Дельфинодевочки для неземного удовольствия. Книга 3 — страница 29 из 34

Она увлекла меня за собой, взяв за руку, но буквально через несколько метров отпустила. Честно, говоря, так и не понял в чём дело — в её стеснительности или эффект гипноза, который мог произвольно сработать на мне. Настаивать, разумеется, не стал. Отношения, скажем так, на стороне, вдали от своих, мне точно не нужны, хоть любопытство и брало своё — было интересно, на самом ли деле дельфинодевочки в постели особенно хороши.

Как только мы вышли в город, я взглянул на уже полностью ночное небо. Оно отличалось от неба на Земле и даже от того, что я видел на планетах кошачьих и лисьих народов. Здесь звёзды ещё меньше, но при этом их намного больше, словно чёрное полотно, усыпанное бесчисленным количеством ярко блестящих драгоценных камней всех цветов радуги. В отдельных местах небо не исключительно чёрное, оно приобретало тёмно-фиолетовые и тёмно-синие цвета, как будто там, в космосе, происходили какие-то непрекращающиеся перемещения чего-то неизвестного мне. Быть может, это другие галактики или что-то вроде звёздной пыли. Я мог строить лишь догадки, поскольку, как любой другой человек, мало что знал о космосе и вселенной. Наверное, и тысячи лет не хватит, чтобы познать истину и открыть тайны всего сущего, чего уж говорить о нашей скоротечной жизни.

«У тебя столько интересных мыслей, и они мне нравятся», — заговорила Ипулари, когда мы шли по аллее, параллельно главной улицы города.

«А меня смущает, что ты все мои мысли читаешь, — признался я. — Чувствую себя беззащитным из-за этого».

«Прости, я не специально. Это само получается. И не все мысли читаю, только отдельные. Для очень личного пытаюсь ставить барьер, но не всегда получается», — словно оправдываясь, пояснила она.

«Вон оно как. Значит, что-то из моего личного ты всё-таки узнала».

«Да, только не хотела, так вышло. Нам сюда», — указала она на поворот, ведущий в роскошный парк с фонтанами, ручьями и небольшими озёрами. Вся эта красота постоянно подсвечивалась разноцветными огнями фонарей. Кроме того, здесь же находились уютные беседки.

«Теперь не терпится узнать, что ж ты там смогла прочитать».

«Сейчас закажем еду, сядем, и тогда я расскажу. Не против такого плана?»

«Нет, я согласен».

«Благодарю за понимание».

Местный парк представлял собой то место, где можно не только погулять, но и поесть, выпить в уютных беседках, как упоминала Ипулари, с подогревом. Как ни странно, в ночное время уже не так холодно, как тогда, когда мы только прилетели. Но тепло лишним всё равно не будет.

В беседки никто заказ не приносил, так что заказывать нужно было самим, что мы и сделали. Ипулари оплатила всё, объяснив это тем, что для таких целей ей деньги выделяет руководство, так что переживать ни о чём не надо.

Заказанные нами блюда, многие из которых мне не знакомы, приготовили в течение пяти минут. Из напитков дельфинодевочка порекомендовала какой-то особый, что снижает усталость и позволяет расслабиться как физически, так и морально. Долго думать не надо было, чтобы понять — это альтернатива спиртному. Состав, наверное, другой, а эффект либо тот же, либо похож. Пока ещё не пробовал, но мне так показалось, судя по описанию.

Заняв беседку и поставив на стол всяческие блюда с напитками, мы сели друг напротив друга. Ипулари почему-то молчала, глядя на меня и улыбаясь, отводила взгляд и не решалась ничего сказать. Начал я.

«Приятного аппетита. И пока мы будем есть, всё-таки расскажи мне, какие мои личные мысли ты успела прочесть».

«Спасибо, и тебе, — ответила она, начав наконец-то есть. Я тоже принялся не спеша поглощать пищу, заодно оценивая отменный вкус. — Только ты на меня, пожалуйста, не обижайся. Я, правда, не специально».

Вот теперь любопытство усилилось в разы. Что же такого она смогла прочесть, раз столько оправданий, прежде чем рассказать?

Глава 38

Несколько секунд, которые выжидала Ипулари, воспринимались как несколько минут, так как я хотел поскорее узнать, что конкретно она считала из моего сознания. На деле же всё оказалось не так уж интересно.

«Под личным я имею в виду такое тёплое чувство, как любовь, — начала наконец-то дельфинодевочка, стараясь не смотреть на меня. — Оно у тебя развито намного лучше, чем у любого представителя нашего вида, и каким-то образом даже влияет на меня. Как именно, я не могу объяснить. Может быть, это потому что твои чувства распространяются не на одну девушку. Точно могу сказать, что каждую ты любишь особенно и по-разному. И лишь одна всё-таки занимает в твоём сознании самое значимое место».

«Так вот ты о чём. В принципе, это я и сам знаю, но спасибо, что уточнила про «особенно и по-разному». Над этим долго голову ломал, не зная, так это или нет. Думаю, тебе можно верить, всё-таки ваш вид намного лучше развит ментально, нежели я или кто-либо из тех, кого я знаю».

«Ты прав. Я удивлена, что с такой судьбой ты стал хорошим человеком».

«Что ты имеешь в виду?»

«Детство».

Вот теперь она точно далеко зашла. Детство — то, что я меньше всего хотел вспоминать, ведь у меня его, грубо говоря, и не было. Перед глазами пробежалось множество картинок из прошлого, чаще всего неприятных, связанных с детдомом. Нет, лучше не думать. Надо срочно переключиться на другие мысли.

«Извини, я не хотела так тебя задеть. Предлагаю теперь выпить, попробуешь этот напиток. — Она постаралась улыбнуться, взяв своеобразный фужер. — Надеюсь, понравится».

«Да, надо попробовать. Давай».

Я протянул руку, но Ипулари не поняла жест. Ну да, это только у нас принято чокаться. Вероятно, быстро считав мои мысли, она всё же приблизила фужер и осторожно стукнула. Звон получился тихим, чуть приглушённым, так как материал, из которого сделана посуда, лишь по внешним признакам похож на стекло или хрусталь.

«Интересные у вас традиции», — отметила она, сделав небольшой глоток голубоватого напитка.

«Это даже не традиция, обычно ещё говорят тост. Всякие пожелания и так далее. Так у нас заведено».

Я отпил немного из фужера, пытаясь почувствовать вкус, который и сравнить-то не с чем. Это что-то исключительное, особенное, чего я не пробовал нигде. Когда же проглотил полностью, по всему телу растеклось не просто тепло, а некое чувство комфорта и уюта. Нет, на алкоголь этот напиток точно не похож, он разительно отличается как по вкусу, так и по ощущениям. Я просто стал каким-то самому себе хорошим, окружающий мир воспринимал как вселенское добро; Ипулари предстала для меня тоже самой-самой доброй девушкой на свете. Кругом всё заиграло новыми, живыми красками, как будто я на фестиваль какой-то попал. Обалдеть можно от эффекта после одного маленького глотка.

«Вижу, тебе нравится, — непривычно зазвучал голос Ипулари в голове. — Главное, что не вредно».

«Нравится, — кивнул я. — Со мной ничего не станет, если допью до конца? Не сразу, конечно, а вообще».

«Нет, просто усилится эффект. Не переживай, он не длится долго».

«С какой-то стороны это даже хорошо. Расслабляет очень и очень приятно».

«Как раз то, что нужно для нашей задачи».

Продолжая непринуждённую беседу, мы просидели довольно долго, потягивая этот чудо-напиток, действующий моментально и безотказно. Одно я понял точно — эффект позволяет действительно полностью отдохнуть, не думая вообще ни о чём. Это что-то вроде того, как если жить одним днём — примерно так можно описать воздействие на сознание. Кроме того, мне всё время хотелось общаться, не останавливаясь, благодаря чему я даже не заметил, как силы начали постепенно уходить. Моя способность медленно, но верно продолжала перетекать к Ипулари. И в один момент она встала и прошла через стол, усевшись рядом. Затем заулыбалась так широко, как никогда ещё не улыбалась.

«У нас получилось! И это за один день!» — раздались её ментальные возгласы.

«Причём так внезапно, что я ничего не понял, разве что слабость теперь ощущаю намного лучше».

«Это ещё потому, что эффект от напитка заканчивается».

«А как он хоть называется?»

«Рекью».

«Можно даже запомнить, звучит несложно».

«Да. Так, раз мы достигли необходимого, значит, надо закреплять это завтра. Нам нужно поддерживать связь, чтобы твоя способность распространялась на меня и чтобы при этом ты её не терял. Для этого с утра обязательно посетим бассейн с эфиром, вернее ты посетишь. Твои запасы почти кончились, я чувствую это».

«Понял. На сегодня всё?»

«Конечно, у нас же результат положительный. Но если хочешь, то мы ещё можем погулять и поговорить, пока не слишком поздно. Главное, чтобы ты выспался».

«А ты?»

«Нам на сон требуется в два раза меньше времени, чем вам».

«Не знал. Хотел бы тоже так, чтобы больше проводить времени бодрствуя».

«К сожалению, твоя физиология это не позволяет, ты будешь всегда уставшим, если начнёшь спать меньше».

«Да это понятно, — вздохнул я. — Давай погуляем всё-таки, а потом вернёмся в комплекс».

«Как скажешь», — пожала плечами Ипулари.

Что интересно, дельфинодевочка перенимала движения и поведение буквально на ходу, становясь всё больше похожей на любую земную девушку. Да, она говорила, что таким образом пытается стать ближе и привычной для меня, но не настолько же. У меня родилась теория: наверное, у неё это начинает происходить непроизвольно, в чём Ипулари просто-напросто не захотела признаваться. И даже если эти мысли она тоже успела уловить, то, скорее всего, промолчит, а это как раз может быть неким доказательством того, что я прав и это не просто теория. Вообще, хоть у них тут на планете и уютно, но разница в образе жизни и культуре разительна, если взять во внимание все мелочи, а не что-либо поверхностное. Хотя чего говорить о дельфидентах, если и на Земле народы друг от друга много чем отличаются.

Прогулка выдалась полезной. За всё время я вдоволь полюбовался городом, ночным небом, посмотрел на местные магазины, центры, библиотеки, кинозалы, аттракционы и ещё много-много другого. Стоит отметить, дельфиденты развиты культурно отменно. Они хоть и делали упор на роботизацию, но у них существует множество вещей, которые никогда не изменятся. Та же библиотека, например: там самые обычные бумажные книги. И я бы взял прочесть хотя бы одну, если б понимал их заковыристые иероглифы. Пришлось просто оценить обложки, полистать и пощупать страницы, ведь они сделаны из местных деревьев. Кстати, занятный факт — часть денег от проданных книг идёт на посадку и окультуривание новых деревьев, что позволяет поддерживать флору в норме. Куда ни глянь, у дельфидентов ко всему рациональный подход и минимум потерь. Даже жалко, что к ним начали лезть орцинусы: испоганят же ненароком здесь всё.