Даю тебе честное слово — страница 33 из 39

Прежде чем уйти, Петра бросила последний взгляд под кровать. Что это за металлический прут? Наверное, тяжелый? Зачем Максу понадобился кистень? Недолго думая, она легла животом на потертый персидский ковер, чтобы получше рассмотреть железяку в полутьме. И выудила из-под кровати еще один предмет – пистолет.

От ужаса Петра не сразу смогла встать на ноги. Пришлось присесть на кровать. Во рту сразу стало сухо, сердце билось в бешеном ритме. Макс, мальчик, почти еще ребенок, который и мухи не обидит, который уклонился от воинской службы, потому что ненавидел насилие и войну, прячет пистолет – или это револьвер? – у себя под кроватью! Торговля оружием? Ему угрожают, и он вынужден защищаться? Может, ему грозит смертельная опасность?!

Ночью Петре приснился кошмарный сон: пока Харальд с Максом проводили время на озере, под покровом темноты в гараж прошмыгнул тот самый Фалько, который однажды уже вторгался в их дом. В этот раз он, правда, не стал подниматься по лестнице, а проник в комнату сына и что-то там делал. До Петры доносились подозрительные звуки. Тихо, как тень, она проскользнула за ним в полуподвал и застала преступника врасплох в тот момент, когда он ножом вспарывал матрас сына. Петра мгновенно обернулась львицей, готовой любой ценой защитить своего детеныша.

Во сне чудеса не редкость. Петре даже не пришлось нагибаться – оружие само оказалось у нее в руке. Оставалось только прицелиться и нажать на спусковой крючок. Выстрел, грохот падения – безжизненное тело Фалько лежало перед ней на полу!

От страшного крика жены во сне Харальд проснулся. Жена страстно размахивала руками, будто пыталась кого-то поймать, и он попался первым. Харальд бережно разбудил супругу, но затем ему пришлось терпеливо выслушать отчет о событиях в ее сумбурном изложении.

– Мне надо скорее опять заснуть, – всхлипнула Петра, – вернуться в сон, чтобы ликвидировать труп, но я пока не придумала, куда бы его…

Харальд зажег свет и провел рукой по мокрому от пота лбу жены.

– Нет проблем, – сказал он без тени улыбки на лице. – Ты ведь знаешь смотровой колодец в подземной гараже? Через несколько дней его завалят. Там достаточно места, чтобы спрятать парочку покойников. Как любит повторять Юрген: «Инженеру все по плечу».

И успокоенная Петра уснула на руках своего практичного мужа.

Следующим утром она нашла в Интернете стихотворение Генриха Зайделя, вырезала из него фрагмент и с благодарностью положила перед Харальдом рядом с чашечкой кофе.

Все инженеру по плечу!

Мосты на реках и морях

Рукою смелою возводит,

Возносит арки в небосвод.

И будто крот неутомимый

Проводит под землею ход.

Когда же трудность он встречает,

Не зная страха наперед,

Решенье инженер находит

И смело движется вперед.

Горячим раздуваясь паром,

Гремит по рельсам паровоз.

Взбивая глади океанов,

Плывет по морю пароход.

Все создано его руками,

Но дальше мысль его глядит

Пройдут года – и прямо в небо

Машина легкая взлетит!

Все инженеру по плечу!

23

Тем временем старик ломал голову над совсем другими вопросами: дома у него был телефон, специально приспособленный для пожилых людей. На нем можно было регулировать громкость, на диске были нанесены крупные цифры, да и сам дисковый аппарат был ему привычнее, чем современные кнопки. А здесь, в доме сына, телефон был беспроводной, и Макс в любой момент мог его принести. Да вот проблема: человек преклонного возраста, Вилли не умел с ним обращаться. Как-то раз звонила дочь из Австралии, так он ни слова не понял. То же самое творилось и со слуховым аппаратом: из наушника доносились только шумы, потрескивания или гудение.

Вилли Кнобель еще неделю назад решил, что нужно посоветоваться с нотариусом. Вопрос лишь в том, оказывают ли такие специалисты услуги на дому? Старику не хотелось посвящать родню в детали того, что он и сам еще не до конца продумал. Вот почему он попросил Елену достать ему бумагу и конверт с маркой. И когда его снова оставили в покое, он приступил к сочинению письма. Его бывший сосед по палате был адвокатом, и Вилли обрисовал ему ситуацию как есть.

«Вы помните, что я сломал ногу и временно проживаю у сына, – написал он. – Скоро мне исполнится девяносто. Я уже не могу говорить по телефону, да и из дома выйти не в состоянии. Как Вы считаете, могу ли я составить с помощью нотариуса и у него же заверить документ о передаче в дар и завещание прямо здесь, на больничной койке?»

Елена бросила письмо в почтовый ящик, а спустя несколько дней внук обнаружил в почте адресованное деду письмо от незнакомого человека. Вручив письмо, Макс остался в комнате и с нетерпением дожидался разъяснений – ведь старик давненько ни от кого ничего не получал. Но напрасно. Старик вскрыл конверт лишь тогда, когда его оставили одного.

За определенную плату нотариусы оказывают услуги на дому, однако они имеют право заверять документы только в своем округе участкового суда, говорилось в ответе. Если Вилли Кнобель согласен с такими условиями, писал бывший сосед по палате, то он обговорит с местным нотариусом дату визита.

– Скажи-ка, Макс, – обратился к юноше старик, который прочитав письмо пришел в отличное расположение духа, – эта медсестра теперь твоя подружка?

Макс неодобрительно скосился на деда, критическим оком изучая его внешность. На голове – практически никакой растительности, зато из носа и из ушей опять выглядывали неаппетитно длинные волосы. А Макс, между прочим, только недавно подрезал их маникюрными ножницами.

Подумав немного, он решил угостить дедушку чистым вином.

– Йенни очень не понравится, если об этом прознают ее коллеги или мои родители. Я буду тебе признателен, если ты ни с кем не станешь обсуждать эту тему. Разве только с Мицци. Она посвящена в наши тайны.

– Это радует, это радует, – произнес дедушка и подмигнул. – Как ни крути, здоровому мужчине нужна женщина. Однако все на свете имеет две стороны. Верно говорят: «Рано женишься – не пожалеешь», но прав и поэт: «И тот, кто друга выбирает, Пусть сердцем сердце проверяет»![73] И еще говорят: «любовь слепа», nemo in amore videt. Так что хорошенько все обдумай, прежде чем подниматься к алтарю.

– Дедушка, об этом и речи нет, правда. Разве бабушка была твоей самой первой подругой?

Отчасти смущенный Вилли Кнобель инстинктивно потянулся за сигарами, но обнаружил, что коробка пуста.

– Да, конечно, прежде чем жениться, я, разумеется, успел остепениться. Но Ильза была первой, кого я по-настоящему полюбил. Парень, усвой себе одно правило: не спеши сделать ей ребенка!

– Я еще не утратил связь с реальностью! – запротестовал Макс.

– Когда снова будешь в Доссенхайме, возьми себе почитать книгу Ван де Вельде «Совершенный брак»[74], она откроет тебе глаза на многие вещи…

Дед обладал даром загонять собеседника в неловкое положение. Макс вспомнил сцену из детства: они с Мицци были еще подростками, и как-то раз сестра прочитала ему вслух отрывок из книжки по половому воспитанию, изданной еще в 1926 году. Они хохотали до колик.

– Дедушка, у нас совсем другие проблемы.

– Выкладывай, возможно, я смогу чем-то помочь.

Макс чуть было не сболтнул о вытатуированной хищной птице, об убитом Пите Булле и вымогателе Фалько. Но проглотил слюну, а вместе с ней – и вертевшиеся на языке слова.

– У Йенни – жуткая звукопроницаемая квартира, и я не могу приходить к ней в гости. А другую она не может себе позволить, потому что труд санитарки оплачивается отнюдь не по-княжески. Десять евро за час – это максимум. Я же пока не зарабатываю ни цента…

– Понимаю, – сказал старик. – И ей не хочется, чтобы родители вас здесь застукали. К счастью, я знаю, как решить этот вопрос, причем с выгодой для всех нас. Положись на своего деда, он все сделает как надо.

Макс не разделял подобной уверенности, однако был уверен в дедовском упрямстве. Кто знает, может, он составил в уме завещание, в котором предусмотрит щедрую долю для внуков, а может, его вновь посетила какая-то сумасбродная идея? Отец опять заговорил, что старика следует объявить недееспособным, так как тот с некоторых пор ведет себя как невменяемый.

Они посмотрели друг на друга, но не сказали ни слова. «От кого парень унаследовал эти печальные глаза?» – размышлял старик. «Подрезать ему, что ли, волосы в носу прямо сейчас?» – подумал юноша.


В последнее время старик был обычно приветлив и не доставлял хлопот ухаживавшим за ним в самом широком смысле слова. Однако время от времени его настроение внезапно менялось.

– Я больше так не могу! Думаешь, это приятно, когда тебя пеленают, будто ребенка? Когда хватают тебя, будто вещь! Приятно, когда приходится обо всем просить? Лишиться возможности водить машину? Когда тебя считают не в своем уме? Когда ты слышишь и обоняешь, и на этом все твои ощущения ограничивают? И при этом у тебя всегда что-то болит и тебя мучает. Когда ты спишь беспокойным сном, и тебе все время снятся окопы? Когда еда кажется почти безвкусной? В сущности, я прожил долгую жизнь, пора и честь знать.

От Йенни Макс узнал, что за женщинами ухаживать легче, чем за мужчинами. Потерю самостоятельности старики переживают болезненно, слабость им отвратительна, как отвратительна необходимость принимать физический уход от постороннего человека. С другой стороны, им приятно, когда женщины ведут себя с ними как матери с малыми детьми. В женщинах редко сочетается грубая пошлость и сентиментальность. В этом отношении с дедом работать было тем более приятно, что его гневные вспышки в большей степени адресовались телевизору, чем санитарам.

Бывало, что старик разговаривал вслух не только с покойной Ильзой, но и с самим собой. Макс давно к этому привык и перестал каждый такой случай принимать за свидетельство очередной фазы умопомрачения. В последние годы дед жил один, и такие монологи вошли у него в привычку. Например, после полуденного сна старик привычно командовал себе громким голосом: