Леоне показалось, что по комнате пробежал холодный ноябрьский ветер, пронизывающий до самых костей. Она не знала, что ей хотят рассказать, но почему-то при мысли об этом по коже пробегала отчетливая дрожь страха. Девушка поняла, что в глубине души не хочет знать, что произошло тогда, двадцать лет назад, и только крепче стиснула зубы. Она должна узнать, в чём дело.
Отец длинно выдохнул, и были в этом вздохе одновременно печаль и безнадежность. Он неловко завозился на кровати, пытаясь повернуться к дочери, и в его пустых глазах на короткий миг отразилось пламя свечей.
- У нас с Тасией долго не было детей, — Гильем говорил тихо, но каждый присутствующий в комнате отчетливо слышал его слова. — Я даже подумывал найти наследника на стороне. Забрать во дворец какого-нибудь способного мальч… ребёнка и воспитать как родного. И вот, когда я уже было отправился приглядывать себе приемника, — голос отца дрогнул, — я встретил его. Маленького мага лет шести. Рикарда. Он сразу узнал во мне короля. Заметил печать власти, что висит на владельце Знака. Я, наверное, даже был готов забрать его с собой, — последнюю фразу король произнёс шёпотом, будто стыдился её, — во дворец. Он пугал меня уже тогда, но в то же время был исключительным ребёнком, в самый раз для будущего короля. И тут Рикард предложил мне помощь.
Гильем снова зашёлся слабым, но непрекращающимся кашлем, раздирая горло, и чародей суетливо кинулся к постели. Провел руками над грудной клеткой, временно успокаивая болезнь. Леона понимала, что это ненадолго. Отдышавшись, Гильем продолжил хриплым голосом:
- Он предложил вылечить меня. Сказал, что это очень легко и непонятно, почему этого до сих пор никто не сделал. А взамен попросил сделать его наследником престола.
Принцесса услышала, как рядом ахнул Мартин. Король впервые со страшного происшествия улыбнулся.
- Да, мне тоже не понравилась эта мысль. Теперь, когда мне обещали родного, долгожданного наследника, — он на мгновение поморщился, словно вспомнил о чём-то неприятном, но вслух только продолжил, — в чужих детях не было нужды. Тогда Рикард попросил дворянский титул для своей семьи. Я согласился, и мы разошлись.
Наблюдавшая за отцом Леона вздрогнула, потому что его лицо вдруг исказилось гримасой боли и страдания. Только в этот раз боль была не физическая. Помолчав, король заговорил снова тихим, срывающимся голосом:
- Я совершил страшную ошибку. Мой поступок — ужасный поступок — вина всему, что происходит сейчас. Когда я узнал, что Тасия беременна, рассказал про Рикарда ему. — Он кивнул на чародея, который, кажется, был бы рад и вовсе исчезнуть сейчас с глаз присутствующих. — Он сказал, что мальчик слишком опасен и его нужно убить, пока молод. Я не хотел нарушать слово, но в то же время так боялся этого ребенка… Не в силах с этим бороться, я приказал бросить Рикарда и его родителей в пропасть Забвения.
Король замолчал и отвернулся, не глядя на свою дочь. В комнате повисла напряженная тишина. Мартин покачал головой, с трудом веря в услышанное. Это просто невозможно. Убить того, кто помог тебе, да ещё и со всей семьей? Юноша покосился на Леону — и увидел, как темнеют от гнева глаза принцессы. Плотно сжатые губы превратились в тонкую линию, и принцесса бешено уставилась сначала на своего отца, а потом и на чародея, съежившегося под этим жутким взглядом. Мартину показалось, что Лео хотела сказать что-то, резкое, злое, но вдруг от двери послышался ещё один голос, полный боли и недоумения:
- Как ты мог совершить такое, Гильем?
Все обернулись. В дверях стояла королева. Замерший за её спиной слуга лишь беспомощно развёл руками.
Чародей досадливо охнул и потупил взгляд, стараясь не обращать на себя внимания. Гильем молча отвернулся, словно не замечая жены, и только слабая дрожь, бившая его тело, показывала, что он всё слышал.
- Мама, — Леона пересекла спальню и бережно взяла Тасию за руку, — идём отсюда. Мы поговорим с ними позже, а пока оставим отца одного. — В ласковом голосе девушки прозвучала нешуточная угроза, и чародей невольно поежился. Коротким жестом принцесса подозвала Мартина. Втроём они вышли из спальни — и ни один не обернулся на оставшихся в комнате. Только Леона коротко бросила через плечо:
- Жду тебя через полчаса в своём кабинете.
Королева шла, опустив голову и обхватив себя руками, будто мёрзла. Глаза у первой женщины Румии были испуганные, полные неверия. Леона быстро провела всех пустым коридором третьего этажа, остановилась у покоев королевы и повернулась к Мартину.
- Подожди меня здесь.
Мартин молча кивнул и замер у дверей. Те затворились, скрывая от глаз юноши подругу и обессилевшую королеву. Как только они остались вдвоем, Леона глубоко вздохнула, сдерживая рвущийся наружу слабый стон, и развернулась к матери. Та устало сидела в кресле и смотрела перед собой, ничего не видя. Леона покачала головой. Нет, сейчас не время расслабляться. Пока она нужна другим, она обязана быть сильной. Подойдя ближе, девушка опустилась рядом, и подол бального платья прошуршал по полу.
- Мама? — тихо позвала она, пытаясь вывести королеву из оцепенения. Тасия вздрогнула, растерянно взглянула на дочь.
- Лео, доченька… Я не знала, что отец совершил такое. Он не говорил мне, а я верила, что Гильем не способен ни на что плохое. — Тасия снова перевела полный затаенной боли взгляд на полыхающее за каминной решёткой пламя. — Как он мог…
Леона поморщилась и промолчала. Отвечать было нечего. Мать горестно вздохнула.
- Что же он натворил? — Голос королевы едва ощутимо дрожал, и от этого она казалась хрупкой и беспомощной. — Я не верю, что надежды нет. Гильем не может погибнуть. И что будет тогда с нами?
- То же самое, — глухо произнесла Леона.
Она прекрасно понимала, что Рикард не оставит их в живых. На пути к трону любые иные претенденты на власть безжалостно уничтожаются. Принцесса прикрыла глаза и притянула к себе поникшую королеву. Тасия молча ткнулась дочери в волосы, обняла за плечи, ища в этом жесте поддержки.
- Я не позволю этому случиться, — тихо, но твердо сказала Леона, и взгляд у неё был как у готового защищать своё логово зверя. — Что-нибудь да придумаю, но не допущу нашего поражения. Ничего не бойся. — Она заставила себя улыбнуться матери, прижалась щекой к мокрому от слёз лицу.
- Не могу, — печально усмехнулась Тасия и выпрямилась, усилием воли возвращая самообладание. — Будь осторожнее, родная. Я не хочу, чтобы с тобой тоже что-то случилось.
- Обещаю, — ответила Леона и, улыбнувшись на прощание, пошла к выходу.
На самом деле она не была так уверена ни в себе, ни в лекарях, ни в шансах отца на выздоровление. И все же к слабой дрожи, пробегающей по телу, примешивалась мрачная решимость. Она защитит свою семью и страну и ни за что не даст Рикарду победить. По крайней мере приложит все усилия.
Королева посмотрела на закрывшуюся за дочерью дверь долгим, грустным взглядом и закрыла глаза.
Увидев подругу, Мартин торопливо шагнул ей навстречу.
- Как себя чувствует королева?
Леона мрачно усмехнулась.
- Как и следовало ожидать, не слишком хорошо. После случившего это неудивительно.
Мартин грустно кивнул, и с его губ сорвался невольный вздох.
- То, что произошло ужасно. Хоть Его Величество и совершил такой поступок, я искренне сочувствую и ему, и тебе.
Принцесса покосилась на друга с непонятной задумчивостью, и тот замолчал. Со смутным беспокойством вгляделся в её посуровевшее лицо.
- Что такое, Лео?
Голос, прозвучавший в ответ, был непривычно резким и холодным.
- Ты обещал быть со мной до конца? Не оставлять в любой беде, в любом горе?
Мартин кивнул, чувствуя, как неприятно режет слух этот тон.
- Да, обещал.
Леона хмыкнула с какой-то злой горечью.
- Ну так держи своё слово. Пришли и беда, и горе, и я желаю, чтобы ты был со мной и на моей стороне.
Мартин лишь удивленно распахнул глаза. Такой он подругу не видел никогда: властной, истинной наследницей, чье слово — приказ, которому нельзя противиться. Чувствуя одновременно благоговение и трепет, он склонился перед ней и произнёс, словно принося клятву:
- Я верен своему слову и тебе, Лео, и всегда буду защищать тебя.
Леона улыбнулась, и черты её лица разгладились, избавляясь от недоверия.
- Тогда идём, — скомандовала принцесса. — Попробуем спасти мою страну.
Чародей уже ждал в кабинете принцессы. Леона стремительно вошла и, стараясь не смотреть в сторону мужчины, при каждом взгляде на смиренную фигуру которого её охватывал гнев, опустилась за стол. Мартин следовал за девушкой бесшумной тенью, как незримый страж и самый преданный друг.
- Как я поняла, — сухо начала Леона, — Рикард настолько силен, что его проклятие может снять только не менее умелый маг. Ты считаешь, что при дворце таковых не найдётся. — Принцесса подняла взгляд на чародея, и её глаза сверкнули мрачной насмешкой. Мужчина, не выдержав, опустил голову. Он был не в силах вынести гнева наследницы. — Тем не менее все придворные чародеи по очереди осмотрят короля и попытаются отыскать средство от болезни. Придворные лекари тоже. Кроме того, ты немедленно разошлешь по всем городам такой приказ. — Она прищурилась, подбирая слова. — Всем сильным чародеям и тем, кто смыслит во врачевании, велено сей же час явиться во дворец ради спасения Его Величества от страшного недуга. Того, кто излечит короля, ждёт щедрая награда. Ты всё понял?
Мужчина кивнул и поднялся, смиренно кланяясь наследнице.
- Будет исполнено, Ваше Высочество.
Леона задумчивым взглядом проводила его сгорбленную, будто склонившуюся под тяжестью горя и стыда фигуру. Как только дверь закрылась, Мартин приблизился к девушке. Та взглянула на него в ожидании его слов.
- Лео, ты же знаешь, я тоже маг. В роду Мервеев было много славных чародеев. Жаль, что я оказался не так силён, как они. — Мартин вздохнул и торопливо продолжил: — Как лекарь я бесполезен. Но в нашем поместье ещё сохранилось множество книг и волшебных предметов, которыми пользовались предки-Мервеи. Я могу поискать среди них что-то, что поможет королю.