко могут подняться в воздух! Не знаю, как обстоят дела с освещением внутри, но ради такой красоты можно и потерпеть. Кроме того, эльфы прекрасно умеют изготавливать осветительные шары.

Площадь, на которую мы с Ием стремились попасть, находится прямо перед грандиозными сооружениями комплекса, и ее размеры весьма внушительны. Здесь вполне можно провести, если не построение войск, то небольшой парад, точно. Здания дворца ограничивают площадь только с одной стороны, две других обнесены балюстрадой, за ней открывается прекрасный вид на горы и глубокий обрыв. Последний факт уже из моих воспоминаний. Сейчас до дальнего ограждения не пройти. Эльфы, стоящие там, с интересом и возгласами восторга следят за действом, что, по всей видимости, разворачивается на дне каменной чаши. Те же, кто не смог туда добраться наблюдают представление, устроенное в центре площади: множество зеркал висят в воздухе и, постоянно меняя углы наклона, отражают какие-то предметы, стоящие на каменных плитах. Результатом этих манипуляций являются потрясающие зеркальные "коридоры".

— Как ты думаешь, это иллюзия или зеркалами кто-то управляет? — спрашиваю Ия.

— Я не знаю, но выглядит захватывающе, — отвечает он.

— Согласна. — Я целиком и полностью разделяю оценку, озвученную парнем.

От созерцания этого бесподобного зрелища меня отвлекает тихий голос высокого эльфа, стоящего справа:

— Это левитация, госпожа Далия.

Я поворачиваюсь к мужчине.

— Доброго вечера! — приветствует меня и моего спутника господин Лит. — Неожиданная встреча, верно?

— Да, вы правы, — подтверждаю с небольшой заминкой. Я бы сказала, очень неожиданная встреча!

Ий тоже обращает внимание на герцога:

— И вам доброго вечера, ваша светлость.

На эти слова эльф лишь кивает и вновь поворачивается ко мне:

— Значит, вы решили прогуляться вместо того, чтобы повидать родственников.

— Мне захотелось поближе познакомиться с вашей культурой, и я воспользовалась любезным предложением господина Касия.

— Понятно, — бросает герцог, и эта краткость вызывает странное чувство неловкости.

— А вы тоже решили развеяться? — интересуюсь я, дабы прервать повисшую паузу в разговоре.

— В некотором роде. Вы же знаете, на сезонные балы в Ямеле приглашают посольство из нашего мира. Мы в свою очередь отвечаем тем же, однако это не только празднества…

— Но и дипломатия, — перебиваю я эльфа. Осознав этот факт, тут же заливаюсь краской, впрочем, господин Лит лишь улыбается, не выказывая недовольства.

— Все верно. Не удивлюсь, если вы сегодня повстречаете брата. Он тоже прибыл.

От этой новости у меня теплеет на душе.