Дальний Восток: иероглиф пространства. Уроки географии и демографии — страница 61 из 69

Ещё одна судьба: первые репортажи с Даманского делал спецкор «Литературки» Александр Проханов, прибывший на границу между двумя мартовскими боями. Именно с этой горячей точки начался киплинговский путь «соловья Генштаба». Он вспоминал, как пережил на льду Уссури перерождение: «Я был… фрондёром… И моё бегство в леса, и мои связи, мои дружбы с московскими эзотерическими кружками, с безумными символистами, диссидентами… Они… сделали меня противником системы… И вот там, на Даманском… я понял, что речь идёт о большой войне… И это меня сотрясло. Я почувствовал себя включённым в историческую тенденцию, очень сложную, страшную для моей страны… Мне пришлось выбирать между моей страной и чем-то другим, что ей грозит. Я выбрал страну… Там был один молодой особист, пограничник… Нам хотелось… приблизиться к этим лёжкам кровавым, которые оставляли эти раненые пограничники. И мы с ним… вышли на этот лёд и поползли, не получив директив даже. И в момент, когда мы двигались рядом по этой реке, а лёд был достаточно толстым, но под ним гудела вода, рокотал этот гигантский восточный поток и нас сотрясал, я вдруг почувствовал какую-то поразительную солидарность с этим человеком, связанным с системой, госбезопасностью, армией, войной… Тот человек, который совсем ещё недавно казался мне нон-грата, профессия, которой пугали моих друзей… этот человек вдруг стал мне родным… И потом… на протяжении всей своей жизни мне приходилось выбирать между страной, родиной… и явлениями, связанными с истреблением, умалением, ослаблением государства. И я всегда выбирал государство». Интересно, что Проханов, как и во многом созвучный ему Юлиан Семёнов, никогда не вступал в КПСС, хотя не было журналистов с бо́льшим «допуском», в том числе заграничным.

Песню Яна Френкеля и Игоря Шаферана «Двадцатая весна» («Тишина на границе») исполнил в приграничном Имане, переименованном после Даманского в Дальнереченск, Иосиф Кобзон. 19 марта 1969 года «Литературная газета» опубликовала стихи Евтушенко «На красном снегу уссурийском», описывающие ужасное будущее в случае завоевания СССР Китаем:

…И родина наша им снится, где Пушкин с Шевченко —

                                                                        изъяты,

Где в поле растёт не пшеница, а только цитаты, цитаты,

Где челюсти зверски хрустят, как морскою капустой, —

                                                                   искусством,

Где луковки суздалей – в суп осьминожий для вкуса,

Где нету сибирской тайги, ибо всю её махом

Спилили на рамы портретов отца человечества —

                                                                        Мао,

Где Буртова Нюшка[43] хрипит и под тяжестью корчится,

Таща на хребтине гранит для скульптуры Великого

                                                                     Кормчего,

Где в седенького профессора – камнями, гнилыми

                                                                  креветками,

Где месит Майя Плисецкая цементную жижу

                                                             балетками,

Где наших республик столицы под императорской

                                                                     туфлею,

Где, словно к хвосту кобылицы, к хвосту самолётному —

                                                      Туполева,

Где жгут на кострах ошалело их низколобые тёмники

Чонгури Важи Пшавелы, гармошку Василия Тёркина,

Где Зыкину прямо со сцены – в промозглую сырость

                                                                        барака,

Где рвут хунвейбины все струны с гитары Булата,

Где пляшут разгульно коней мохноногих подковы

По книгам Расула, Кулиева и Смелякова,

Где нищий, босой Шостакович бредёт по морозу

И где заставляют Андрея[44] не «Озу» писать,

                                                             а «Маозу»…

Евтушенко призывал к борьбе «за Русь и за веру», «за китайчат несмышлёных» – против «новых батыев»:

Но если накатят – ударит набат колоколен,

И витязей хватит для новых полей куликовых!

Написал о Даманском и Высоцкий:

…Что обидно! – этот самый миномёт

Подарили мы китайскому народу.

Александр Городницкий сочинил «Марш хунвейбинов»:

Если мы не дойдём до далёкой Москвы,

Значит, мы недостаточно любим Китай.

Приморские пионеры пели своё:

Малютка Даманский, закованный в лёд,

Полвека дозорную службу несёт,

Но мартовской ночью не ждал он врагов,

Не ждал он предателей с тех берегов.

Всю ночь перед боем на льду Уссури

Захватчики пили ханшин до зари,

Чтоб совесть в угаре хмельном утопить,

На чёрное дело себя вдохновить…

В 1972 году было решено убрать с карты Приморья едва ли не все нерусские названия, не только китайские, но и удэгейские, нанайские… Их заменили русскими, часто дежурно-безвкусными, тогда как многие старые топонимы удивительно красивы. Некоторые в ходу до сих пор, как бухта Шамора (Лазурная) или река Суйфун (Раздольная) – их не запретишь никаким указом. Хорошо, что не стали трогать Сихотэ-Алинь – кощунственно убивать такие слова, – что не переименовали Уссури в Куренцовку или Венюковку (при всём уважении), в Пограничную или Дальнюю.

Подбитый Т-62 Леонова остался на льду, рядом с китайским берегом. Наши хотели отбуксировать его обратно – не вышло; решили подорвать. В итоге осевший на дно танк выволокли из реки китайцы. Трофей стал новым геном в ДНК китайского военпрома: вскоре на свет появился танк WZ-122A San Ye – копия Т-62. А леоновская машина попала в музей. «Китайские пограничники, отражая русское вторжение, подбили этот танк…» – так объясняются события марта 1969 года на табличке.

Молчащий танк не похож на побеждённого: отремонтирован, покрашен, без внешних повреждений (на фото с места боя видно: гусеница сорвана, ходовая часть разбита), хобот пушки фаллически бодр. Железная память о странной короткой войне с мутными мотивами и двусмысленным итогом.

Сегодня российская власть не знает, что делать с памятью Даманского. В 2019 году, в дни пятидесятилетия конфликта, траурные мероприятия близ границы состоялись, но в бесшумном, полузакрытом режиме, чтобы не нервировать соседей-друзей. В редких телесюжетах почтили мужество павших и выживших, ни словом не упомянув Китай, как будто боевые действия велись с солдатами неустановленной страны.

* * *

Нашёл старый групповой снимок – выпуск Приморской высшей партийной школы 1957 года. Внизу – мой дед, участник хасанских боёв, в старомодных круглых очках. Вверху – Терентий Фомич Штыков, руководитель Приморья, бывший советский посол в Пхеньяне. В центре – Элеонора Рувимовна (Нора Романовна) Коварская, дочь писателя Фраермана, прототип Тани Сабанеевой из «Дикой собаки Динго». Фраерман, в юности партизанивший на Амуре, успел написать и о Корейской войне.

Удивительное ощущение: всё близко, всё рядом.

Слова

– Лес-то один не может стоять, – ровным голосом произнесла Евдокия. – Кто-нибудь должен по нему ходить, курлыкать, петь да перекликаться.

Без голосу лес-то засохнет, умрёт.

Олег Куваев

Живите в доме – и не рухнет дом.

Арсений Тарковский

Литература – способ осознания истории и географии.

Культурное освоение территории не менее важно, чем военное, административное, экономическое. Только та территория становится по-настоящему освоенной, которая переплавлена в слова, мелодии, образы. Равновеликий Невельскому присоединитель Сахалина к России – Чехов; Приморья – соразмерный Муравьёву-Амурскому Арсеньев.

Русской становится земля, где живёт русская речь. А приключения русского слова на берегах Тихого океана не менее увлекательны, чем подвиги Невельского и Арсеньева.

Герои

Каждый дальневосточный гений места – на вес якутского алмаза, колымского золота, уссурийского женьшеня.

Пушкин, отправляясь на последнюю дуэль, оставил на столе наброски о покорении Камчатки; стремился в Сибирь, в Китай. Вот три темы национальной истории, интересовавшие его более всего: Пётр, Пугачёв и освоение Дальнего Востока. Особенно занимала Пушкина «пионерско-индейская» сторона дела: завоевание, объясачивание… Дальний родственник поэта Василий Пушкин в 1644 году был назначен воеводой в Якутск. Прадед Ибрагим Ганнибал, попав после смерти Петра в опалу, был послан в Сибирь с (цитируем самого Пушкина) «препоручением измерить Китайскую стену», что бы это ни значило.

Гончаров сделал то, чего Пушкин не успел, – добрался до восточных пределов империи морем и вернулся обратно через бесконечную Сибирь.

Её прописывали в литературе декабристы, каторжане, ссыльные – Бестужев-Марлинский, Достоевский, Короленко… Чехов отправился на каторжный Сахалин добровольно. За ним пришёл офицер Арсеньев, через которого к Дальневосточью приобщился Пришвин. Между ними – моряки, военные, географы, дипломаты, бравшие на себя дополнительную литературную нагрузку.

Одним из первых писателей, не приехавших издалека, а родившихся на месте, стал Николай Матвеев (Амурский) – летописец Владивостока, автор «Уссурийских рассказов», родоначальник литературного клана, куда входят футурист Венедикт Март, поэт Иван Елагин, бард Новелла Матвеева…

В революционные годы Владивосток стал столицей футуризма. Кого только сюда не заносило: от поэтов Бурлюка, Третьякова и Асеева до режиссёра «Красных дьяволят» Перестиани и певца Алёши Димитриевича.