Даркут. Великий перелом — страница 21 из 40

— Жди здесь, — и вошла в кибитку, ведя сына за собой.

В кибитке было темно, светильники стояли на треногах. На стенах висели пучки ароматных сушеных трав, маски демонов и чудные шапки с перьями совы и орла. На полу валялись шкуры саблезубых тигров, каменных львов и пещерных медведей. Старуха повела носом, поморщилась от тяжелого, пропитанного настойками воздуха.

Кибитка разделена надвое ширмой. За ширмой кто-то покашливал. Неужели шаман тоже старик? Сандаэра отодвинула дверцу, зашла за ширму.

Сундук, гора одеял, круглый столик, на огне казан. Рядом с казаном на коряге сидел мужчина. Смуглый, тощий, впалые щеки, редкие седые волосы. В потертых штанах и рубашке.

Туяр улыбнулся новому человеку, полез обниматься. Мужчина отпихнул Туяра.

— Ты Хорул? — спросила Сандаэра. — Дело есть.

И уселась на стопку покрывал. В казане булькала вода. Мужчина кинул в воду коренья и ответил:

— Да, я Хорул, сын радуги и грома, провидец невидимого и слушатель подземного царства. Если я сожму правую руку…

— Короче, — перебила Сандаэра и дернула Туяра за одежду. — Не лезь к казану, сынок, он горячий. Короче, Хорул, с недавних пор мой сын потерял разум. Видишь, какой он здоровенный? Он сын Кобу-багатура, может, слышал о таком? Да-да, того самого, что сразил лучшего радзантского рыцаря. Мой сын тоже недавно получил звание багатура. А затем впал в детство. Не могу вылечить. Все уже перепробовала. Помоги, Хорул? Говорят, ты хорош в этом деле.

— Может, обратишься к Хункару? — спросил в ответ Хорул. — Он настолько мудр, что я просто прах у его ног.

Сандаэра покачала головой и усмехнулась, еще больше сморщив лицо.

— Хорул, о каком Хункаре ты талдычишь? Я не знаю его. Мы пришли к тебе с берегов Тойаласа, потому что ты искусный шаман. Я все понимаю, ты хочешь поднять плату за свои услуги. Вот, смотри, этого хватит?

И она кинула Хорулу мешочек с монетами. Хорул развязал кошель, заглянул внутрь. Довольно кивнул.

— Ладно, ну его к лешему, этого Хункара. Ты готова, женщина? Я отдохнул и могу камлать прямо сейчас.

— А чего тянуть бизона за яйца? — спросила Сандаэра. — Давай, приступай.

Хорул спрятал мешочек в сундук. Достал костюм шамана: шкурки лис и куниц, сшитых вперемежку, желтые, синие и красные ленточки, маленькие колокольчики, сломанные стрелы и медвежьи когти. Надел со стуком и звяканьем. На голову натянул белую шапку с перьями совы и рогами оленя. Взял посох с навершием в виде медвежьей морды.

Из-за ширмы вытащил плащ. Надел. На плаще рисунки медведя, вставшего на дыбы, Тэйанга и Амай. Пояснил Сандаэре и восторженно хлопающему Туяру:

— Это мой дух-помощник.

Из кармашка достал мешочек, высыпал в казан. Старуха разглядела коренья и красно-белые грибы. Хорул помешал варево деревянной ложкой, понюхал. Зачерпнул, выпил. Постучал ложкой по днищу казана.

Треснутым голосом запел протяжную песню. И пошел в танце по маленькому кругу, размахивая посохом и подпрыгивая.

Сандаэра отодвинулась подальше, потому что шаман чуть не задел ее посохом. Взяла Туяра за руку, чтобы тоже не кинулся танцевать.

Долго танцевал и пел Хорул. По кибитке размеренно стучал дождь. Сандаэра успела подремать. В кибитку заглянул проводник, спросил:

— Долго еще ждать-то?

Но Хорул затянул такой громкий напев, что проводник не дождался ответа и вышел наружу.

Когда дождь прекратился, Хорул упал на шкуры, затрясся и закатил глаза. Туяр заплакал и показал на него пальцем. Сандаэра сидела и ждала. Она знала, что началось самое важное.

* * *

В Нижний мир дух Хорула попал быстро. Спасибо грибам и кореньям, вызывающим видения.

Светила никогда не освещали Подземный край. Здесь всегда темно. Повсюду черные горы. У подножий — нестерпимо горячие камни. Между гор текли огненные реки, по берегам росли кроваво-красные травы.

Дух Хорула в Нижнем мире превратился в громадного прозрачного медведя. Медведь мерцал красивым синим светом. Он слетел сверху, через черный проход, тяжело приземлился на четыре лапы. Отряхнулся, поворчал и пошел искать душу Туяра.

Потерянную душу пришлось искать очень долго.

Шаман бродил по черным горам, осматривал окрестности. В небе изредка полыхали красные зарницы. Пронзительно крича, мимо пролетали уродливые ящеры с зубастыми клювами и кожистыми крыльями.

То и дело попадались души грешных людей алого цвета. Они сидели в огненных реках и озерах. Хвостатые и рогатые бесы сдирали с их голов кожу и бросали в огонь, выдергивали ногти на руках и ногах, прижигали глаза. Души вопили и корчились от боли. Поврежденные участки на телах быстро восстанавливались. Бесы снова начинали пытки.

Хорул проходил мимо, а бесы провожали его долгим взглядом.

За высокой горой Хорул встретил чудовище с телом шерстистого бегемота и тигриными лапами. Вытянутая пасть от саркозуха, гигантского крокодила. Бесы с хохотом швыряли в пасть сразу десятки плачущих душ. Чудовище грызло души. Они возрождались и их швыряли в пасть снова и снова. Хорул осторожно обошел гору.

В другом ущелье он увидел исполинскую пятнистую змею с прекрасным женским лицом. Она струилась меж валунов и по очереди откусывала головы душам. Хорул тоже предпочел пройти мимо ущелья.

Еще долго дух шамана бродил по темным подземельям Нижнего мира. Он чуть не наткнулся на призрака с ослиными ногами, медленно плывущего по воздуху. Иногда призрак хватал душу грешника, впивался в шею и выпивал сущность. Хорул спрятался за камнем, ожидая, пока призрак скользнет дальше.

И, наконец, в заброшенной горной долине, где лава кипела пузырями и просачивалась в расселины между камней, Хорул увидел душу Туяра. Она тоже мерцала синим цветом. Ее сжимал в руках великан с двумя косматыми песьими головами. Время от времени он грыз душу клыками. Она освещала долину яркими вспышками.

Хорул пробормотал молитву Тэйангу. Подкрался к великану сзади. Ударил лапой по спине и вцепился в шею правой головы. Великан взревел и выронил душу Туяра. Развернулся, схватил Хорула, швырнул на скалы. Медведь упал, ударившись спиной.

Великан подскочил к нему, насел сверху, сдавил шею. Приблизились песьи морды, обдали смрадом, клыки впились в горло. Хорул еще не встречал такого сильного демона. Он рычал и бил великана лапами.

Душа Туяра бессильно лежала неподалеку.

Одна псиная голова продолжала рвать медвежье горло, а вторая схватила Хорула за ухо. В глазах шамана потемнело, а в ушах раздался звон. Медведь тревожно засверкал переливчатыми синими всполохами.

* * *

Сандаэра не знала, как быть. Хорул лежал на шкурах и бился в судорогах. Изо рта текла кровавая пена. Колокольчики глухо звякали. Туяр тоже вдруг повалился ничком на пол и не двигался.

Там, в неведомом путешествии, куда отправился шаман, случилось нечто ужасное. Что делать, как ему помочь?

Старуха поглядела на неподвижного сына и выскочила из кибитки. Проводник спал на стоге сена в загоне под навесом. Услышал Сандаэру, проснулся.

— Ну, что? Закончили колдовать?

— Ему нужна помощь, красавчик. Он подыхает.

Проводник ворвался в жилище. Увидел хрипящего шамана, ручейки крови текли изо рта, носа и ушей. Побледнел. Выбежал из кибитки. Постоял, подумал.

— Чего делать-то будем? — завопила Сандаэра.

Проводник сорвался с места. Вскочил на гаура, поскакал с поляны по еле заметной тропе в лес. Не в Акташ, в другую сторону.

— Ты куда? — крикнула вслед Сандаэра.

— За Хункаром, — ответил проводник на ходу. — Только он поможет.

* * *

Спустя полтора сага, когда стемнело, а Сандаэра чуть не сошла с ума от беспокойства, из леса выехала чудная повозка. Ее тащили два белых гаура. Похожа на колесницу, только уже и тоньше. Сделана из меди.

В повозке стоял человек, Сандаэра подобных и не видела. Среднего роста, руки и ноги маленькие. Волосы, усы, длинная борода и даже брови — все ослепительно белое. И одет в длинную белую тогу с просторными рукавами и штанинами, ни одного темного пятнышка. Вот только кончик бороды, что доставала до живота, подвязан черным узлом. И пояс черный. На шее на серебряной цепочке болтался амулет. Лицо гладкое и молодое, ни морщинки.

Гауры проворно подвезли повозку к кибитке. Человек сошел на землю, двинулся внутрь. Пояснил Сандаэре:

— Я Хункар, уважаемая. Пришел помочь Хорулу и вашему сыну.

— А где этот, красавчик? — спросила старуха.

— Отстал. Моя повозка быстрее, я ее для поездок по лесу смастерил.

Говорил, а сам успел зайти за ширму. Хорул к тому времени уже изогнулся дугой от неведомой боли, Туяр все еще лежал неподвижно. Хункар нахмурил белые брови.

— Дело плохо. Он все-таки сделал это…

— Сделал что? — спросила Сандаэра. — Можешь объяснить, что происходит?

Хункар повернулся к ней.

— Конечно, уважаемая. Хорул пытался спасти душу вашего сына и сразился с демоном Нижнего мира. Демон оказался слишком силен. Хорул в опасности. Демон может забрать души обоих. Я его предупреждал, чтобы не пытался откусить кусок не по зубам. Но он не слушает.

— Это все хорошо, милок, но что теперь делать? Ты уж помоги бабушке.

Хункар сел рядом с остывшим казаном на покрывала. Помолчал. Хорул тихонько хрипел.

— Вы вдова доблестного Кобу. Ваш сын подавал большие надежды. Он мог превзойти славу отца.

Сандаэра кивала. Ее глаза заблестели.

— Не так давно ваш сын победил лучшего воина рода борсхан. В отместку их шаман воззвал к Ир-Каану. Царь Нижнего мира послал демона, и он похитил душу. Сейчас я тоже спущусь в Подземный край, чтобы помочь душам Хорула и вашего сына.

— Эт хорошо, — сказала Сандаэра.

— Но демон может оказаться сильнее меня. Если так случится, нас спасет только жертва. Человеческая жизнь. Она даст нам силы победить демона.

— И ты хочешь от меня…

— Вы сможете принести себя в жертву?

Сандаэра посмотрела на сына.

— Мой сын будет жить?