— Это если они не решат использовать горожан в качестве живого щита, — мрачно предрекла Ракша. — Корпоратские мразоты могут такое продавить.
— Только через мой труп, — отчеканил Костас. — Пока я жив — такого не будет.
— Думаю, после номера с Шериданом корпоратов вполне устроит такой обмен, — не прекращая возни с питомцем, заметил Нэйв.
— Пусть рискнут, — недобро прищурил здоровый глаз Костас. — Я посмотрю, что у них теперь получится.
Нэйв согласно угукнул. Действительно, после учинённой корпоратами резни лучше было не рисковать трогать горожан: на дыбы немедленно встал бы весь полк. Причём Рам прозрачно намекнул, что совсем не против такой «инициативы» подчинённых. Да и самого коменданта теперь охраняли куда серьёзнее — Костаса повсюду сопровождало отделение спецназовцев-дорсайцев.
— Что у нас с запасами местной сельхозпродукции? — Рам посмотрел на дочь, проводившую инспекцию ставших стратегически важными складов с едой.
— Порядок, — преувеличено бодро сообщила Ракша. — Овощей и фруктов так много, что можем соорудить рогатки и пулять ими в сторону доминионцев. Пусть теперь их пьяные птицы обгаживают.
Костас вздохнул. Чем хуже становилась обстановка, тем больше Дану тянуло пошутить. А ситуация, что называется, «не вдохновляла». Траурная атмосфера в Зеларе вполне точно характеризовала обстановку на фронте. Союз отступал. Потеря поддержки кораблей на орбите и полученное подкрепление сделали своё дело, нарушив хрупкое равновесие сил. И теперь кровопролитные городские бои — лишь вопрос времени.
И если Союз в течение недели не пришлёт помощи, если не вернётся ушедший в рейд флот, исход этой короткой войны предрешён.
Живыми присутствующие с Идиллии не выберутся. Даже если найдутся трусливые оптимисты, рискнувшие сдаться, вряд ли Доминион станет обременять себя пленными. Они и своих штатских не щадят, а уж военным Союза точно устроят показательную казнь, чтобы отбить у колоний любое желание проявлять строптивость.
— Тогда дуйте осматривать местность, — Костас махнул рукой на дверь.
Грэм подхватил кроху-саблезуба на руки и вместе с Ракшей спустился вниз.
— Забавно, — заметил он, усаживаясь в броневик. — Сначала местные потчевали нас своими деликатесами, а теперь мы будем угощать их пайками.
Пекеньо-младший, обожающий кататься в машине, немедленно взгромоздился передними лапами на панель, насторожив уши и поставив свечкой хвост.
— Не сказать, что обмен равноценный, — хмыкнула Дёмина, занимая место за рулём. — А ты так и не придумал имя своему котёнку?
— А чем плох «Пекеньо-младший»? — удивился Нэйв, впервые в жизни ставший обладателем своего животного.
То, что можно придумать какое-то другое имя, ему даже в голову не пришло.
Дана смотрела на него, как на скорбного умом:
— У вас в семье, наверное, всех зовут Грэм? Грэм-старший, Грэм-средний, Грэм-младший, Грэм-карапуз?
— Ну да. Семейная традиция, — недоуменно признался Грэм. — А что такого?
Судя по улыбке, сперва Ракша приняла это за хорошую шутку, но вскоре поняла свою ошибку.
— Ты это серьёзно?
После утвердительного кивка Нэйва она обалдело покачала головой:
— Мда… Понимаю, почему от вас мама ушла…
Осёкшись, она виновато развела руками:
— Прости, тупые у меня сегодня шутки.
— Всё нормально, — Грэм оттянул Пекеньо-младшего, решившего, что Дана сама с рулём не справится и ей надо помочь. — Это ты тупых шуток не слышала. Я когда на Новом Бейджине стажировался, был там у нас один «дрессированный барабан», парень с Нового Плимута, мелкий портовый жулик, вот он реально шутить не умел. Вообще. Но при этом свято верил, что с юмором у него всё в порядке, просто это мы его не понимаем.
— Ну, раз так… — Дёмина покосилась на контрразведчика и спросила: — А когда у вас в семье рождается два пацана, их называют Грэм-1 и Грэм-2?
— Ну, у нас в семье пока ещё такого не было, чтобы двое детей, — Нэйв вновь оттянул рвущегося порулить саблезуба. — Но вообще на этот случай есть имя деда со стороны матери.
— Гефестианцы, — покачала головой Ракша, выводя броневик на трассу, ведущую за город. — Скучные и утилитарные, как сама планета.
— Ну почему, — вступился Грэм за свою родину. — У нас есть грозы, ливни, землетрясения и газовые карманы. И вообще, кто бы говорил! Можно подумать, что на Китеже буйство красок, а не белая простыня от горизонта до горизонта!
Машину тряхнуло на выбоине, оставленной гранатой подствольника, и свалившийся с колен саблезуб с возмущённым верещанием вскарабкался обратно.
— Угу, — согласилась Дана, — и там однообразие пейзажа не усугубляют однообразием имён.
— Ничего они у нас не однообразные! — возмутился Грэм.
Пустая трепотня отвлекала от мрачных перспектив, поднимая настроение. Вдобавок Нэйву понравилась мысль придумать котёнку имя самостоятельно, чтобы доказать Ракше способность гефестианцев быть оригинальными.
Он наморщил лоб и старательно принялся сочинять. Спустя пять минут и три оттягивания пока-ещё-Пекеньо от руля пришлось признать полное фиаско. Нэйв просто не знал, какие клички надо давать животным.
— Да, похоже, придумывать имена не мой конёк, — вздохнув, признался он. — Поможешь?
Дана сочувственно посмотрела на котёнка:
— Надеюсь, ты пойдёшь не в папу-«сфинкса», любящего задавать глупые вопросы. Конечно, помогу!
Нэйв благодарно улыбнулся и вновь оттащил гневно пыхтящего саблезуба от вожделенного руля.
Поле осмотрели быстро, убедившись, что место вполне пригодно для размещения людей.
— Сапёры сделают насыпи под палатки, — подходя к броневику, сказал Дане Грэм. — И… А ну плюнь!
Последнее адресовалось пока-ещё-Пекеньо, ухватившему какое-то местное насекомое. Какое именно, Нэйв толком увидеть не успел: заслышав команду, юный саблезуб в момент сожрал добычу и уставился на хозяина честными глазами.
— Вот засранец… — убито протянул Нэйв. — Слушай, а это вообще для них нормально?
— Да чёрт его знает, — призналась Ракша. — Он же с Тиамат, там вообще все постоянно друг друга жрут.
Нэйв достал комм и набрал номер ветеринара тиаматского батальона.
— Капитан Нэйв, — представился Грэм. — У меня тут такая ситуация… в общем, Пекеньо…
— Он же тут, с хозяином, — удивлённо отозвался ветеринар.
— Я про того, которого подарили мне. Он пока Пекеньо, но мы придумываем другое имя.
— Ага. Что с ним?
— Насекомое сожрал.
— И?
— Ну, это не опасно? Может, у него в организме чего-то не хватает?
— Мозгов! — ветеринар вздохнул. — Вообще следить надо, что он в пасть тянет, капитан!
— А как следить-то?
— Пасть ему липкой лентой замотайте! Оборота в четыре. В общем, будут какие-то симптомы — привозите. Пока что не вижу повода для беспокойства: на Идиллии нет насекомых, способных повредить организму саблезуба. Всего доброго.
И оборвал связь.
Нэйв убрал комм и сказал Ракше:
— Сказал привозить, если будут симптомы, но вообще ничего опасного. Чёрт, он опять что-то жрёт! Плюнь, говнюк мелкий!
Обратно возвращались, переключив управление на автопилот и позволив саблезубу вволю навоеваться с рулём.
Приближение войны было видно уже невооружённым глазом. В городе трудились сапёры, оборудуя укрытия для личного состава и огневые точки, а у комендатуры вновь обосновались зенитные самоходки. До этого зенитчики били баклуши, поскольку во время наступления союзовцев Зелар — за исключением первого дня, когда был нанесён единственный воздушный удар, — оставался вне досягаемости вражеской авиации. Теперь, похоже, они были единственными, кто радовался предстоящему бою. По крайней мере, такое впечатление сложилось у Грэма, увидевшего радостную физиономию комбатра12 зенитчиков, сидящего на броне своей командно-штабной машины. Он смотрел в небо с выражением такого счастья, что Нэйв не удержался и сказал Ракше:
— Ты гляди, как человека секс и выпивка задолбали: ждёт бомбёжки, как манны небесной.
— Думаешь, настолько затрахали? — усомнилась Дёмина. — Может, он ждёт, когда хоть что-то заглушит стук топоров?
— Может и так, — мрачно кивнул Грэм.
Ему и самому начинало казаться, что обмен получился бы неплохой.
Пока-ещё-Пекеньо надоело играть с рулём, и он улёгся на колени Ракше, смачно зевнув. Несмотря на юный возраст, весил месячный котёнок уже порядка десяти кило и имел соответствующие размеры. Дана за время обратного пути сгенерировала десятка полтора вариантов имени: от Пушистика до Проглота, — но Грэму пока ни одно не приглянулось. Хотя «Проглот» вполне соответствовало привычке юного саблезуба пробовать на зуб всё, что попадалось на глаза.
— Надеюсь, когда вырастет, не будет так же проситься на ручки, — усмехнулся Нэйв, почесав засыпающему питомцу лоб. — А то ж раздавит к чертям. Так, иди сюда…
Он взял малыша на руки и выпрыгнул из броневика. Саблезуб попытался достать лапой пролетающую мимо муху, но сон победил инстинкт охотника.
— Надо привлечь всех местных строителей, — вернулся Грэм к рабочим вопросам. — Иначе ни хрена не успеем сделать площадки под палатки.
— Озадачь зама мэра, — посоветовала Ракша. — Он понимает кого мобилизовать.
Из столовой вышел старший лейтенант, возглавляющий отдел информационной безопасности полка.
— Нашли, откуда входили в нашу систему? — спросил у него Грэм.
— Нет пока, — отозвался тот.
— Ищите живее, — поторопил его Нэйв. — Иначе так и будем у доминионцев как на ладони, бей на выбор.
Старлей молча кивнул и пошёл к выходу, доставая из кармана сигареты.
— Зам мэра и так по жабры озадачен, — Нэйв вздохнул. — Чёрт, я теперь понимаю вашу пословицу про Тришкин кафтан…
Финал фразы совпал с сигналом входящего вызова. Такблок заботливо указал, что вызывает старшина де Силва из тиаматского батальона.
«Наверное, про сожранного жука рассказали», — подумал Нэйв, принимая вызов.