Дефиле с револьвером: Влюбиться по гамбургскому счету — страница 15 из 21

Так Михаэль прожил почти полтора десятка лет — он был бароном, графом, офицером, американским миллионером или английским лордом, и в каждой своей роли был настолько убедителен и достоверен, что ни у одной из его жертв не возникало и тени сомнения. Он больше не возвращался к рулетке — он начал играть с людьми.

Но однажды удача ему изменила: Михаэль с изумлением обнаружил, что он вовсе не такой бесчувственный, каким себя считал. В последний год карьеры афериста он работал вместе с броской красивой женщиной, которая меняла свое имя с той же ловкостью и так же часто, как и он сам. И однажды она познакомила его со своей сестрой.

У Эстер было нежное, почти ангельское личико, она даже и не представляла, чем зарабатывает на жизнь ее старшая сестра, которую звали Рут Шмилла.

Любовь ослепила Михаэля, и он с восторгом чувствовал, что Эстер тоже к нему неравнодушна. Но Рут с присущей ей энергией сумела разорвать эту связь. Она не хотела такого мужа для родной сестры, которой заменила мать, оберегая от неприятностей. Рут не желала, чтобы Эстер повторила ее судьбу.

Все закончилось трагически. Эстер, узнав от Рут правду, приняла яд. Михаэля так потрясла смерть любимой, что он решил изменить свою жизнь. Беспокойная жизнь в постоянном страхе нравилась ему в последнее время все меньше и меньше. Он начал скучать по обычной, размеренной жизни и постоянному крову. Дорога на родину была ему заказана, и он решил тихо зажить в каком-нибудь безопасном и милом местечке.

В последний раз, как он надеялся, он купил фальшивый паспорт на имя Алекса Фанда, по-дружески простился с Рут, которую, несмотря ни на что, простил. С неделю он подбирал местечко, в котором ему захотелось бы осесть и зажить мирно и честно. Его выбор пал на землю Шлезвиг-Гольштейн.

Деньги, умение держаться в обществе, очаровывать и убеждать помогли ему быстро освоиться.

Так прошло десять лет. Он очень быстро обрел желанное спокойствие. Бизнес процветал, в муниципалитете его мнение ценили, в обществе любили, особенно дамы. Только высший круг относился к нему с прохладцей, но после женитьбы все изменилось бы и в этой сфере.

Но в один далеко не прекрасный день почти три года назад обретенное счастье оказалось под серьезной угрозой. Однажды Альфред, его слуга, позвал Алекса к телефону. Звонила женщина. Она назвалась Виолой Торски, но он узнал по голосу, что это не кто иной, как Рут Шмилла. Как она нашла его, казалось, тщательно скрывшего все следы, было сложно представить, — но это была она.

Алекс Фанд сразу понял, что дело принимает скверный оборот. Он тем не менее мило поболтал с Рут и назначил ей встречу в Гамбурге на центральном телеграфе.

Сейчас, сидя в собственной библиотеке в ожидании невесты, прелестной Гиты, он снова переживал ту сцену в мельчайших подробностях. Рут выглядела очень симпатично и обрадовалась его приходу.

— Я была в твоем городе, Михаэль, — начала она. — Как замечательно ты там устроился!

— Но ты не наводила обо мне справки? — с опаской осведомился он.

— Ради Бога, Михаэль, ты же меня знаешь. Я была очень осторожна.

— Рут, меня теперь зовут Алекс.

— Конечно, я и это знаю, дорогой Алекс, — улыбнулась она. — Прими и ты к сведению, что у меня паспорт на имя Виолы Торски.

— Извини, я как-то не подумал об этом.

— Ничего страшного, я надеюсь, это мой последний паспорт.

— Как это понимать?

— Очень просто, — снова улыбнулась Виола-Рут. — Я собираюсь пойти по твоим стопам, Алекс, я устала и хочу начать честную жизнь.

У Алекса камень упал с души. Однако радоваться было рано.

— Поздравляю, Рут, ах, прости — Виола, это правильное решение. Я о своем выборе не пожалел. С чего ты собираешься начать?

Виола Торски отодвинулась в угол дивана — они сидели в баре — и затянулась сигаретой.

— Сначала я хочу выйти замуж, — сказала она. — Но сейчас я думаю о другом. Было бы чудесно, если бы мы напоследок тряхнули стариной.

— Что? — спросил он потрясенно. — Чего ты хочешь от меня?

— Я хочу за тебя замуж, — спокойно ответила она. — Ты — подходящая партия.

— Прости, дорогая, но при чем здесь старина? Что-то я не припомню, чтобы мы обсуждали эту идею.

— Если угодно, мне кажется, что это было бы лучшим выходом для нас обоих. Мы давно знакомы и прекрасно знаем друг друга…

Он стиснул зубы:

— Это шантаж?

— Ах, дорогой друг, вместе мы производим хорошее впечатление и, согласись, тебе невыгодно, чтобы я вспоминала о прошлом.

— Ты забываешь, милая, что ты тоже не без греха, и я в свою очередь могу много чего поведать о небезызвестной Рут Шмилла.

— Конечно, можешь, дорогой Алекс. Почему бы и нет? Однако ты гораздо больше заинтересован в том, чтобы имя Михаэля Мицурски было навсегда забыто.

Он залпом выпил свое виски.

— Итак, чего ты хочешь?

— Ты меня прекрасно слышал, Алекс, — сказала Виола Торски, глядя на него в упор стальным взглядом. — И мысль о браке кажется мне весьма удачной.

— И что дальше?

— Ты имеешь в виду — после свадьбы?

Алекс кивнул, и Виола пожала плечами:

— Ничего. Мы немного поживем вместе, после чего я тебя покину, мне нравится путешествовать — твоих денег хватит на то, чтобы жить в первоклассных отелях и ни в чем себе не отказывать. И не стоит торговаться. Впрочем, ты можешь дать их мне и без женитьбы. Пока.

Шах и мат. Ему ничего не оставалось, как согласиться и оплачивать месяц за месяцем, год за годом светскую претенциозную жизнь Виолы Торски. Конечно, состояние его было велико и расходы не слишком обременяли, но жизнь его с этой минуты превратилась в постоянный кошмар.

И тем не менее он уже почти смирился. Под чужим именем открыл счет в Гамбургском банке и ежемесячно переводил на него суммы, которых обычной семье хватило бы на год безбедной жизни. Система была отлажена, и никто не смог бы заподозрить, что это именно он переводит деньги для Виолы.

И все бы шло и шло своим чередом, но Виола Торски становилась все беспардоннее и наглее. Возобновились и разговоры о женитьбе.

Он потерял всякое терпение и вылетел в Баден-Баден, где она тогда жила. Он был уверен, что все еще можно уладить. Он предложил ей очень большую сумму в обмен на то, что она навсегда исчезнет из его жизни.

Но Виола Торски не захотела, она взвинчивала ставки все выше и выше, угрожала, страсти накалялись — и вдруг… в его руке оказывается лампа на тяжелой бронзовой подставке, Виола падает, пол залит кровью…

Он убил ее, не владея собой от гнева.

Сначала он был страшно подавлен, потом ему стало легче — проблема была решена. Оставалось замести следы. Совершить еще одно убийство — эта мысль ему не слишком нравилась, но ничего другого не оставалось.

Сейчас ему не хотелось об этом думать. Сегодня особенный день — отделка дома наконец-то закончена! Роскошный дом получился. Алекс Фанд старался не показывать этого, но он был чрезвычайно горд собой. Этот дом станет фундаментом его новой жизни.

Прием по поводу завершения строительства обещал стать событием. Уже прибыли официанты и бармен, внизу шли последние приготовления. Доставили лучшие продукты, заказанные в Гамбурге, повар с помощником колдовали на кухне — гостей ждал лукуллов пир.

Алекс начал слегка волноваться — куда-то запропастилась Гита. Он уже собирался пойти поторопить ее, как она собственной персоной появилась в дверях.

— Как я выгляжу, Саша? — спросила она и повернулась из стороны в сторону.

Алекс Фанд на секунду потерял дар речи, так прекрасна была его невеста. На ней было узкое серебристое платье с искусной вышивкой, плечи покрывала муслиновая пелерина от Диора, которую он привез для Гиты из Парижа. Изумрудное колье обвивало точеную шею. Гита фон Камен выглядела ослепительной голливудской блондинкой.

— Великолепно выглядишь, Гитхен. Все мужчины будут умирать от зависти ко мне.

Он встал и хотел ее поцеловать, но Гита быстро отступила и отвернула лицо:

— Мой макияж! Саша! Ты все испортишь, пожалуйста, не трогай меня.

— Моя девочка! — восхищенно улыбнулся Алекс. — Твоей молодости и красоте не нужен никакой макияж.

— Дорогой, ты ничего не понимаешь, — улыбнулась Гита. — Давай-ка посмотрим, соответствуешь ли ты такой идеальной даме.

Она вышла на середину комнаты, заложила руки за спину и обошла его кругом, критически разглядывая. Он стоял и старался не расхохотаться, так забавно и мило она выглядела. Он знал, что темно-синий смокинг сидит на нем безукоризненно, он умел носить такие вещи. Ничего удивительного, долгие годы смокинг был его рабочей одеждой.

— Господин судья, я прошел проверку? — спросил он.

— Да, любимый, я довольна. — Гита обняла его и улыбнулась. — Я просто шутила. Вся эта мишура не имеет значения — ты же знаешь, как я тобой горжусь. Хотя, надо признать, выглядишь ты действительно отлично. — Она опустилась в глубокое кресло и вынула сигарету из пачки. — С тех пор как ты носишь очки, ты стал выглядеть по-другому. Я даже не знаю, как определить точнее. Мне не очень нравится эта черная оправа, но тебе и она идет. И эти усы — тоже прекрасная идея. Теперь твое лицо стало запоминающимся.

Улыбка, с которой Фанд принял этот комплимент, была немного кривоватой, но Гита этого не заметила.

Усы и очки появились для маскировки, как форма естественной предосторожности. Он ничего не знал о ходе следствия и хотел избежать излишнего риска на случай, если блондинка действительно хорошо его запомнила и фоторобот уже висит в каждом полицейском участке. Как он жалел, что не замаскировался полностью перед поездкой к Виоле Торски — не понадобился бы теперешний маскарад, не надо было бы устранять свидетеля.

Единственное, что он тогда сделал, это вставил специальные шарики в нос — они чудесным образом меняли выражение лица.

— Знаешь, любимая, — сказал он Гите, — конечно, нельзя преодолеть разницу в возрасте, но я не привык стоять на месте и хотел бы достойно смотреться рядом с тобой. Увы, я не помолодею, но приятно выглядеть бодрым и современным, поэтому я и отпустил усы.