Данбар — страница 15 из 36

Мерзкое ненастье не позволяло им воспользоваться для поисков вертолетом, а стремление сохранять все в тайне исключало обращение за помощью в Ассоциацию горных поисковых групп Миаруотера, волонтерскую организацию, чью брошюрку Меган заметила в вестибюле отеля. С воздуха они бы точно смогли обнаружить Данбара, особенно если вертолет оборудован прибором ночного видения с тепловизором. У нее был опыт охоты с вертолета – на газелей в Аравии, на диких быков в Новой Зеландии и на кабанов в Техасе. Это было то, о чем некоторые очень осторожные люди предупреждали ее как об особо опасном развлечении, но, по правде говоря, это был не сравнимый ни с чем кайф – сидеть, скрючившись, в мотающейся из стороны в сторону ревущей машине, с наушниками и в очках, разбрасывая сотни пустых гильз в минуту по девственной равнине. Она невольно устыдилась, что так бессовестно загрязняет природу. И звери вызвали у нее жалость, когда бросались врассыпную и пытались спастись от металлических мух, пускаясь в петляющий галоп, который с воздуха выглядел фатальной ошибкой животных, бегущих словно в замедленной съемке. Детеныши кабанов всегда послушно устремлялись следом за матками, поэтому если охотнику удавалось пристрелить или ранить матку, считалось добродетельным прикончить и детенышей, а для этого приходилось идти на лишний заход, с улыбочкой на губах, словно получая от этого огромное удовольствие.

Стук в дверь прервал приятные воспоминания Меган.

– Кто там?

– Это я, – раздался голос Эбби. – Впусти меня.

Эбби, уже в джинсах, толстом свитере и сапогах, прошла мимо Меган в комнату и без предисловий сообщила последние новости:

– Значит, так. Ребята только что звонили. Они вышли к небольшому озерцу выше основного озера – если я правильно расслышала… Даже их спутниковые чудо-телефоны дают сбои в такую погоду. Словом, они ничего не нашли пока что, и в горах сильный снегопад, поэтому если там и были какие-то следы, их уже занесло. Я приказала им спускаться, выйти на нашу сторону и встретить нас на автостоянке, где, как уверяет Питер, они расстались с папой. Думаю, стоит отвезти его туда, чтобы освежить ему память.

– Ну, если он наврал… – начала Меган, еще не зная точно, что у нее на уме.

– Именно! – подхватила Эбби. – Пока что я заказала ему в номер завтрак с шампанским – на тот случай, если он еще надеется вернуться под хмельком в Медоумид!

– Мило! – усмехнулась Эбби.

– И я приготовила ему еще одно угощение на потом.

– Какое?

– Увидишь! – сурово пообещала Меган.

Они договорились встретиться в вестибюле как можно скорее.

Эбби поручила доктору Бобу взять на себя заботу о Питере.

Меган была довольна, что сестра опять вернулась в строй: быстро соображающая, решительная, плутоватая Эбби, женщина, знающая толк в житейских забавах, а не та вспыльчивая, беспомощная и немного напыщенная девица, коей она стала в последние несколько недель. Естественно, они обе нервничали по поводу того, что придется забрать у папы бразды правления, но если это не станет для них очередной забавой, то зачем вообще они этим озаботились?

Поскольку автостоянка находилась всего в паре миль от отеля, Эбби сказала Джорджу, что сама поведет машину. Истинная же причина заключалась в том, что Джордж был одним из старейших сотрудников отца, от которого они еще не успели избавиться (и без того было так много дел!) и их с Эбби уже вконец достали его бесконечные стенания о «мистере Данбаре».

– Но если вы заберете остальных, вам же понадобится еще одна машина! – возразил Джордж.

– Не беспокойся, мы справимся! – сказала Эбби, захлопнув водительскую дверцу. – Они могут пойти пешком, если ты хочешь сказать, что нам не обязательно сидеть в машине вместе с тобой! – процедила она сквозь зубы, обращаясь к Меган.

– Пока! – Меган через окно помахала рукой изумленному шоферу, дрожащему от холода.

– Ну, по крайней мере сегодня утром он сделал хоть что-то полезное! – сказала Эбби, улыбнувшись Питеру в зеркало заднего вида.

– Что такое? – встрепенулся Питер.

– Он купил для нас ящик виски!

– Ящик? Целый ящик? – изумился Питер. – Боже ты мой, чем я заслужил такую незаслуженную милость судьбы?

– Ты рассказал нам, где искать папу!

– А вы нашли его? Вы нашли папу?

– Пока нет, – ответила Эбби, – но мы собираемся отправиться на автостоянку, где вы расстались, чтобы ты смог снова разыграть эту сцену, воспользовавшись своими несравненным способностями запоминания и подражания.

– Ну, все было именно так, как я и сказал…

– Просто покажи нам, когда мы туда приедем, – перебила Эбби.

Вскоре они свернули с дороги к пустынной автостоянке на опушке леса.

– Мне кажется, у меня начинается паническая атака, – сообщил Питер доктору Бобу. – Можно мне еще таблетку валиума?

– Не думаю, что это уместно, – ответил доктор Боб, – к таким препаратам быстро привыкаешь.

– Ладно, признаю: я уже привык! Теперь я могу получить одну таблетку? Если неуместно дать человеку таблетку валиума во время панической атаки, то когда же уместно?

– Вон они! – сообщил доктор Боб. – В том маленьком павильончике около информационного центра.

– Кто они? – спросил Питер.

Эбби подъехала поближе к павильончику.

– Вот что уместно! – сказала она. – Информационный центр! Потому что мы хотим получить от тебя четкую информацию, Питер!

– Но я же сообщил вам все, что мне известно!

– Вылезай из машины!

– Я не могу вылезти из машины. То есть посмотрите, какая ужасная погода: вырванные с корнем деревья горизонтально летают в воздухе – будет удивительно, если какой-нибудь экстремальный погодный канал не ведет прямой репортаж об этой буре…

– Вылезай, мать твою, из машины! – заорала Эбби. – Речь идет о жизни моего отца, и его жизнь может зависеть от крошечной детали, о которой ты забыл нам рассказать! А теперь вон отсюда!

Питер кое-как выбрался из машины, и его чуть не сбил с ног мощный порыв ветра.

– Аккуратнее, Питер! – сказал Кевин, положив руку ему на плечо и помогая зайти в павильончик. – Принеси виски! – обратился он к Хесусу.

– А, все ясно, – просиял Питер. – Будем веселиться! И зачем рассиживаться в унылом комфортабельном отеле, попивая коктейльчики в лаунж-баре с видом на озеро, когда можно расположиться на общественной автостоянке и на морозце приласкать любимую бутылку скотча, ни с кем ею не делясь? Ты, парень, мне по душе!

– Сядь, Питер, – попросил Кевин, – освободись от бремени забот. Я бы тоже отдохнул, ведь я с трех утра на ногах, занимаюсь поисками отца моей работодательницы. Два часа назад я стоял по пояс в снегу, ни хрена не видел, и знаешь, о чем я тогда подумал? Я подумал: если Питер дал нам ложную информацию, я его распну на хрен!

– Но я не дал вам никакой ложной информации! – воскликнул Питер. – Клянусь!

– Подержи-ка его за руки, Хес, – приказал Кевин.

Хесус заломил обе руки Питера за спину, перегнул через спинку скамейки и крепко сжал. Кевин открутил крышки с двух бутылок и начал лить виски из обеих Питеру на голову. Струи виски промочили его волосы, побежали по лицу, залились за воротник рубашки и на лацканы пиджака. Опустошив обе бутылки, Кевин отставил их в сторону и достал две полных.

– Как ты называешь это, сынок? – спросил Питер тоном полковника армии США, подняв лицо вверх и раскрыв рот, чтобы туда попало хоть немного из второй порции. – Пытка виски? Ее следует легализовать в рамках Женевской конвенции! – Не получив никакого ответа, Питер быстро сменил маску и заговорил голосом недовольного посетителя бара: – Уж не знаю, долго ли вы обучались на бармена, молодой человек, но позвольте напомнить вам ключевой принцип: вам потребуется стакан или любой иной сосуд для жидкости, шейкер, кокосовая скорлупа или, в вашем случае, два банановых листа, сшитых вместе хирургической нитью, которая используется для наложения шва на рану после того, как вы высосете из плеча пулю…

Кевин продолжал равнодушно выливать виски, бутылку за бутылкой, на Питера, в то время как Эбби, Меган и доктор Боб наблюдали за происходящим, расположившись вокруг павильончика.

Питер опять преобразился, на сей раз став шепелявым испанским стилистом:

– Ребяты! Долвен вам скавать, эфот коктейль не втыкает. Да и довоговато, и от него такой сумбув в голове.

– Заткнись, – приказал Кевин. – И ни слова не говори, если только тебе есть что сказать, где нам искать мистера Данбара!

– Но я же все уже сказал, – ответил Питер и приготовился зарыдать.

– Ты знаешь, что это такое? – спросила Эбби, подняв серебряный пистолетик. Она направила ствол себе в висок и нажала на спусковой крючок – из ствола вырвалось тонкое газовое пламя. – Это газовая зажигалка «Харрикейн», разработанная как раз для таких погодных условий!

– Не забудем про штаны! – возвестил Кевин, обильно полив Питеру промежность, бедра и колени.

– Нет! – взмолился тот. – Прошу, нет, нет, нет!

Эбби присела на скамейку рядом с ним, нервно щелкая зажигалкой – и пистолетик то выпускал огненный язык, то заглатывал его внутрь.

– Итак, вчера ты пришел сюда с моим отцом, – произнесла она угрожающе.

– Как я и сказал, – закивал Питер, у которого вдруг возникли трудности с дыханием. – Мы расстались вон там… у большого дерева… Мы пожали друг другу руки… Я предупредил его, что перевал будет засыпан снегом. Почему вы мне не верите?

Но Эбби была так заворожена видом шипящего огненного пламени, что, казалось, не слышала Питера. Она приблизила зажигалку к его лицу.

– Клянусь, я говорю правду! – захныкал Питер.

– Я много раз видел, как люди ведут себя на допросах, – начал Кевин, – и он говорит правду!

Эбби закрыла зажигалку и провела горячим стволом по мокрым от виски волосам Питера.

– Ой! – завизжал тот. – Ты меня, твою мать, обожгла! Твой отец прав: ты – чудовище, жуткое чудовище!

– Да неужели? – усмехнулась Эбби. – Он так и сказал? – Она молча опустила пистолетик до середины живота Питера и, щелкнув спусковым крючком, подожгла край его рубашки.