е не хотите верить. Это и понятно, он был частью вашего творческого процесса, святая святых, продолжением вашего пера. Но если вы поразмыслите, вспомните, вы поймете, что я был прав. Господин Крупенин, похоже, верит моим словам?
– Возможно, вы и правы. Только много чести ему, наглецу, ничтожному мерзавцу, вдруг взять и оказаться после смерти эдаким красивым злодеем, я бы сказал, просто поэтом смерти!
– Савва, прекрати, это низко! – Юлия схватилась за голову.
– Вероятно, вы правы, что касается его действий и побудительных мотивов, – Крупенин, казалось, не слышал мольбы жены, – эдакий демонический образ, прямо как будто сам Мефистофель! Нет, нет, мерзкие и похотливые забавы, низкие, порочные страсти. Что он, что его хозяин…
Савва заметался по комнате, как тигр в клетке.
– Савва Нилович, вы подтвердили и мои догадки относительно обстоятельств, которые привели погибших во флигель. Позвольте узнать, на чем основываются ваши суждения?
Сердюков вдруг оказался вплотную к Крупенину и вперился ему в лицо цепким взглядом. Савва замер, и лицо его заледенело.
– Ваше любопытство переходит всякие границы. Вы и без того порылись в грязном белье нашей семьи. Достаточно!
– Конечно, – тотчас же отступил Сердюков. – Мы говорим об очень деликатных и мучительных для всех вас вещах. Я закончу на сегодня свои рассуждения. Несчастная Фаина Эмильевна, в порыве ревности и отчаяния, придумала, как ей казалось, прекрасный выход. Она прочитала этот рецепт у вас же, Юлия Соломоновна. Пауки в мешочке, и в постель! Ужас, омерзение и отвращение к той, что находилась рядом в тот миг. Все просто! Что произошло во флигеле, можно только догадываться. Вероятно, пауки побежали, Иноземцев обезумел, упала лампа, свечи или что-то в этом роде. Возник пожар. Перфильев оказался там, потому что тоже наслаждался. Эти нюансы мы опустим. Но самым важным остается одно обстоятельство – кто закрыл обе двери, кто и зачем подпер их так, что обрек людей внутри на гибель? Вот последний вопрос, на который я скоро дам ответ. Вы не поможете мне, господа?
Мертвое молчание было ему ответом.
– Что ж, господа, покойные не отличались благонравием. Их объединили порок и распутство. И один из них – преступник. Его личность мне так же отвратительна, как и вам. Но я служу закону, господа, и я добьюсь правды!
Сердюков обвел семейство внимательным взором и поклонился.
Как странно, что иногда солнце вечером светит каким-то особенным волшебным светом. Величественные здания становятся розовыми и точно сияют. Весна, лужи, капель! Розовый свет, неведомое сияние разливалось и в душе Сердюкова. Профессиональное чутье говорило ему, что он точно знает, кто сделал последний роковой шаг. Именно роковой. И он даже догадывался почему. Он мог это произнести сегодня вслух, но решил немного подождать. Пусть все явится само собой. Это неизбежно.
А теперь он торопится, спешит по Невскому проспекту, но не по делам службы, а по иной надобности. Можно сказать, выражаясь словами читанных когда-то романов, по зову сердца. Тьфу, дурацкое выражение, да лучше и не скажешь!
Она прислала ему записку и просила о встрече. Мисс Томпсон! Эмма Ивановна! Господи, слава Тебе! Она поняла его застенчивость и помогла ему. Он мучился и не мог решиться пригласить ее на прогулку, в театр или в модный синематограф. Угостить пирожными, купить букет. Букет, боже ты мой! Осел, остолоп, про букет-то и забыл!
Сердюков затормозил так, что ему показалось, будто из-под подошв пошел дым. Он оглянулся беспомощно по сторонам. Никаких цветочниц. Когда не надо, они лезут под ноги десятками, а тут, как назло. Ни одной! Он обреченно вытащил брегет и поглядел на циферблат. Нет, он не может опоздать. Джентльмен не может опоздать на первое свидание!
И тут, о радость и удача, рядом пропел голосок:
– Господин, купите подснежников!
Следователь оглянулся. Рядом стояла продрогшая девчонка, закутанная в платок, с корзинкой, полной свежих нежных цветов. Сердюков купил, не торгуясь, всю корзинку и побежал дальше, оставив остолбеневшую от радости маленькую продавщицу.
Он рысью устремился вдоль Казанского собора и среди величественных колонн с правой стороны увидел стройную фигурку. Сердюков умерил бег, перешел на шаг, стараясь усмирить дыхание и бешеное сердце.
– Добрый вечер, Эмма Ивановна! – он поклонился и порывисто преподнес корзинку, точно боялся, что смущение не позволит ему это сделать. Бог мой, когда в последний раз он дарил даме цветы?
Эмма Ивановна покраснела и приняла корзинку с трепетом. В ее однообразной жизни это была первая корзина цветов. Несколько мгновений они стояли и глупо улыбались друг другу. Потом вдруг она вспомнила нечто, и выражение ее лица переменилось. Она вынула из ридикюля строгий конверт и протянула Сердюкову.
– Что это, Эмма Ивановна?
Известная лондонская юридическая контора сообщала мисс Томпсон, что ее дальний родственник сэр Р. скончался, а вслед за ним и его сын. Посему она теперь является единственной наследницей и огромного состояния, и титула. Господа стряпчие просили мисс Томпсон немедля дать ответ относительно завещания. Коли она принимает наследство, ей следует их об этом известить телеграфом и как можно быстрее прибыть в Лондон.
Сердюков прочитал письмо второй раз, и тут заметил, что рука его предательски дрогнула. Он торопливо сложил листок и вернул его хозяйке. Мисс Томпсон стояла с опущенной головой.
– Это удивительное событие, Эмма Ивановна! – Сердюков постарался придать голосу нарочитую бодрость. – Вы точно попали в сказку! Только в сказке такое случается. Вам повезло, дорогая мисс Томпсон!
– Вы думаете? – Она подняла на него глаза, полные невыразимой грусти. – Вы считаете, что мне надо ехать, ехать прямо сейчас?
– Разумеется! Большое наследство – дело не шуточное! Недаром они торопят вас. Вам надо ехать, Эмма Ивановна, надо!
– Вы говорите от сердца? – тихо пролепетала Эмма Ивановна.
– Я был бы преступником, если бы стал отговаривать вас, сударыня! Я человек, который всегда принимает рассудочные решения. Вам надо ехать и принять наследство.
Они замолчали и оба смотрели на нежные цветы в корзине. Она пальчиками потрогала их, поднесла к лицу и зарылась в их лепестках.
– Но ведь я могу потом сразу вернуться! Принять наследство и вернуться…
Она опять замолчала. Вернуться зачем, за кем?
– Конечно, конечно, – торопливо продолжил Константин Митрофанович. – С такими деньгами вы сможете объездить весь мир!
Разговор становился мучительным для обоих.
– Что ж, я воспользуюсь вашим советом. Прощайте, Константин Митрофановьич!
Она побрела, прижимая к себе корзину. А он бросился в другую сторону, не разбирая дороги и не оглядываясь. Всем тяжелым сердцем он чувствовал смерть только что народившегося чувства.
Какая печальная сказка, найти наследство и потерять любовь!
Глава сорок четвертаяВесна 1913 года
Савва Нилович вошел в спальню жены решительным тяжелым шагом. Она вздрогнула от звука распахиваемой двери и внутренне вся сжалась. Она и не заметила, как чувство внутреннего испуга, постоянного ожидания несчастья, непроходящее напряжение поселилось в ней постоянно и не покидало теперь ни на миг. Юлия поспешно закуталась в узорчатую вязаную шаль и подобрала под себя ноги, вся превратившись в комок. Муж подошел к кровати и присел рядом.
– Вот что я подумал, Юлия, а не навестить ли нам наш дом в Сестрорецке?
Жена не поверила своим ушам. Дом любви, как мысленно она окрестила загородный дом. Неужели они снова отправятся туда и вернется то сладостное чувство, которое когда-то объединяло их и тела, и души!
– Саввушка! – она потянулась к мужу.
Он взял ее голову обеими руками и, приблизив к себе, расцеловал высокий лоб, маленький носик, большие грустные потухшие глаза, которые уже давно не блестели, разве что от слез.
Старый дом встретил их стоном половиц, охами и шорохами по углам.
– И как тут поживает моя подруга купчиха? – смеялась Юлия, перебегая из комнаты в комнату.
Гудела печь, затопленная загодя Левашовым. Дом наполнялся теплом и жизнью. Немыслимо яркий закат полыхал над морем. Его огонь горел в комнатах, наполняя их волшебством. Крупенины вышли рука об руку к морю. Холодный ветер заставлял ежиться и прятать носы в воротники. Прекрасен залив, но до чего там всегда ветрено! Одинокая чайка с сердитым криком сделала круг над их головами. Не найдется ли для нее угощения? Весеннее солнце еще не побороло холод льда. Море не освободилось от своих оков. Многие глыбы, наползая на берег, друг на друга, образовывали причудливые создания, с устремленными к небу прозрачными зубами-лепестками.
Савва подошел к одной льдине и заглянул в нее, точно в зеркало. Юлия глядела на его изображение с другой стороны и просто покатывалась со смеху, таким немыслимо фантастическим стало лицо мужа.
– Савва, милый, ты точно монстр! Это еще смешней и уродливей, чем в аттракционе с кривыми зеркалами!
Потом они прыгали по льдинам у самого берега, дразнили судьбу. Лед предательски хрустел, грозил сломаться. И тогда с криком и визгом они устремлялись на безопасное место.
Вечерело, от солнца осталась лишь малиновая полоска, а потом только отсвет в облаках. И в этот миг на пустынном берегу показалась черная лошадь. На ней не было ни поводьев, ни седла. Она брела в свое удовольствие по краю ледяного панциря, и звук от ее копыт распространялся далеко.
– Батюшки! – подивился Савва. – Да ты чья, голубушка!
Он хотел подойти к животному, но она шарахнулась в сторону и всем своим видом показала, что не нуждается в его заботе. Лошадь не выглядела ни замученной, ни голодной. Точно только что из теплого стойла. Длинная грива развевалась на ветру.
Медленно и величественно она продолжила свой путь вдоль берега. В какой-то миг лошадь показалась им точно нарисованной на этой величественной картине на фоне догорающего заката, облаков, растрепанных ветром, и уходящего за горизонт серо-голубого льда. Крупенины как зачарованные смотрели ей вслед, пока она не растворилась в сумерках. И в этот миг на потемневшем небе вдруг засияла луна, точно кто-то включил огромную лампу. По берегу побежали тени от прибрежных деревьев, и два силуэта слились в один.