- Готовлю Ваш Ужин, Мистер Губвиг.
В мозгу Мокриста закружились бешеным хороводом самые черные параноидальные домыслы.
- Положи поварешку и медленно отойди от плиты, пожалуйста, - внезапно раздался рядом с ним голос Ангелы Красоты.
- Я Готовлю Ужин Для Мистера Губвига, - с вызовом повторила Глэдис.
Мокристу показалось, что грязноватая пена стала пузыриться еще сильнее.
- Он, похоже, почти готов, - сказала Ангела Красота. – И Я Хотела Бы Взглянуть На Него, Глэдис.
Повисло молчание.
- Глэдис?
Одним плавным движением голем вручила ей поварешку и сделала шаг назад. Полтонны живой глины двигались легко и тихо, словно дым.
Ангела Красота осторожно приподняла крышку кастрюли и погрузила поварешку в бурлящую массу.
Мокриста что-то поскребло по ботинку. Он посмотрел вниз и встретил обеспокоенный взгляд выпученных глаз мистера Хлопотуна.
Потом снова поглядел на то, что медленно извлекала из кастрюли Ангела Красота. Только сейчас Мокрист понял, что не дышит уже секунд тридцать.
В кухню хлопотливо вбежала Пегги.
- А, вот ты где, противный мальчишка! – сказала она, поднимая мистера Хлопотуна с пола. – Можете себе представить, он чуть в погреб не удрал!
Кухарка откинула с глаз челку и огляделась.
- О, Глэдис! Я же велела тебе выложить её на тарелку, когда бульон загустеет!
Мокрист продолжал тупо смотреть на вынырнувшую из кастрюли поварешку, а в его мозгу теснились мысли, одна нелепее другой.
"Я на этой работе меньше недели. Человек, на которого я полностью полагался, с криками убежал из банка. Скоро раскроется мое преступное прошлое. О, баранья голова… И – спасибо тебе, Эймсбери, - на неё нацеплены солнечные очки…"
Глава 9
Скралс сражается с зубами – Теологический совет – "Приёмчики" – Чудесная игрушка мистера Хлопотуна – Дневники сэра Джошуа – Прорыв в банковском деле – Мысли полицейского – Как насчет золота? – Скралс согревается – Несвоевременное возвращение профессора Блоха – Мокрист подсчитывает благословения – Оборотень раскрылся – Сплот: сплошная польза – Пора помолиться
- Извините, но мы закрываемся, преподобный, - ворвался во сны Скралса голос мисс Хаузер. – Приходите завтра, в девять, - добавила она с надеждой.
Скралс открыл глаза. Тепло и мерное тиканье часов погрузили его в чудесную дремоту.
Перед ним стояла мисс Хаузер, вовсе не розовая в своей гордой наготе, как ему грезилось, а одетая в простое коричневое пальто и какую-то нелепую шляпку с перьями.
Внезапно разбуженный, он принялся поспешно копаться в кармане, чтобы достать челюсти, которые не рисковал оставлять у себя во рту на время сна. С необычным для его натуры смущением, он отвернулся прочь, чтобы запихнуть их в рот, а потом запихнуть еще раз, теперь уже правильно. Они, как всегда, яростно сопротивлялись. В отчаянии, Скралс опять вынул челюсти изо рта и несколько раз стукнул о ручку кресла, чтобы подавить их волю к борьбе, а потом предпринял третью попытку.
- Вшг! – сказал Скралс, и стукнул себя по щеке. – Спасибо, мэм, - добавил он, промокая рот платком. – Извините, они словно стрелы для мученика, клянушь.
- Я не хотела вас будить, - сказала мисс Хаузер, немного оправившись от ужасного зрелища. – Вы так устали, наверное.
- Я не спал, мэм, я размышлял, - сказал Скралс, вставая. – Размышлял о грядущем падении неверных и возвышении праведных. Разве не сказано, что последние станут первыми, а первые последними?
- Знаете, вот этот момент меня всегда немного беспокоил, - призналась мисс Хаузер. – Я хочу сказать, а что тогда будет с обычными людьми, которые не первые и не последние? Ну знаете… с теми, которые просто идут по жизни, в меру сил стараясь быть хорошими?
Она направилась к двери с таким видом, который менее прозрачно, чем ей казалось, приглашал Скралса к небольшой совместной прогулке.
- Да, тайна сия велика есть, Береника, - сказал он, следуя за ней. – Святые тексты об этом не говорят, но я уверен, што… - Его лоб наморщился. Скралс нечасто мучил себя богословскими вопросами, а этот был потруднее многих. В конце концов, он нашел ответ, которого не постыдился бы и прирожденный проповедник. – Я уверен, што они так и будут идти, но в противоположном направлении!
- Назад, к Последним? – забеспокоилась она.
- Ах, моя милая леди, не забывайте, что теперь это будут Первые!
- Да, я об этом как-то не подумала. Пожалуй, это единственно верный способ действий, если, конечно, прежние Первые просто не подождут, пока их догонят Последние.
- Воистину, это было бы чудо, - сказал Скралс, наблюдая, как она запирает двери. После расслабляющего тепла библиотеки, холодный вечерний воздух делал перспективу еще одной ночевки в доме для бродяг на Обезьяньей улице особенно неприятной. Скралсу срочно требовалось его собственное маленькое чудо, и он отчетливо ощущал, что оно сейчас произойдет.
- Думаю, вам непросто найти ночлег, преподобный, - сказала мисс Хаузер.
В темноте он не мог разглядеть ее лица.
- Меня укрепляет вера, шестра, - заявил Скралс. – Если Ом не являетшся сам, он посылает… Ааарг!
В такой неподходящий момент! Пружина опять соскользнула! Она это нарочно, наверняка!
Впрочем, в этой неприятности были свои преимущества. Мисс Хаузер посмотрела на его мучения, и по ее лицу стало ясно, что она решилась совершить доброе дело любой ценой. Боль была страшная: пружина щелкнула Скралса прямо по языку.
Вдруг позади раздался голос:
- Извините, что вмешиваюсь… Не вы ли будете мистер Скралс?
Озверевший от боли Скралс был готов прибить прохожего на месте, но…
- Это преподобный Скралс, - твердо поправила говорящего мисс Хаузер.
…и его кулаки разжались.
- Эт'я – пробормотал Скралс, оборачиваясь.
На него смотрел бледный молодой человек, одетый в типичное для клерков пальто старомодного покроя.
- Меня зовут Бывший, - представился юноша. – Если вы и правда Скралс, то я знаю одного богатого джентльмена, который хотел бы побеседовать с вами. Возможно, вам сегодня улыбнется удача.
- П'равда? – пробормотал Скралс. – Ешли его зовут Кошмо, то я и сам не прочь ш ним повидаться. Вожможно, удача улыбнется ему. Какие мы вше тут удачливые!
- Сознайся, что ты тоже на секунду испугалась, - сказал Мокрист.
Они предавались отдыху в гостиной. По крайней мере, Ангела Красота отдыхала. Мокрист был занят поисками.
- Понятия не имею, о чем ты, - ответила она.
Мокрист открыл шкаф.
- Големы не созданы для свободы. Они не знают, как себя вести… свободно.
- Ничего, научатся. Глэдис нипочем не причинила бы вреда собаке, - возразила Ангела Красота, наблюдая, как он ходит по комнате.
- Ты не была уверена. Я слышал это по тону, которым ты с ней заговорила. "Положи поварешку и медленно отойди от плиты", ха. – Мокрист выдвинул ящик.
- Ты что-то ищешь?
- Ключи от банка. Где-то здесь должна быть связка.
Ангела Красота решила помочь. Все равно это лучше, чем препираться насчет Глэдис. Кроме того, в апартаментах было полным-полно шкафов и ящиков, отличный способ скоротать время до ужина.
- Вот этот? – спросила она буквально через пару секунд, показывая ему большой серебристый ключ.
- Вряд ли, их должна быть целая связка, - ответил Мокрист. – Но все равно любопытно. Где ты его нашла?
Она указала на письменный стол.
- Я просто дотронулась вот здесь, и… Смотри-ка, на этот раз не сработало….
Мокристу понадобилась целая минута, чтобы найти кнопку, открывающую маленький потайной ящичек. Будучи закрытым, он становился совершенно невидимым.
- Хм, в таком месте наверняка прятали очень важный ключ, - заметил Мокрист, направляясь к следующему столу. – Остальные ключи тоже где-то здесь, наверное. Знаешь что, возьми этот серебряный и пытайся открывать им всё подряд, вдруг подойдёт. Я же здесь только на привал останавливался. Понятия не имею, что находится во всех этих шкафах и ящиках.
Он только-только занялся изучением содержимого большого комода, как вдруг позади раздался громкий щелчок и затем скрип дверцы.
- Ты говорил, сэр Джошуа принимал здесь юных леди? – каким-то странным голосом спросила Ангела Красота.
- Похоже на то. А в чем дело?
- Ну что ж, теперь я вижу, что у него были за приёмчики.
Мокрист обернулся и увидел большой тяжелый шкаф с широко распахнутыми дверцами.
- О, нет, - пробормотал он. – Это что еще такое?
- Шутишь?
- Ну ладно, ладно. Ясно, что. Просто оно всё такое… чёрное.
- И кожаное, - добавила Ангела Красота. – И местами, возможно, резиновое.
Они подошли поближе к этому музею эротической изобретательности. Вырвавшись из заточения, некоторые экспонаты соскользнули с полок, скрипя кожей или шурша перьями. Другие просто упали и запрыгали по полу, как мячики.
- Вот это… - Мокрист с громким бумп! пнул какую-то штуку, - …наверняка резиновое. Точно, резиновое.
- Тут все какое-то… вычурное, - поморщилась Ангела Красота. – Похоже, председателя стало подводить воображение.
- Может и так. А может, он просто испробовал уже всё, что только способен вообразить человек. Ведь ему было под восемьдесят, когда он умер, - сказал Мокрист, наблюдая, как тектонический сдвиг в недрах шкафа приводит к новому оползню скользящих, шуршащих и прыгающих предметов.
- Бодрый был старичок, - прокомментировала Ангела Красота. – Ух ты, гляди, там пара книжных полок, - добавила она, вглядевшись в сумрачные глубины шкафа. – Вон там, прямо за седлом и хлыстиками. Сказочки на ночь, наверное.
- Вряд ли, - усомнился Мокрист. – Он вынул с полки переплетенный в кожу том и наугад раскрыл его. – Ого, да это же дневник. Год за годом… боги всемогущие, десятилетия!
- Давай опубликуем его и заработаем состояние, - предложила Ангела Красота, задумчиво пиная образовавшуюся на полу кучу разнообразных предметов. – Книжка получится недетская.