Давай поженимся — страница 12 из 22

Аукцион шел своим ходом. Для Эйлин это был своеобразный «лошадиный ликбез» благодаря комментариям Шона. У той слишком выдавались колени, эта — очень высокая в холке, у другой провисает спина.

— Теперь предлагаю вам лошадь из конюшни Брендана Маллигана, — объявил аукционист. — Если вы понимаете что-нибудь в лошадях, то знаете, что у Маллигана они одни из лучших.

— Обрати внимание на эту кобылу, — сказал Шон, когда конюх вывел красивую белую лошадь. — У нее почти совершенный корпус. Видишь? Она держит правильно голову, уши у нее стоят, хорошая линия плеч. — Он кивнул, как бы подтверждая собственное мнение. — Прекрасный круп, сильные, мускулистые ноги, идеальная спина... — Шон замолчал, так как аукционист начал торги.

Через пятнадцать минут Шон стал обладателем этой лошади.

— Знаменательный момент, — сказал он Эйлин. — Она будет первой в моей конюшне.

Сердце Эйлин наполнилось теплотой — от его улыбки и оттого, что она разделила с Шоном этот важный для него момент.

— Ты будешь еще отбирать лошадей? — спросила она.

— Хотелось бы, но кошелек не позволяет. — Шон покачал головой. — И эту-то я не могу себе позволить сейчас, но обидно отказываться от выгодной покупки. Подожди меня здесь, я должен оформить нужные бумаги.

Глядя на его удалявшуюся фигуру, Эйлин заметила, что ему вслед смотрели и другие женщины. Вскоре Шон вернулся, и они ушли.

— У меня сегодня был великолепный день, — сказала Эйлин.

— У меня тоже. Жаль, что ты скоро уезжаешь.

— О! — спохватилась она. — Я же не сказала тебе! Вчера вечером я звонила своему боссу и взяла еще одну неделю отпуска. Мы завтра увидимся?

— Не знаю. Мне надо отвезти одну из наших кобыл на ферму Ноланда.

— Это займет весь день?

Шон пожал плечами.

— Трудно сказать. И еще я должен забрать лошадь, которую купил на аукционе.

Эйлин расстроилась, что Шон не предложил ей поехать с ним.

— Как насчет поужинать завтра вечером? — спросил он.

— Не могу. Я обещала Бланш поехать с ними встречать ее свекровь. После этого планируется ужин в ресторане. Может, в воскресенье?

— Посмотрим, — неуверенно проговорил Шон.

Он твердо знал, что будет занят. Его воскресные дни принадлежали Лиз.

Он взял Эйлин под руку и сменил тему разговора.

10

В субботу Эйлин проснулась в минорном настроении. Она пыталась убедить себя, что причин для грусти у нее нет. Она не увидит сегодня Шона, ну и что? Вчера они весь день были вместе, и в понедельник она опять увидит его. И вообще она приехала сюда к подруге, а не для того, чтобы влюбляться.

Влюбляться? Откуда она это взяла? Но, даже когда Эйлин убеждала себя, что невозможно влюбиться за такой короткий срок, она понимала, что обманывает себя. Она влюбилась в Шона. От этой мысли у нее закружилась голова, как у школьницы после первого в жизни поцелуя.

— Ты вся сияешь от счастья, — заметила Бланш, когда Эйлин спустилась вниз. — Выиграла в лотерею?

— Ничего такого, — ответила Эйлин, продолжая улыбаться.

— Ну ладно, не морочь мне голову, — сказала Бланш. — Почему ты улыбаешься, как Чеширский Кот?

— Да ни почему, мне просто хорошо. Так какой у нас на сегодня распорядок дня?

— Ты можешь делать что хочешь, но в шесть мы должны встретить Розмари на вокзале. — Бланш задумалась. — Я бы хотела выкроить днем время, чтобы заехать на ферму Ноланда. У них есть одна кобыла, которую я хочу купить.

— Это интересно. Я бы съездила с тобой.

Пристально посмотрев на нее, Бланш хмыкнула.

— Твой энтузиазм случайно не связан с тем, что кое-кто едет туда сегодня утром?

— Конечно нет, — небрежно ответила Эйлин. — С чего ты это взяла?

— С потолка. Если не считать, что вы практически не расстаетесь. Если бы Питер не питал слабость к Шону, то он, возможно, уволил бы его за бездельничанье в последние две недели.

— У Шона не будет неприятностей? — не на шутку встревожилась Эйлин. — Питер не уволит его?

— Успокойся, не уволит. Я пошутила. Несмотря на то, что Шон проводит с тобой все время, работу свою он выполняет. Хотя как ему это удается, ума не приложу.

У Эйлин отлегло от сердца. Она не сомневалась, что, если Шон потеряет работу из-за нее, он никогда не простит ей этого.


Ферма Ноланда была огромной. Длинная извилистая дорога, по обеим сторонам обсаженная высокими деревьями, вела к хозяйскому дому. Еще одна дорога уходила к конюшням.

Эйлин сразу заметила, что Бланш поставила свою машину рядом с пикапом Шона. К нему был прицеплен фургон для перевозки лошадей. Подруги вышли из кабины и направились к конюшням.

— Интересно, что там происходит, — сказала Эйлин, показывая на загон, окруженный людьми.

— Сейчас выясним, — ответила Бланш.

Эйлин протиснулась между двумя высокими парнями и, заглянув в загон, улыбнулась. Она должна была раньше догадаться. Где бы этот человек ни появился, везде он становился центром всеобщего внимания.

Шон сидел на вороной лошади, изо всех сил пытавшейся сбросить его.

— Этот парень знает свое дело, — восхитилась подошедшая Бланш.

— Я думала, он приехал сюда, чтобы скрестить твою кобылу с местным производителем, — сказала Эйлин.

— Я тоже так думала, — ответила ее подруга.

Но Эйлин уже не слышала ее, она смотрела на Шона. Ее взгляд скользнул по его широким плечам, по напрягшимся мускулам рук и по спине, к которой прилипла взмокшая от пота рубашка. Густые пряди его волос взлетали и опускались с каждым яростным прыжком вороного. Шон казался сейчас таким же диким и грубым, как животное под ним, и таким же красивым.

Мужчины, наблюдавшие за поединком, приветствовали всадника одобрительными криками, когда вороной, в последний раз взметнув высоко задние ноги, покорился человеку и уже спокойной рысью прошелся по кругу.

Эйлин тоже похлопала Шону. Ее щеки вспыхнули ярким румянцем, когда он посмотрел в ее сторону. Подмигнув ей, Шон спрыгнул на землю.

В загон пролез довольно полный мужчина в джинсах и клетчатой рубашке.

— Высший класс! — сказал он, похлопав Шона по плечу. — Не думал, что кому-нибудь удастся скрутить эту бестию.

В загоне появился еще один человек.

— Разве я не говорил тебе, что Шон может справиться с любым четвероногим! — с гордостью заявил он. — Пойдем в дом, Джеймс, подпишем бумаги, пока ты не передумал продавать этого жеребца.

Джеймс широко улыбнулся.

— Шон, ты тоже заходи. Если бы не ты, сделка не состоялась бы. Это дорогого стоит.

Шон кивнул, принимая похвалу, и последовал за мужчинами. Проходя мимо Эйлин, он приподнял одно плечо, как бы говоря: «Что я могу поделать?»

Когда зрители разошлись, коротышка плотного телосложения поприветствовал Бланш легким поклоном.

— Добрый день, миссис О'Нейл, только что увидел вас.

— Здравствуйте, Джон. Я приехала еще раз взглянуть на ту кобылу.

— Конечно. Пойдемте, она в конюшне.

Эйлин отправилась с ними. Она отошла в сторону, когда Джон открыл дверь стойла и вывел оттуда рыжую лошадь.

— У нее блестящие внешние данные, — сказал он, показывая кобылу Бланш. — И хорошая родословная.

— Не возражаете, если я прокачусь на ней?

— Ради Бога. Сейчас я оседлаю ее.

Бланш держалась в седле так легко и уверенно, будто ездила верхом всю жизнь. Эйлин наблюдала за подругой и завидовала ей, думая о том, сможет ли и она когда-нибудь так же уверенно сидеть на лошади. Возможно, с этим даром надо родиться, как, например, с голубыми глазами или с каштановыми волосами.

Услышав за спиной шаги, Эйлин обернулась. К ней приближался Шон. Ей показалось, что у нее быстрее застучало сердце, ярче засветило солнце и мир стал немного лучше.

— Привет, — сказала Эйлин.

— Привет, — ответил Шон, улыбнувшись ей.

Шон не ожидал увидеть Эйлин сегодня, но думал о ней постоянно с той минуты, когда она нечаянно налетела на него.

— Я не перестаю восхищаться тобой, — сказала Эйлин, имея в виду его борьбу с вороным.

— Спасибо. — Шон улыбнулся. — Ноланд решил купить этого жеребца, но тот никого не подпускал к себе. Он спросил меня, могу ли я объездить его.

— И ты решил попробовать, — констатировала Эйлин.

— Да. — Шон улыбнулся во весь рот. — Знаешь, как говорят? Нет лошади, которую нельзя объездить.

— И нет ковбоя, которого нельзя сбросить, — подхватила подъехавшая к ним Бланш. — Где наша кобыла?

— Ее готовят в стойле. Ноланд хочет начать после обеда, поэтому я пока свободен. — Шон кивнул на лошадь Бланш. — Как она вам?

— Великолепная лошадь, ездить на ней одно удовольствие. Я собираюсь купить ее. Захватишь ее с собой, Шон?

— Разумеется.

Бланш спешилась и передала поводья Джону.

— Шон привезет ее, — сказала она. — Скажите Ноланду, что чек ему я пришлю завтра утром.

— Хорошо, мэм, — ответил Джон и, попрощавшись с ней, повел кобылу в стойло.

— Я думаю, мы скрестим ее с Кубком, — сказала Бланш. — Как ты считаешь, Шон?

— Они должны дать хорошее потомство, — ответил он.

— Мне тоже так кажется. Эйлин, ты готова?

— Что? Ах да, конечно.

— Встретимся дома, Шон, — сказала Бланш.

— Да, леди.

— До свидания, — сказала Эйлин.

Шон согрел ее своим теплым, ласкающим взглядом.

— До встречи.

Эйлин улыбнулась ему и побежала догонять подругу.

11

Эйлин проснулась рано. Спустившись вниз, она удивилась, не обнаружив в кухне Бланш, но, когда ставила кофейник на плиту, вспомнила, что вчера они все легли очень поздно. Поезд Розмари пришел с большим опозданием, поэтому об ужине в ресторане не могло быть и речи. По дороге на ферму они остановились в мотеле и наспех перекусили там. Вернувшись домой, они допоздна болтали и смотрели телевизор.

Выпив чашку кофе и съев тост, Эйлин вышла на улицу. Она походила по двору, убеждая себя, что ей нужен свежий воздух, хотя на самом деле ей хотелось увидеть Шона. До ее отъезда оставалась всего одна неделя, и Эйлин намеревалась каждую свободную минуту проводить с Шоном.