Давай любить друг друга — страница 49 из 60

Оно трепещет под моими пальцами с бешеной скоростью.

Он трется о мою промежность, и я чувствую его эрекцию. В этот же момент Лоан подхватывает меня за бедра и с легкостью поднимает на руки. Я не сопротивляюсь, когда он несет меня к себе в комнату, освещаемую лишь лунным светом. Мой лучший друг кладет меня на простыни и открывает ящик прикроватной тумбочки, доставая презерватив. Задыхаясь, я наблюдаю, как он надевает его на свое естество. Мое сердце истекает кровью, но тело сгорает от желания: я страстно хочу, чтобы он занялся со мной любовью. И я знаю, что конкретно сейчас это жутко. Я знаю, что это странно, ведь мы должны плакать, и только плакать… И все же.

Лоан грубо впивается в мои губы. Раньше он не был настолько диким… но и настолько опустошенным он тоже никогда не был.

– Действуй! – предлагаю я ему.

Мне не приходится повторять дважды. Он устремляет измученный взгляд прямо мне в глаза, а затем раздвигает мне ноги и закидывает одну себе на плечо. Одной рукой я касаюсь его бедра, другой – щеки. Я хочу, чтобы он увидел, что я люблю его. Хочу, чтобы он это почувствовал.

Наконец он резко входит в меня. Без прелюдий, одним глубоким продуманным толчком, который вызывает у меня стон. Не убирая рук от его лица, я кривлюсь от смешавшихся боли и удовольствия. Мне одновременно и больно, и приятно. Лоан целует мою ладонь, выходя из меня, и снова входит еще глубже. Его мышцы напрягаются, ягодицы сжимаются. Он изумителен! Красивее чем когда-либо. Лоан проникает все глубже и глубже, все сильнее и сильнее, так, что я не могу сдержать криков удовольствия.

С каждой секундой я все больше разгораюсь, позволяя ему овладевать мной на кровати, где мы столько раз спали в объятиях друг друга.

– Мое сердце сейчас взорвется… – шепчу я, задыхаясь.

Оба наших тела, оба сердца и обе души связаны одной болью. Его естество без устали движется во мне до тех пор, пока я не чувствую, как сжимаюсь вокруг него. Его пальцы впиваются в мою плоть, глаза застилают слезы, а ноги сильно трясутся. Я судорожно хватаю его за шею и обнимаю, и мы сгораем в пламенном оргазме, утопая в связывающих нас слезах – его и моих. Лоан замирает во мне, позволяя наслаждению наполнить его тело, и я выдыхаю тихое «Я люблю тебя» ему на ухо. Это случайно вырвавшееся признание он, наверно, и не услышал.

Но едва исчезает наслаждение, возвращается скорбь. Лоан наваливается на меня, держа за талию и прижимаясь лбом к моему плечу. Я знаю, что он плачет. Я слышу его и нежно глажу его по волосам и тоже плачу. В тишине.

Мы долгое время не двигаемся с места, переплетенные друг с другом, и оплакиваем потерю нашего общего друга. И ночную тишину нарушает лишь душераздирающее и непрерывное «Прости» моего лучшего друга.

33. Наши дниЛоан

Впервые у меня умер кто-то из близких. Впервые крошечная частичка меня исчезла навсегда. Частичка, связанная с одним из моих лучших друзей, частичка, которой я позволил себе с кем-то поделиться, пусть и понимал, что однажды мне это больно аукнется. Я любил Итана. Я уважал его. Надеюсь, он это знал.

Этим утром я одеваюсь напротив зеркала и задаю один и тот же вопрос, который не дает мне спать вот уже почти четыре дня: зачем открываться людям, если в конце концов они тебя уничтожат?

«Потому что это того стоит», – шепчет мне мое сердце.

Словно потеряв чувство реальности, я молча смотрю на свое отражение. Я хреново выгляжу. Фиолетовые следы моих бессонных ночей под глазами говорят сами за себя. Я в третий раз пытаюсь завязать галстук, но в отчаянии сдаюсь.

– Хочешь, помогу?

Я не оборачиваюсь к открывшейся без моего ведома двери. Я и так узнал мрачный голос Зои. Она оказывается передо мной и заслоняет собой мое отражение быстрее, чем я успеваю ответить. Я не мешаю ей тщательно завязывать мне галстук. У нее грустное выражение лица. Я никогда не видел ее настолько разбитой. И это лишь в очередной раз напоминает мне, почему в такой солнечный день мы все одеты в черное.

Черт возьми!

Я боюсь, что не выдержу. Прошло четыре дня с тех пор, как Итана не стало. И с тех пор я живу в священной тишине. Тяжелее всего было рассказать остальным, прежде всего Джейсону и Зои. Виолетта позвонила им около часа ночи и сообщила трагическую новость. Я был не в состоянии сделать этого сам.

Что до родителей Итана и Офелии, то с ними связывались из части. Я стараюсь не думать о том, как они отреагировали. Если честно, я до сих пор разбираюсь с тем, как отреагировал сам. А это не всегда легко.

– Спасибо, – бормочу я Зои, и она понимающе кивает.

– Мы готовы.

Она берет меня за плечо, и мы выходим к остальным в гостиную. Я замечаю на себе взгляд Виолетты, но игнорирую его. На данный момент мне не хватает сил встретиться лицом к лицу с событием «Виолетта», как бы красива она ни была в своем темном платье. Потому что каждый раз, когда наши глаза случайно встречаются, я вспоминаю о той ночи. И только Бог знает, как я стараюсь ее забыть. Только сегодня я начал привыкать, и то с трудом.

Внутри я мертв, но я выжил, потому что этому нас здесь и учат – выживать. Мы с Итаном знали, на что идем. И мы не сильно боялись смерти. Немного опасались ее, но не более. Нас к этому готовили.

– Нам к которому часу? – спрашивает Джейсон.

Зои отвечает ему, когда мы садимся в машину. Я сажусь на заднее сиденье, рядом с Виолеттой. Атмосфера максимально тяжелая. Мы все молчим. Вдруг я чувствую прикосновение холодной кожи моей лучшей подруги. Ее тонкие пальцы успокаивающе сплетаются с моими на моем бедре. Пару секунд я колеблюсь, но все же сжимаю их в ответ так сильно, как только могу.

Перед церковью стоит столько машин, что я едва ли мог бы их сосчитать. Рядом припаркованы два блестящих катафалка, и я узнаю стоящих рядом с ними родителей Итана и Офелию. Я останавливаюсь в нескольких шагах от них, у меня сводит горло. Я должен помнить, что мой друг был не единственным, кто погиб в тот вечер, был еще и Максим. Он мне нравился. Он был тихим, но очень компетентным. Многие коллеги уже здесь, они приветствуют меня.

– Мы пойдем присядем, – говорит Джейсон.

Я медленно киваю, сжимая челюсти. Они с Зои уходят первыми, а Виолетта еще пару секунд грустно на меня смотрит. Я печально кривлю лицо, надеясь, что ей этого хватит. Наконец она разворачивается и уходит за ребятами.

Она понимает, что я избегаю ее, она не дура. И, очевидно, она пытается найти способ меня поддержать. Мне стоило сказать ей, что сейчас я несчастен, но уже завтра мне станет получше. А послезавтра – еще лучше.

– Нам пора, – объявляет Давид.

Несколько минут – и я спускаюсь с небес на землю и вытягиваюсь, как струна. Ребята открывают автомобиль, внутри которого – гроб с телом моего друга, красивый, из блестящего дерева, накрытый французским флагом. Я несу его вместе с тремя своими товарищами; еще четверо поднимают второй гроб. Присутствующие печально смотрят на нас.

Это самое трудное, что я когда-либо делал. И все же я иду вперед, потому что в отличие от Итана мне повезло выжить.

* * *

На похоронах невыносимо тяжело. Тяжелее всего слушать слова близких. У матери Итана не получается закончить свою речь, и за нее договаривает Офелия, которая оказывается сильнее, чем я ожидал. Она рассказывает о том, как они с Итаном познакомились, и собравшиеся тепло улыбаются. Мне вспоминается наш с ним разговор, состоявшийся несколько недель назад.

«А зачем ждать, если я влюбился в нее в ту же секунду, как увидел?» – сказал он тогда с улыбкой. И мое сердце снова разбивается.

Я не отрываю глаз от пола до конца церемонии. Наступает время последнего прощания. Пару секунд я колеблюсь, не двигаясь с места. Вдруг я замечаю приближающуюся Виолетту с розой в руке. Я подхожу к ней. Она беззвучно плачет.

– Ты навсегда останешься в моем сердце, Итан, – шепчет она и кладет розу.

Она вытирает слезы прежде, чем это успеваю сделать я. Осознавая, что все ждут, я тоже касаюсь гроба рукой. Я в последний раз смотрю на его фотографию слева от меня. На моих губах появляется смутная улыбка.

– Спасибо за все. Нам будет тебя не хватать.

Вопреки своему желанию мы отворачиваемся от него и уступаем место остальным. Виолетта пытается вывести меня на улицу, но я не двигаюсь с места.

– Мне еще нужно его отнести.

– А, да… Точно…

Когда прощание заканчивается, я помогаю своим товарищам донести оба гроба. Мы ставим их в катафалки. Все едут на кладбище. Мои друзья ждут меня у машины на противоположной стороне улицы. Пользуясь моментом, я иду к родителям Итана, чтобы выразить свои глубочайшие соболезнования.

– Если тебе что-нибудь понадобится, – говорю я Офелии, – ты знаешь, где мы живем. Приходи в любой момент.

– Спасибо, Лоан, – благодарит она меня.

Мы не очень хорошо знакомы, но она много значила для моего друга. И она не должна нести на себе груз этой трагедии в одиночку. Я спрашиваю, хочет ли она поехать к нам домой после кладбища: мы решили устроить небольшой прием – его родители предпочли провести его в тесном кругу.

– Быть может, в другой раз, – отвечает она.

Я знаю, что должен вернуться к друзьям и поехать на кладбище. Но то, что я вдруг замечаю, так сильно меня удивляет, что я на несколько секунд замираю. Я не ожидал сегодня ее здесь увидеть. Стоящую справа от дороги и издалека за мной наблюдающую. Одетую полностью в черное, как если бы она тоже была в трауре.

Джейсон появляется прямо передо мной с серьезным выражением лица. По его красным глазам я понимаю, что он плакал во время церемонии.

– Ты идешь?

Я смотрю направо, потом на Джейсона.

– Езжайте, я встречу вас на месте.

* * *

Гостиная и кухня набиты битком. Большая часть собравшихся – друзья Итана, часть из которых я знаю, часть – нет, и наши коллеги. Даже наш шеф остался. Атмосфера здесь теплее, чем на кладбище. И все же я ускользаю в свою комнату.