- Полагаю, Вы Пропустили Обед, Почтмейстер, – прогрохотала она.
- Спасибо, Глэдис, – ответил Мокрист, мысленно встряхнувшись.
- Внизу Вас Ждет Лорд Ветинари, – добавила Глэдис. – Он Сказал, Можете Не Спешить.
Мокрист замер, не донеся сэндвич до рта.
- Он здесь?
- Да, Мистер Губвиг.
- Сам лично ходит по зданию? – с всё возрастающим ужасом переспросил Мокрист.
- Сейчас Он В Комнате Слепых Писем, Мистер Губвиг.
- И что он там делает?
- Читает Письма, Мистер Губвиг.
"Могу не спешить, – мрачно подумал Мокрист. – Ну да, конечно. Ладно же, раз так, я вначале спокойно съем сэндвичи, которые эта милая леди-голем приготовила для меня".
- Спасибо, Глэдис, – ответил он.
Когда Глэдис ушла, Мокрист взял из ящика своего стола пинцет и принялся потрошить сэндвич, выковыривая из него кусочки кости, раздробленной мощным ударом Глэдис.
Прошло чуть больше трех минут, и голем снова появился, молча и терпеливо замерев перед столом Мокриста.
- Да, Глэдис?
- Его Светлость Просил Проинформировать Вас, Что Никакой Спешки По-Прежнему Нет.
Мокрист бегом спустился по главной лестнице и обнаружил, что Ветинари действительно сидит в Комнате слепых писем[2], с ногами на столе, пачкой писем в руке и улыбкой на лице.
- А, Губвиг, – воскликнул он, приветливо помахивая грубыми конвертами. – Какие прекрасные шарады! Лучше любого кроссворда! Взгляните, мне вот эта очень нравится: "Сабулки напохтив апотккккж". Ниже я вписал правильный адрес, – Ветинари передал конверт Мокристу.
Там значилось: "К. Свистуну, пекарю, Свинячий холм, д. 3".
- В городе всего три пекарни, расположенных напротив аптек, – пояснил Ветинари, – но только Свистун печет весьма неплохие витые булочки, которые, к сожалению, выглядят так, будто собака только что сделала свои дела прямо вам на тарелку, да еще как-то умудрилась украсить все это капелькой глазури.
- Прекрасная догадка, сэр, – без энтузиазма похвалил Мокрист.
Из дальнего конца комнаты на Ветинари с восхищением смотрели Фрэнк и Дэйв, те самые умы, которые были заняты расшифровкой нечетких, безграмотных, неправильных или просто безумных надписей, украшавших многочисленные конверты, ежедневно потоком проходившие через Комнату слепых писем. В углу Барабантт, кажется, готовил чай.
- Просто нужно проникнуть в разум отправителя, – поделился секретом успеха Ветинари. Потом он взглянул на конверт, покрытый жирными отпечатками пальцев вперемешку с остатками чьего-то завтрака, и добавил. – В некоторых случаях это несложно, свободного места там предостаточно.
- Фрэнк и Дэйв разгадывают пять из шести, – похвалился Мокрист.
- Да они же истинные волшебники! – восхитился Ветинари. Он повернулся к Фрэнку и Дэйву, которые нервно улыбнулись и резко подались назад, оставив улыбки неловко висеть в воздухе, видимо, вместо защиты. – Думаю, сейчас время для перерыва на чай?
Парочка посмотрела на Барабантта, который как раз наливал чай в две чашки.
- Где-нибудь в другом месте? – намекнул Ветинари.
Никакая экспресс-доставка не могла бы двигаться быстрее Фрэнка и Дэйва. Когда дверь за ними захлопнулась, Ветинари продолжил:
- Вы осмотрелись в банке? Какие выводы?
- Думаю, я скорее суну руку в мясорубку, чем свяжусь с Мотами, – честно ответил Мокрист. – О, возможно, я смог бы сделать кое-что полезное, Монетный двор явно нуждается в хорошей встряске. Но банком должен управлять тот, кто понимает в банковском деле.
- Люди, которые понимают в банковском деле, довели банк до его нынешнего состояния, – возразил Ветинари. – Я стал правителем Анк-Морпорка не потому, что понимаю город. Как и банковское дело, город понять, увы, чрезвычайно легко. Я остаюсь правителем, потому что заставляю этот город понимать меня.
- Я очень внимательно слушал вас, сэр, когда вы рассказывали мне кое-что об ангелах, помните? Так вот, это сработало. Я полностью переменился, и буду действовать соответственно.
- Вплоть до почти-золотой цепи? – осведомился Ветинари, принимая от Барабантта чашку чая.
- Да, черт возьми!
- На миссис Мот вы произвели очень хорошее впечатление.
- Она сказала, я мошенник!
- Высочайшая оценка, в устах Пошлы, – заметил Ветинари. Он вздохнул. – Ну что же, я не могу заставить столь преобразившегося человека… - он прервался, чтобы выслушать, что Барабантт прошептал ему на ухо, и продолжил: - … ну, то есть могу, конечно, но, в данном случае, вряд ли стану. Барабантт, запишите, пожалуйста, следующее. "Я, Мокрист фон Губвиг, хочу совершенно ясно заявить, что не имею желания и намерения управлять либо участвовать в управлении каким-либо банком в Анк-Морпорке, поскольку предпочитаю направить свою энергию на дальнейшее улучшение работы Почтамта и семафорной системы". Оставьте место для подписи и даты. А теперь…
- Послушайте, ну зачем все это… - начал Мокрист.
- …продолжайте. "Я, Хавелок Ветинари, и т.д. подтверждаю, что действительно обсудил будущее банковской системы с мистером Губвигом, и полностью понимаю выраженное им желание продолжить плодотворный труд на благо Почтамта, безо всяких препятствий и санкций с моей стороны". Место для подписи и т. д. Спасибо, Барабантт.
- Да что здесь происходит? – разозлился Мокрист.
- "Таймс", кажется, воображает, что я собрался национализировать Королевский банк, – пояснил Ветинари.
- Национализировать?
- Украсть, – перевел Ветинари. – Ума не приложу, откуда взялись такие слухи.
- Наверное, даже у тиранов есть враги? – предположил Мокрист.
- Верно подмечено, как и всегда, мистер Губвиг,– сказал Ветинари, бросив на него острый взгляд. – Дайте меморандум ему на подпись, Барабантт.
Барабантт поступил, как было приказано, позаботившись о том, чтобы забрать потом свое перо обратно и при этом наградив Мокриста довольно мрачным взглядом.
- Я помню нашу интересную беседу об ангелах, мистер Губвиг, а еще, помню, вас предупреждали, что ангел является человеку только раз в жизни, – сухо сказал Ветинари – не забывайте об этом.
- Похоже, черного кобеля все-таки можно отмыть добела, сэр, – промурлыкал Барабантт, когда они вышли на улицу, оказавшись по грудь в вечернем тумане.
- По-видимому, так. Но Мокрист фон Губвиг – мастер иллюзий. Я уверен, он сам верит своим словам, но вам нужно заглянуть в его душу поглубже, и вы увидите честного человека с острым умом преступника.
- Вы и раньше так говорили, сэр, – сказал секретарь, открывая перед Ветинари дверцу кареты. - Однако честность в нем, похоже, возобладала.
Ветинари замер, поставив одну ногу на ступеньку.
- Все верно, однако меня вдохновляет тот факт, что он опять стащил ваше перо.
- А вот и нет, сэр, я очень тщательно проследил, чтобы оно вернулось ко мне в карман! – сказал Барабантт с нотками триумфа в голосе.
- Да, – весело согласился Ветинари, усаживаясь на кожаное сиденье и наблюдая, как Барабантт с все возрастающим отчаянием хлопает себя по карманам. – Я знаю.
Ночью банк стерегли охранники. Они лениво патрулировали коридоры, тихо насвистывая себе под нос и пребывая в счастливой уверенности, что от любых непрошенных вторжений банк надежно защищен самыми лучшими замками. Кроме того, весь первый этаж был вымощен мрамором, который под человеческими шагами в ночной тиши звенел, словно колокол. Некоторые охранники полуприкрыв глаза дремали, стоя на своих постах.
Но кое-кто проигнорировал все замки, легко прошел сквозь бронзовые решетки, беззвучно прошагал по мраморным плитам и проскользнул под носом у дремлющих стражей. Тем не менее, когда посетитель возник в двойных дверях кабинета председателя, прямо сквозь него пролетели две арбалетных стрелы, расщепивших прекрасные деревянные стенные панели.
- О, извините, непроизвольная реакция тела, – сказала миссис Мот.
- НЕ ТЕЛО ТВОЕ МЕНЯ ИНТЕРЕСУЕТ, МИССИС ПОШЛА КУВЫРКОМ, – ответил Смерть.
- Да уж, давненько никто не проявлял к нему интереса, – вздохнула Пошла.
- ПРИШЛО ВРЕМЯ ОКОНЧАТЕЛЬНОГО РАСЧЕТА, МИССИС МОТ. ПОРА ПОДВЕСТИ БАЛАНС.
- Вы всегда в подобных случаях используете банковские термины? – спросила Пошла, поднимаясь на ноги. Ее покинутая земная оболочка осталась сидеть в кресле, но это уже не была миссис Мот.
- ПЫТАЮСЬ СООТВЕТСТВОВАТЬ ОБСТАНОВКЕ, МИССИС МОТ.
- В таком случае, "закрыть гроб… гроссбух" тоже вполне подошло бы.
- СПАСИБО. ЗАПОМНЮ НА БУДУЩЕЕ. НУ А ТЕПЕРЬ, ИЗВОЛЬ ПРОЙТИ СО МНОЙ.
- Похоже, я вовремя позаботилась о завещании, – сказал Пошла, распуская пучок своих седых волос.
- ВСЕГДА НАДЛЕЖИТ ЗАБОТИТЬСЯ О ПОТОМКАХ, МИССИС МОТ.
- Потомках? Моты могут поцеловать мой зад, сэр! Наконец-то, я расстаюсь с ними навеки. О, да! Что теперь, мистер Смерть?
- ТЕПЕРЬ? – переспросил Смерть. – ТЕПЕРЬ ВРЕМЯ… АУДИТА.
- О. Уже пора? Ну что же, я готова.
- ЭТО ЗАЧТЕТСЯ.
- Хорошо. Так и должно быть, – сказала Пошла.
Она взяла Смерть за руку и пошла за ним сквозь двери, прямо в черную пустыню бесконечной ночи.
Через несколько минут мистер Хлопотун проснулся, сел в своем лотке и заскулил.
На следующее утро в "Таймс" вышла небольшая статья о банковском бизнесе. Слово "кризис" повторялось в ней несколько раз.
"А, ну вот мы и дошли до этого, – подумал Мокрист. – Или, точнее, я дошел".
Лорд Ветинари сообщил "Таймс" следующее: "С позволения председателя банка, я обсудил с Главным Почтмейстером возможность предоставления его услуг Королевскому банку, это правда. Он отказался, и говорить здесь больше не о чем. Не дело правительства управлять банками. Будущее Королевского банка Анк-Морпорка теперь в руках его директоров и акционеров".
"Ну и бог с ними" – решил Мокрист.
Он энергично набросился на свой лоток "Входящие". Возился с бумажной работой, проверял цифры, поправлял грамматику и при этом напевал себе под нос, чтобы заглушить искушающий внутренний голос.