— Какие глупости. — Сара расцвела. — Я, по крайней мере, отмечаю… Но не напрашиваюсь на приглашение.
— Тем не менее, ты его получила. Предлагаю отправиться к Линдси на барбекю.
— К беременной Линдси? — переспросила Сара. — Не слишком ли ты легкомыслен со своими приглашениями?
— До ноября у нее еще есть время, а сейчас ей будет полезно побыть в компании.
— Не знаю, — в задумчивости сказала Сара. — Ты думаешь, я смогу поладить с женщиной, которая уверена, что я вторая Барби.
И снова Алекс открыл и закрыл рот. Сара улыбнулась, и в ее улыбке был триумф, означающий, что она выиграла этот раунд. Он никогда не упоминал при ней имени своей первой жены. Конечно, ей мог сказать Эллис. Но откуда Сара знала, как к ней относится Линдси? Все это пугало Алекса. Но влечение было сильнее страха, и он ничего не мог с этим поделать.
— Ну, ты совсем не похожа на Барби, — небрежно сказал Алекс, — ты стоишь десяти таких, как она, когда не снимаешь туфли.
Сара рассмеялась, и ее смех был подобен дуновению свежего ветра. Он развеял все сомнения, унес все недомолвки и опасения.
Алекс провел пальцем по ладони Сары, удивляясь, какая же она изящная, маленькая и мягкая. Для Алекса руки всегда были инструментами, сильными и ловкими исполнительными механизмами. Он никогда не думал, что руки могут быть произведениями искусства. Как у Сары.
— Послушай, — сказала она, выпрямляясь и сжимая его руку, — мы сегодня обедали?
Алекс в недоумении посмотрел на нее:
— Что?
— Я спрашиваю, ты не голоден?
У Алекса не было желания кривить душой.
— Да, я голоден, — сказал он, и Сара поняла, что он говорит не о еде.
Алекс слышал ее неровное дыхание, видел совсем рядом расширившиеся глаза.
— Алекс.
И прежде чем Сара успела попросить или возразить, Алекс поцеловал ее. Наклонившись вперед, по-прежнему не отпуская ее руки, он обнял ее и не позволил говорить дальше.
Сарины губы сводили его с ума. Кожа была ароматной и шелковистой. Чувствуя, что теряет над собой контроль, Алекс погрузил пальцы в мягкие волосы, струившиеся по плечам, еще крепче прижал Сару к себе и почувствовал, что она дрожит. Она напоминала птичку, попавшую в силки, цветок, трепещущий под яростным ветром. И это сводило Алекса с ума. Он отчаянно пытался обуздать свои чувства.
Но Сара была такой мягкой, теплой, так льнула к нему. Алекс ощущал упругость ее груди, обтянутой тонким джемпером, ее пальцы, лаская его спину, порхали словно бабочки, приоткрытые губы ждали новых поцелуев.
И он целовал Сару. Целовал щеку, шею, ухо, вдыхая цветочный аромат ее волос, щекотавший ему нос. Алекс гладил ее хрупкое плечо, округлую грудь. Дыхание Сары согревало ему щеку, и он знал, что она улыбается.
— Да, пообедать — это не такая уж плохая идея, — пробормотал Алекс, уткнувшись в пушистую массу волос. Несмотря на безумное желание, он не мог пойти дальше: это казалось ему нечестным по отношению к ней.
Сара молчала. Она по-прежнему была в его объятиях, прижавшись щекой к его груди, ее дыхание постепенно успокаивалось.
— Ты уверен? — наконец спросила она.
— Ты действительно хочешь сообщить нашему первенцу, что мы зачали его на заднем сиденье машины? — поинтересовался Алекс, пытаясь выжать из себя улыбку. Если Сара настолько проницательна, она должна знать, каково ему строить из себя джентльмена. Даже в этот момент его тело, невзирая на слова, требовало своего.
Сара улыбнулась в ответ:
— Я бы предпочла сказать ему, что мы зачали его дома.
Алекс нажал ей пальцем на кончик носа.
— Это же разные вещи. Кроме того, вспомни, что твои друзья в офисе сейчас бьются над проблемой.
— Они вряд ли нуждаются во мне. Так что наш обед, надеюсь, состоится, — сказала Сара, пристально глядя Алексу в глаза.
Черт. Еще один взгляд, обещающий так много, — и он погиб. Алекс поцеловал Сару в последний раз и завел мотор.
— Больше ни слова, — сказал он. — А не то я пущу машину под откос.
На обратном пути Сара молчала. Она ничего не могла сказать Алексу, она не могла даже думать. Чувства переполняли ее, ей хотелось забыть обо всем и парить над землею, как птица.
Сидя рядом с Алексом, глядя на его сильные руки, лежащие на руле, она могла только вспоминать. Вспоминать о его поцелуях, ласках и о том, что так и не произошло. Сара испытывала желание засмеяться, запеть или пуститься в пляс. Голос ее тела призывал к этому.
Машина въехала на подъездную дорожку и остановилась. Сара вышла из машины, Алекс последовал за ней. Цокая каблуками по асфальту, Сара подошла к двери.
— Господи!
— Что случилось? — поинтересовался Алекс.
— Ключи.
— Ты что, потеряла их?
Сара повернулась к машине, стараясь вспомнить.
— Должно быть, я забыла сумочку на работе.
Она проверила все карманы и извлекла на свет божий ластик, часы, носовой платок. И сережки.
— Ох, — пробормотала Сара, — вот они где.
Они уселись на порог и еще раз проверили содержимое ее карманов. Ключей, однако, там не оказалось.
— Похоже на бриллианты, — заметил Алекс, глядя на сережки, положенные Сарой на ступеньки.
— Угу, — кивнула Сара, рассматривая визитные карточки и пакетик с семенами, обнаруженные в кармане. — Конни подарила мне их на Рождество в день нашего успеха.
Она встала и отправилась в сад.
— Сара?
— Подожди минуточку.
Это было идеей Конни — хранить ключи здесь, в коробочке, спрятанной в поддоне под кадкой, в которой росла маленькая сосна. Ощупав поддон, Сара обнаружила то, что искала. Она открыла дверь и набрала код системы сигнализации, затем вернулась в сад и снова спрятала ключ в потайное место. Алекс ждал ее на пороге, охраняя сокровища из ее карманов.
Сара уже хотела присоединиться к нему, как вдруг до нее дошло.
— Ох, — пробормотала она с огорчением.
— Что на сей раз? — поинтересовался Алекс.
Сара покачала головой. Сержант Вальдес будет недоволен. Ей ничего не оставалось, как сесть на ступеньку рядом с Алексом, оставив дверь открытой.
— Сара, что ты делаешь?
— Жду. Сиди спокойно. — Сара и так была достаточно смущена своим поступком. Сейчас он все узнает сам — судя по звукам, секунд через тридцать-сорок.
— Подними хотя бы сережки, — предложил Алекс и сам наклонился за ними. И в этот момент раздался какой-то звук, и по стеклянной двери поползли трещины.
— Что это…
На улице раздался ужасный шум. Алекс стремительно обернулся. Оконные стекла с тихим звоном посыпались на крыльцо. Сара непонимающе уставилась на дверь.
— Алекс!
Вновь раздался странный, похожий на взрыв, звук, и Алекс, схватив Сару в охапку, скатился с крыльца прямо на клумбу.
— Моя герань! — запротестовала Сара, пытаясь вырваться. — Алекс, встань, пока полиция не приехала.
— Кто-то в нас стреляет, — прошептал Алекс ей на ухо.
— Что?
— Тихо. Нам надо куда-нибудь спрятаться.
— В нас стреляют? — тупо переспросила Сара. В этот момент ее очень занимала мысль о том, что у Алекса и вправду на груди растут волосы. Они щекотали ей нос, когда он прижимал ее к себе. — Сейчас это прекратится.
— Это что — предчувствие? — прошипел Алекс.
— Нет, — сказала Сара, — когда я открывала дверь, я набрала неправильный код.
Алекс уставился на нее.
— Какой код ты набрала?
Сара мило улыбнулась:
— Тот, который означает, что меня захватили в заложники.
Алекс пошевелился, и Сара увидела мигающие огоньки. Три полицейские машины подъехали к дому.
— Ну, приятель, — объявил громкоговоритель, — отпусти ее и брось оружие, не то получишь пулю в лоб.
8
— Да это Алекс Торн!
Сжав зубы, Алекс старался не обращать внимания на дуло пистолета, приставленное к его виску.
— Да, — подтвердил он, — я Алекс Торн.
Он лежал на асфальте во дворе у Сары лицом вниз, ощущая запах пыли, с заведенными за голову руками, распятый и беззащитный. Полицейские машины заполнили улицу, из близлежащих домов высыпали люди, чтобы не пропустить увлекательное зрелище. Молодой полисмен, приставив револьвер к голове Алекса, изучал его бумажник.
— Почему вы напали на мисс Делани? — спросил он.
— Алекс Торн? — воскликнул другой полицейский, приближаясь к ним. — Не могу поверить. Пусть он встанет, Феликс, я хочу посмотреть.
Алекс выпрямился, потирая ушибленное колено. Сержант уставился на него, как на Эмпайр Стейт Билдинг.
— Что случилось? — поинтересовался один из полицейских. — Она что, опять набрала не тот код?
Алекс принялся отряхивать грязь с рубашки, предполагая, что в волосах у него застряли листья герани.
— Рой Уэллер, — представился сержант, судя по всему, любивший футбол. — Приятно познакомиться с вами, мистер Торн.
— Да, — подтвердил он, — Алекс Торн. Алекс, — сказал Алекс, пожимая протянутую руку. — Никогда не соблюдаю формальности с людьми, которые имеют возможность продырявить мне голову.
— Итак, что же произошло?
— Сара набрала не тот код, — пояснил Алекс. — Но уже после этого в нас стреляли.
Сержант Уэллер превратился в воплощенное внимание.
— Стреляли? В мисс Делани?
— Откуда-то с улицы. Не думаю, что они все еще здесь, но вы можете что-нибудь найти. — Алекс в тревоге оглянулся. — Кто-нибудь видел ее?
Все разговоры смолкли.
— Мисс Делани! — позвал сержант, наивно полагая, что это поможет.
Алекс направился к дому, открыл дверь — точнее, то, что от нее осталось, и вошел внутрь.
Он понятия не имел, что могла предпринять Сара. Он все еще был в шоке, который испытал, когда услышал звуки выстрелов. Он уже прошел через это, а Сара нет. Алекс полагал, что сейчас она должна была бы лежать на клумбе, в ужасе обхватив руками голову. Нет, так поступила бы любая другая женщина, но не Сара.
— Сара, где ты?
Тишина. Ее не было в доме. За Алексом по пятам шел Уэллер.
— Вальдес говорил нам о визите в «Сансет Дизайн», — сказал он, рассматривая вмятину от пули на стене. — Вы думаете, это как-то связано?