— Не бойся, родная. Пропустим его и снова сойдемся, поняла?
— Да, — я кивнула.
— Тогда на той развилке. Готова?
А куда деваться-то? Хотя мне вовсе не хотелось остаться одной даже ненадолго. Мы подскочили к развилке, образованной расходящимися кустами, и разъехались в разные стороны. Некоторое время топот кардара слышалась сбоку, а потом он свернул за мной. Вот здорово! Пройдет между нами, пройдет между нами… Неужели я так похожа на кардарку? Сволочь четырехрогая! Да что привязался-то?! Животное нагоняло меня. Я обернулась, чтобы убедиться, что его еще не видно. Видно… Кардар был здоровый, просто огромный. Он так быстро перебирал своими длиннющими ногами, что я даже толком не видела их, одно слившееся мельтешение. Но вот рога я разглядела отлично, большие такие и острые.
— Не-ель! — донесся до меня крик, только отвечать мне было некогда. — Нель, девочка моя!
Большие раскосые глаза кардара смотрели прямо на меня, я передернулась и отвернулась. Последнее, что я увидела, это была ветка, приближающаяся ко мне. Я успела только вскинуть руки и закричать…
Было темно. Темно и очень спокойно, даже уютно. Давно мне не было так хорошо. Какие-то звуки доносились из далека, раздражая и мешая наслаждаться моей темнотой. В сознание все сильней пробивался назойливый голос, потом появился еще один. Вроде были еще голоса, но один все же оказался самым раздражающим. Я начала различать слова.
— Нель, малышка, Нель, очнись. Нель…
— Как же ты меня бесишь, — выдавила я и кто-то тихо засмеялся с явным облегчением.
С сознанием пришла дикая головная боль, и я застонала, потом попыталась открыть глаза, но стало еще хуже.
— Нель, — снова раздался голос моего зануды. — Потерпи, потерпи немного.
— Я сейчас сдохну, — выразилась я совсем не как леди. — Дайконских тараканов тебе в глотку.
— Оу, — усмехнулся еще чей-то голос. — А милая маленькая баронесса умеет изъясняться как матрос.
— Кто там захотел голубой плесени? — разозлилась я, не открывая глаз.
— Она не в себе, ваше величество, — сказал мой барон. — Милая, не ругайся, пожалуйста. Ты говоришь лишнее.
— Ненавижу тебя, мерзавец, — простонала я. — Желт…
Мне заткнули рот поцелуем, и боль начала неожиданно отступать, возвращая теперь еще и разум. Я приоткрыла глаза. Голова болела, но гораздо терпимей по сравнению с недавним кошмаром. Эржен стоял рядом со мной на коленях, удерживая мое очухавшееся тельце в руках. Рядом с ним стоял кайзер, разглядывая меня с каким-то исследовательским любопытством. Чуть дальше находились лошади и Тэрин с телохранителем кайзера. Больше никого не было.
— Какая замечательная шишка, — усмехнулся кайзер. — Лонель, хотите верьте, хотите нет, но вы и с ней неотразимы. Вы нас напугали, баронесса.
— А как вы здесь оказались, ваше величество? — спросила я, пытаясь встать.
— Я шел за кардаром. Когда понял, куда он свернул, кинулся наперерез. Если бы вы смотрели вперед, а не на зверя, то увидели бы, что я у вас на пути. Ваш замечательный полет я видел во всех подробностях. Кардар чуть не затоптал вас.
— Его величество спас тебя, малышка, — заговорил Эржен. — Он успел убить обезумевшего зверя прежде, чем тот добежал до тебя. Я безнадежно опаздывал, — он был сильно расстроен.
— Благодарю, государь, — почти прошептала я.
— Не стоит, Лонель, — кайзер улыбнулся. — Я рад, что оказался в нужное время в нужном месте. Потерять вас было бы досадно не только вашему супругу.
Я смутилась, а барон крепко прижал меня к себе. Он еще раз поблагодарил кайзера, но тот отмахнулся.
— Едемте-ка перекусим, столы уже должны быть накрыты. Отметим славную охоту. — сказал он.
— Простите нас, государь, но мы лучше домой. Моей супруг е надо отдохнуть, — возразил барон.
— Бросьте, — снова отмахнулся венценосец. — Там есть маг. Сейчас он подлечи т баронессу и будет как новенькая. Не лишайте нас общества нежной Лонель.
— Хорошо, — смирился Эржен. — Как скажите, ваше величество.
Он подвел меня к коням. Запрыгнул в седло и протянул руку, помогая забраться к нему на Архана. Акнат пошел следом. Кайзер был уже впереди, его телохранитель рядом. Наша Тэрин скакала сзади.
— Я думал с ума сойду, когда увидел, как кардар свернул за тобой, — тихо сказал барон. — Прости меня, родная, я не должен был отпускать тебя. Просто счастье, что кайзер оказался рядом. Страшно подумать, чтобы я нашел, если бы не он. — его голос сорвался.
— Ты не мог знать, что так будет, — я взяла его лицо в руки, заглядывая в глаза. — Голова кардара потемки. — я улыбнулась и поцеловала эти родные губы.
— Не покидай меня, никогда, — попросил мой любимый.
— Не мечтай, — улыбнулась я и снова поцеловала его.
— Меня сейчас стошнит, — проворчала Тэрин и демонстративно скривилась.
Капельки дождя несмело стучались по крыше беседки. Я протянула руку наружу, и дождь поспешил упасть на ладонь, радуясь тому, что кроме него в этом мире есть еще кто-то. Я улыбнулась и прикрыла глаза, слушая шепот капель по черепичной крыше.
— Не люблю дождь, — сказала Тэрин, сидящая напротив.
— Я тоже, — ответила я, продолжая ловить капельки. — Но иногда он мне очень нравится.
— У тебя все не как у нормальных людей, — проворчала моя тел охронительница. — Если я что-то не люблю, то оно мне не может нравиться.
— У тебя нет воображения, Тэр, — вздохнула я и вытерла мокрую руку, оглядываясь на дом первого министра Ранкарды.
— Не зови меня Тэр, я же просила, — проворчала Тэрин.
— А князю можно? — я сощурила глаза и пристально взглянула на смутившуюся девушку.
— А этому рыжему я точно руку сломаю, — мрачно ответила она, отворачиваясь от меня.
Я усмехнулась и снова обернулась к особняку. Эржен ушел с лордом Эрсоном смотреть его коллекцию оружия. Наш гостеприимный хозяин расхваливал некоторые экземпляры, в частност и топор степняков, и барон просто загорелся желанием его увидеть. Супруга первого министра должна была присоединиться к нам немного позже, она уехала с утра из дома и пока не вернулась. Их единственная дочь отбыла вместе с матерью и мне в собеседницы досталась Тэрин. Это было не очень вежливо, потому что о визите было известно заранее. Мое любопытство удовлетворила все та же Тэрин, успевшая пообщаться с кухаркой, пока ее отпустили перекусить.
— Леди Эрсон мечтает выдать дочь замуж за герцога или сунуть в фаворитки к нему, а ты вскружила голову Ольвару, и теперь он бредит тобой. А дочурка-то у них еще та, мне горничная пошептала. Мамаша, кстати, тоже. Так что ты еще и выиграла, что их нет. Для такой невинности, как ты, они не лучшая компания.
— Да, но зато они могли мне показать расположение комнат. Барон увидит только часть. — возразила я. — А уж их испорченность я как-нибудь переживу.
Тэрин пожала плечами. Послышался звук подъезжающего экипажа, и я встрепенулась. Кажется, возвращались наши пташки, которые те еще. Даже любопытно, чем меня могут испортить милые леди. Экипаж остановился возле парадного входа, и оттуда выплыла дородная дама, которой не было на охоте, а на балу я за толпой лордов вообще мало кого видела. Дама бросила на беседку мимолетный взгляд и удалилась в особняк. А вот ее дочь, выпорхнувшая следом, направилась прямиком к нам с Тэрин. Моя телохранительница сразу приняла отстраненный вид, но приближающуюся молодую леди осмотрела с головы до ног и встала, закрывая меня собой.
— Тэрин, все хорошо, расслабьтесь, — слегка раздраженно сказала я и приветливо улыбнулась девушке, когда моя телохранительница молча отошла в сторону. Но впечатление мы произвели.
— Светлого дня, леди Магридис, — улыбнулась девушка и с некоторой завистью осмотрела Тэрин, сохраняющую каменное лицо. — Очень впечатляет, — она кивнула на телохранительницу. — Надо и мне себе такой аксессуар завести.
Я бросила быстрый взгляд на Тэрин, она стояла такая же безучастная, но скрип зубов был слышен явственно. Я закашлялась, пытаясь заглушить столь неуместный звук, и юная леди Эрсон подала мне стаканчик с соком, который я не так давно потягивала, прислушиваясь к дождевым каплям. Я благодарно улыбнулась.
— А где лорд Магридис? — Астар Эрсон начала озираться.
— Он в доме с вашим отцом, рассматривают коллекцию оружия.
— Ох, уж эта коллекция, — сморщила носик юная леди. — Папа помешан на оружии.
— Мой Эржен тоже им увлекается, — соврала я. Впрочем, почему соврала? Надо спросить, а вдруг увлекается… — Как прошла ваша поездка?
— Маман, утомила, — Астар скорчила недовольную гримаску. — Мы катались по модным лавкам. Знаете, баронесса, вы задали тон новой охотничьей моде. Сейчас все спешно шьют себе костюмы в мужском стиле. Говорят, вы были неподражаемы на охоте кайзера. Еще говорят, что эта задавака Мидвар зеленела от зависти и ревности, с вас не спускал глаз сам кайзер. — она весело рассмеялась, а я немного смутилась.
После моего падения Эржен не отходил от меня не на шаг, и я была занята практически только им. Хотя кайзер действительно частенько к нам подходил, как и герцог. Графиня так и не смогла оторвать от меня моего любимого, а очень старалась. Пару раз я ей чуть в смазливую рожу не вцепилась… Я усмехнулась при этом воспоминании.
— А вы коварная, — снова засмеялась леди Эрсон, неверно истолковав мою кривую ухмылку. — Вас тоже раздражает эта заносчивая баба? Скажу по секрету, она поклялась соблазнить барона Магридиса. — девушка пытливо уставилась на мое лицо, и мне осталось только расхохотаться этому известию, как забавной шутке. — Зря смеетесь, даже самые верные мужья падали к ее ногам. Говорят, она опаивает свои жертвы. Но лорд Эржен хорош, не могу не признать. Он стал тайной мечтой наших придворных клуш.
— Мой Эржен великолепен, — мечтательно произнесла я и подумала, стоит ли рассказать ей очередную сказку или обойдется? Обойдется. Судя по блеску в глазах и по тому, как это юное дарование плотоядно поглядывает на особняк, она тоже не осталась равнодушна к моему благоверному. — У вас прекрасный дом, — закинула я удочку. — Люблю большие особняки. Всегда любопытно, как их обустраивают хозяева.