DeFlor — страница 40 из 95

- Эй, Изабель! – весело крикнула Сабрина. – Не скучай. Мы уже здесь.

Они забрались по сходням на борт.

Хантер затащил сходни, быстро прошел на нос к штурвалу и вставил ключ-карту.

Двигатель заурчал.

Сабрина высунулась из-под навеса.

- Хантер! Изабель здесь нет!

- Не может быть, - не оборачиваясь заявил он. – Была здесь.

Он деловито щелкал тумблерами, проверяя системы.

Сабрина шагнула к нему ближе.

- Говорю же. Ее нет

- Значит, сбежала.

Он увеличил обороты, и лодка дернулась, отходя от берега.

- С ума сошел?! Глуши мотор! Мы никуда не поплывем без Изабель! Надо ее найти!

Сабрина рванулась к борту, но Хантер схватил ее за руку.

- Стой! Мы никого уже сейчас не найдем. Надо уходить.

- Мы и так уже троих потеряли! Без Изабель я не уйду! Изабель! – заорала она во все горло, и многократное эхо разнеслось под высокими сводами пещеры.

- Заткнись! – прошипел Хантер. – Ее здесь нет. Нельзя шуметь. Наемники близко.

Она медленно повернулась к нему.

- То есть как нет? А где она?

- Нет, значит нет. Извини, Сабрина. Но это единственный шанс.

Она непонимающе смотрела на него.

Позади вдруг заливисто захохотала Жасмин.

- Кажется, я поняла! Наш доблестный инспектор поменял Изабель на лодку. Он отдал ее арабу.

Сабрина вгляделась в его глаза.

- Это правда? Изабель у араба?

- Не было другого выхода. Мой катер уничтожен. Все яхты сожжены. Даже рыбацкие посудины. Скорее всего, это единственная быстроходная лодка на всем острове. Иначе мы с острова не выберемся.

- Ты. Продал. Изабель. Арабу?

- Он обещал о ней позаботиться. Это всяко лучше, чем быть проданной на аукционе. Ей будет хорошо. А если он обманет, то я…

Сабрина отступила.

- Ты чертов больной ублюдок.

- Сабрина.

- Не подходи ко мне.

Мотор урчал, медленно унося лодку от берега.

Сабрина прижалась к борту.

- Да что не так-то?! – взъярился Хантер. – Мозг напряги! Выбор прост. Либо она. Либо все вы! Других вариантов нет! Так я хотя бы вас троих из этого гадюшника вытащу!

- Я за Хантера, - подняла руку Жасмин. – Абсолютная правда. Всегда лучше пожертвовать одним, чтобы спасти племя.

- Заткнись, племя, - процедила Сабрина в ее сторону. – А ты поворачивай к берегу и рассказывай, что за араб и где его найти.

- Нет, - отрезал он. – Далась тебе эта лесбуха. У вас с ней что? Большая любовь? Ее пальчики как-то по-особенному твою манду теребят? Или она отлизывает позабористее? Или это ты ей отлизываешь? Ты думаешь, я не видел, как она к тебе прижимается?

Сабрина отшатнулась.

- Прижимается? Лесбуха? Так это у тебя что, ревность?! Да ты упоротый на всю голову, озабоченный дебил!

Жасмин покатывалась со смеху, сидя на лавке.

- Вот это страсти! Правильно, инспектор! Конкурентов надо убирать. Боюсь только, ты перестарался. Теперь ее сочная манда тебе вряд ли посветит. Но не расстраивайся. Если совсем стояк замучает, я тебе отсосу. Но на большее не рассчитывай.

- Заткнись! – в один голос заорали Хантер и Сабрина.

- Не ссорьтесь, пожалуйста, - тихо сказала Ао.

- Мы не ссоримся, милая, - сказала Сабрина. – С предателями не ссорятся.

- Сабрина, - Хантер шагнул к ней. – Обещаю. Я вывезу вас и вернусь за ней.

Сабрина скользнула по нему ненавидящим взглядом.

- Пошел в жопу, урод.

Она ухватилась за борт, оттолкнулась и прыгнула в воду.

- Сабрина, нет!

Она была уже в нескольких метрах от лодки, быстро плывя к берегу.

Хантер лихорадочно крутанул штурвал, разворачиваясь.

Мотор взревел, пару раз чихнул.

И заглох.

В мертвой тишине слышны были только всплески воды от удаляющейся Сабрины.

- Проклятье.

Хантер глянул на приборы и бросился к топливному баку.

Датчик топлива был на нуле.

- Опачки, - усмехнулась Жасмин. – Обвел-таки вас араб вокруг пальца. Лодку продал, а топлива не налил. Может, ему надо было еще одну девку в постель подложить?

- Только что смотрел, - пробормотал Хантер. – Бак был полон.

- Долго ли умеючи счетчик накрутить, - сказала Жасмин.

С берега вдруг послышался какой-то шум, гомон.

Сверху посыпались мелкие камни. Мелькнули тени.

Спустя пару мгновений к воде выскочила дюжина наемников в песочном камуфляже и наставили автоматы на замершую посреди бухты лодку.

Из тени вышел господин Баргас в своем темном костюме и черном галстуке.

- Ну что, инспектор? – крикнул он. – Готовы сдавать товар? Таможня прибыла!

Хантер устало опустился на лавку. Достал пистолет. Повертел его в руках. Сунул обратно.

- Только глупости не делайте! – добавил Баргас. – У меня сверху снайперы сидят. Вы у них как на ладони. Отдаете рабынь, а с вами мы как-нибудь договоримся. Все-таки представитель власти как-никак. Откиньте ствол подальше и ждите моих людей.

Несколько наемников вошли в воду. Один из них тянул трос.

- Начальник, - подошел к Баргасу один из камуфлированных. – Одна рабыня в воде была.

- Была, значит, достаньте ее из воды.

- Но сейчас ее нет. Может, утонула?

Баргас вздохнул.

- Вы уже задрали моих баб разбазаривать. Если была – достаньте. Хоть тушкой, хоть чучелком.

Наемник помялся.

- Но может мне и показалось.

Сабрина повернула к другому берегу и ушла на глубину сразу, как только заметила наверху крадущиеся тени.

Она не была быстрым и выносливым пловцом, да и комплекция не позволяла. Поэтому, когда она наконец осторожно подняла голову на поверхность, легкие жгло, а рот жадно хватал воздух.

Спрятавшись в тени скального выступа, она видела, как наемники залезают на лодку, хватают Жасмин и Ао и привязывают трос к буксировочным кольцам.

Хантера поставили на колени и ткнули ствол пистолета ему в затылок.

У Сабрины екнуло сердце.

Но ствол тут же убрали, Хантера вырубили ударом по шее и надели наручники.

- Чертов тупой ублюдок, - прошептала она.

Делать здесь было теперь нечего.

Она осторожно поплыла к дальнему берегу, стараясь, чтобы между ней и наемниками всегда был скальный выступ. Практически ползком выбралась из воды на камни, вскарабкалась наверх и протиснулась в темную расщелину.

Черная тень выросла позади внезапно, прижала к себе, будто железными тисками, и зажала грубой ладонью рот.

Сабрина замычала и забилась в каменных лапах, пытаясь выбраться.

- Тихо, тихо, - проскрежетал ей на ухо незнакомый голос. – Будешь елозить, за жопу укушу.

Сбоку в поле зрения вползла страхолюдная рожа с перебитым носом. Рожа осклабилась.

- Какая сочная аппетитная курочка. Еще одна секс-бомба в моей коллекции. Да у вас просто какой-то рассадник ебабельных телок.

- Нет у тебя никакой коллекции, Паша, - сказала Алина, выйдя из тени. – И хватит ее уже за ляжки лапать. Привет, Сабрин. Извини нашего нового друга. У него плохие манеры.

Та вытаращила глаза от удивления.

За спиной Алины возникла Юн Со, улыбнулась и приветливо помахала ладошкой.

4

- Ну как там? – спросила Алина, когда Паша выбрался из расщелины.

- Как, как. Кверху каком, - хмуро ответил тот. – Залили топливо в бак и умотали. Нету у нас лодки.

- Ты же не думал, что они ее нам оставят, - сказала Юн Со.

- Не думал. Но надежда-то была. Фарт дело неожиданное.

- А девочки? – спросила Сабрина. – И… Хантер?

- Баб связали и погрузили на квадроциклы. А ментяру растолкали и он сам пошел. Даже наручники сняли.

- Вот гандон, - выругалась Сабрина.

- Ты зря на него злишься, - сказала Юн Со. – Если судить по логике, то он прав. Выбора у него особо не было. Либо спасти вас трех, либо не спасти никого.

- Ага – поддакнул Паша. – Три курицы всегда лучше, чем одна. Если конечно эта самая одна – не твоя курица. За свою курицу можно и весь курятник на курятину спустить.

- Продать кого-то из нас – это уже сама по себе гнилая логика, - отрезала Сабрина. – Так не должно быть.

- Вы вообще не о том думаете, - сказала Алина. – Что дальше-то делать будем?

Все замолчали.

- Не может быть, чтобы все яхты и лодки на острове, кроме одной, были уничтожены, - сказала Сабрина. - Должны быть еще. На другом конце острова. Или у рыбаков. Надо в любом случае отсюда выбираться. Но сперва мы должны вытащить Изабель. Оставлять ее у араба нельзя.

- Знать бы еще, куда он ее уволок, - сказала Юн Со.

- К другим арабам скорее всего. Где они теперь тусят, после того как их корыто взорвали?

- Вряд ли, - возразила Алина. – Он, получается, украл рабыню у своего же начальства. В иерархии у него пост маленький, иначе бы не связывался с Хантером. Значит не будет светить покупку. Скорее всего, спрячет ее где-нибудь до тех пор, пока не придумает, как вывезти с острова.

- Если он вообще собирается ее вывозить, - сказала Юн Со. – Мы даже не знаем, зачем она ему понадобилась.

- О, вот насчет этого могу вас просветить, - ухмыльнулся Паша. – Таких, как вы покупают обычно с целью…

- Короче, - перебила его Сабрина, - это все равно, что искать иголку в стоге сена.

- Значит, будем искать иголку, - Алина поднялась. – Пойду переодеваться. Лодка нам больше не светит, а значит и гидрокостюм больше не понадобиться. Я в нем уже упарилась. Скоро вернусь.

Она подхватила холщовую сумку со шмотками, позаимствованную ими по пути в одном из гостевых домиков, и пролезла в расщелину.

Спустилась к бухте, огляделась по сторонам и прислушалась.

Стояла мертвая тишина. Лишь тихо плескались волны.

Она оставила сумку на берегу, вошла в воду и распустила застежки. Гидрокостюм слезал с трудом, словно прикипевшая вторая кожа.

- Слышь, я че сказать-то хотел, - послышалось сзади.

Она аж подпрыгнула.

- Черт! Паша! Какого хрена?!

- Да ладно школьницу из себя строить. Че я, твоей голой жопы не видел?

- Не видел!

- Ну сейчас увидел, делов-то. Говорил же, на твою манду не претендую. Если сама не подставишь.