Дартмур — страница 26 из 83

На миг прикрыла глаза, одергивая себя.

Не смотреть! Не смотреть в его сторону!

— В полном. Вернемся к работе, ладно?

Андерроуд еще несколько чертовски долгих мгновений всматривалась в ее лицо и, наконец, кивнула.

Натяжение в груди ослабло.

От ее пронзительного взгляда становилось не по себе. Будто наизнанку выворачивает. Ужасные ощущения.

Эпизод 25. Лютая похоть

На обеде взгляд постоянно метался к Фоукс. Ему нравилось смотреть, как она прикрывает шею, нервничает, что его засосы кто-то заметит.

Его.

Блять, это маниакальное наслаждение знать, как она стонала, когда он оставлял их. Слышать эти стоны и всхлипы в своей голове. Видеть, как она краснеет всякий раз, проводя рукой по шее.

Сука, это даже лучше, чем секс с Мими.

Дайана за все время в большом зале ни разу не улыбнулась. Ела медленно, откинувшись назад, и сверлила Дейвила взглядом. Он чувствовал его и намеренно игнорировал.

— Кто-то оставил у Фоукс засосы на шее, — Ди идеально воспроизводила его безразличный тон.

Он непроизвольно напрягся. Не позволил себе дернуться и сменить позу. Сидел как прежде — расслабленно, вольготно, а внутри натянулись струны адовой гитары.

— Фу, — Мими скривилась. — Надо быть конченным дебилом, чтобы это сделать.

"В чем-то она даже права."

Дайана метнула на Эванс заткнись-сука взгляд, и вернулась к ленивому поеданию овощей.

— Она уходила без засосов, вернулась уже с ними, — продолжила так, будто говорит о ерунде, недостойной ее внимания.

— С чего тебя это интересует? Какая разница, с кем она сосалась?

Дейвил смотрел на Дайану в ожидании ответа на вопросы Майлза.

Та пожала плечами.

— Просто она, похоже, не очень-то довольна. Видимо, этот парень настолько плох, раз даже языком пользоваться не научился.

Взгляд снова метнулся к Фоукс, оживленно беседующей с друзьями-обсосами, только без былого энтузиазма.

Пальцы под столом сжались в кулак.

— Или она фригидная сука, и парень не виноват, — пожала плечами Мими.

"Эванс, в сравнении с ней фригидная далеко не она."

Дайана пропустила ее высказывание. Это далось ей непросто.

— Думаю, помочь ей, мы ведь теперь, вроде как, партнеры, — Ди отхлебнула чай.

— С чем ты собралась ей помочь? У тебя внезапно вырос болт? — Маккинни уже наелся и теперь наблюдал за своей девушкой.

— Познакомлю с кем-нибудь. Знаю несколько нормальных парней. Кто-то из них наверняка ей подойдет.

"А потом подойду я."

Перед глазами подернулась темная дымка, запуская процесс озверения.

Андерроуд следила за его реакцией. Пристально.

Она знает. Знает, что это его засосы на шее Фоукс. И выводит его. Методично. Слишком хорошо его изучила.

"Ди, не лезь. Как друг прошу. Пока еще друг и пока еще прошу."

— Майлз, ты настолько херово трахаешься, что твоей девушке хочется залезть в чужую постель? — хмыкнул он.

Маккинни заржал, не думая обижаться.

— Получше тебя, дружище.

— Это вряд ли.

Дайана стрельнула взглядом я-знаю-что-ты-все-понял. Улыбнулся ей по-настоящему. Открыто. Честно.

Из всех в этой гребаной школе только она и Майлз достойны ее видеть. Редко. В основном по особым случаям.

— Давайте больше не будем обсуждать отбросов, — Мими смотрела на Ди.

— Давай ты посидишь молча, ладно?

Опять.

Затрахали со своими претензиями друг к другу. Сейчас начнутся сопли-слюни.

— Ты постоянно меня затыкаешь, мне это надоело! Что я тебе сделала? Почему ты меня ненавидишь?

С разных сторон полетели взбудораженные взгляды.

Все любят сплетни. Особенно девушки. Если им дать выбор: жизнь без сплетен или вечная боль, передохнут все до одной.

— Ты просто мне не нравишься, — Дайана повела плечом, словно рядом кружит муха.

— Это не повод надо мной издеваться.

— С какой стороны посмотреть.

Мими не знала, что сделать: сбежать, как обычно, или вступить в затяжной конфликт, который может хер знает чем закончиться.

Она поджимала пухлые губы в бессильной злобе. Стискивала вилку, противно шкрябая ногтями по столу. Ее взгляд сместился за Дайану вбок, на Фоукс. Та, улыбаясь, выходила из-за стола со своими обсосами.

"Эванс, что бы ты ни задумала, тебе же лучше этого не делать."

Все произошло неожиданно. На ладонь Мими упал лиловый кристалл, который она сразу, немедля, запустила в Фоукс.

Ком тошноты подступил к горлу.

Что это? Волнение? Беспокойство? Хер знает, но ощущения паршивые.

— Раз тебе так сильно нравится отброс, тебе понравится смотреть, как ее кто-нибудь трахнет. А это случится, я гарантирую. За кристалл я уверена.

Сука поднялась, собираясь уйти.

Не до конца осознавая себя от затянувшей сознание темной пелены, схватил ее за предплечье.

— Деактивируй.

Она вздрогнула от тона едва различимого голоса, и растеряно посмотрела на Фоукс. Он тоже метнулся к ней. Будто оглушенная, она держалась руками за голову. Грудь вздымалась часто-часто, приоткрытыми губами хватала воздух. Ее немного повело в сторону.

Ему знакомо это состояние. Сейчас, пока кристалл активируется, кажется, что у тебя температура и ты скоро сдохнешь. Но совсем скоро останется только неутолимый голод. Два года назад баловались с Майлзом, утрахиваясь как никогда. Не друг с другом, естественно.

Действие ограничено по времени. От трех до шести часов, зависит от организма. Но в это время тобой руководит похоть. Даже контакт одежды с кожей кажется пиздец каким возбуждающим.

Фоукс явно не осознавала, что происходит. Ладонь упиралась в столешницу, ища опору. Ее друзья-обсосы обернулись у выхода, потеряв ее из виду. Нашли. Один из отбросов потянул ее за руку, прижимая к себе, чтобы та не упала.

"Блять, не прикасайся к ней! Это только ускорит процесс."

— Ай, мне больно! — завопила Мими.

Он не отпустил ее, продолжая давить.

— Быстрее, Эванс, — терпение не его сильная сторона.

— А что такого? Не сотрется! Или ты за нее переживаешь? — Мими пыталась ослабить его хватку и злила еще сильнее.

Встал, нависая над ней и не видя, потому что взгляд выискивал Фоукс.

— Переживать придется тебе, Мими. За себя. Деактивируй кристалл!

Она прищурилась, идя на поводу злости, а не разума. Он отключился на хер вместе с инстинктом самосохранения.

— Выходит, я была права. Она тебе нравится. Отброс. Нравится. Тебе.

Встряхнул ее за плечи.

— Что ты несешь, блять? Последний раз, Эванс. Деактивируй кристалл.

Она подалась вперед, шипя гребаной змеей.

— Только после того, как ты на весь зал скажешь, что запал на отброса. Ну как, идет?

Никто, сука. Никто не смеет помыкать Шамом Дейвилом.

Он склонился к ее уху, почти касаясь его губами.

— С этого дня твоя жизнь превратится в ад. Я не дам тебе спокойно закончить Дартмур, Эванс. И второго шанса тоже. Не дам. Ты свой упустила.

Оттолкнул ее от себя, слыша на фоне разгневанную Дайану. Похер на них. На всех.

Где Фоукс? Куда ее увели?

Они понятия не имеют, что с ней происходит. Он должен ее найти.

"Должен, блять? С какого хуя?"

Потом разберется. Все потом. Сейчас важно найти Фоукс, пока она на кого-нибудь не запрыгнула.

В обе стороны коридора ни намека на обсосков. Сука!

Запустил ладонь в волосы, оттягивая с силой, приводя в чувство.

"Думай, а не фонтанируй ебаными эмоциями."

Крутанулся вокруг себя напротив зала, словно пытаясь стряхнуть лишнее. Взгляд наткнулся на взбешенную Дайану. Рука взметнулась, кулак пришелся точно в скулу кукольного лица. Голова Мими отлетела вбок, она заныла, зажмурившись.

Удовлетворение погладило изнутри.

"Спасибо, Ди. Я бы не смог."

Маккинни там со всем разберется. Не стоит тормозить. Времени прошло слишком много, когда это касается кристалла лютой похоти.

И когда тупая Эванс успела его выучить? Наверняка для себя старалась.

"Соберись, Дейвил! Представь замок кристаллом, сетку — картой, а активатором — Фоукс. Она же отброс. Хоть в чем-то польза."

Никогда прежде не делал подобного.

Увеличил возникшую перед глазами кристаллическую сеть, всматриваясь в нее, пытаясь разобрать.

Херня. Не вышло.

Развеял ее, пытаясь снова, прикидывая, сколько прошло времени и кого успела изнасиловать Фоукс.

"Блять, если ее друзья-обсосы не уследят за ней или сами ее трахнут… Убью каждого."

Со второго раза получилось лучше. Более яркая точка по сравнению с остальными горела… И где это? Как разобраться в этой херне… Больничное крыло? Они тащат ее в больничное крыло?

"Вот уебки. Хотя, наверно, логичное поведение для недоразвитых. Если человек стонет и сгорает от желания, его непременно надо показать лекарю."

Кажется, так быстро он не бегал никогда. Его вообще никто не видел несущимся, будто от этого зависит если не жизнь, то что-то близкое по значению.

Нашел их недалеко от места их назначения.

Фоукс расстегивала рубашку, а следом руки девчонки с розовыми волосами застегивали пуговицы обратно. Забавная картина.

Слишком спокойная. Сопротивлялась. Кристалл не полностью запустился. Молодец, Фоукс.

"Дожил. Хвалю отброса."

Его заметили сразу. Двое обсосов бросились вперед, преграждая путь.

Кретины.

— Иди отсюда, Дейвил.

— Страшно, пиздец. Видишь, как сильно боюсь?

Обсосы нахмурили свои лбы.

— Уходи по-хорошему.

Усмехнулся, покачивая головой.

По-хорошему.

Для "плохого" вы недоделки.

— Заберу Фоукс и уйду.

В плечо прилетела ладонь, отталкивая назад.

— Никуда ты ее не заберешь, ей плохо.

"Ей, блять, хорошо."

— Вы не знаете, что с ней, а я знаю. И помогу.

Фоукс, которую подруги оттащили подальше, подняла на него глаза.

— Шам, — простонала так же сладко, как утром.