- На цепи, - понятливо кивнул парень и немного расслабился, - Понятно… Да-да, всё так и надо, не спускать с неё глаз… Всё-таки она – главная свидетельница…
- Я ничего не видела! – напомнила разошедшемуся пареньку.
Мне не нравилось, как он выкручивает факты. В какую-то неправильную сторону. Он же знает, что во время смерти бабушки я находилась в спальне детектива и ничего не видела!
- Значит, главная подозреваемая… – нашёлся Паскаль.
Моё заявление: «Я ничего не делала», было и вовсе проигнорировано.
- А вы рапорт уже подавали? – поинтересовался он.
- Нет, сейчас подадим! – разозлился детектив и наклонился к ящику письменного стола. Провернув ключ в замке, он достал из него резную деревянную шкатулку небольшого размера. Раскрыл ее и с неудовольствием достал оттуда два запечатанных сургучом конверта. Быстро пробежал глазами по адресатам и спрятал конверты в другой ящик.
- Новое задание? – взволнованно спросил Паскаль.
- Нет, это личное, - быстро ответил детектив, - Покажи мне, что удалось наскрести у стражей. Насчёт Лизы я сообщу им позже.
- Конечно, - помощник с готовностью протянул увесистую папку, - Семь вспышек десятого порядка по городу и окрестностям…
- Это я знаю. – Огрызнулся детектив, - Поэтому мы и работаем в Чудогодие, а не пьем коктейли под ёлкой…
- Одна в районе особняка лорда Шарда, одна в поместье Зельбургов, - ничуть не смутившись, продолжил докладывать Паскаль, - Одна в поместье Коллинсов напротив, куда вы ходили.
- Коллинсы? – вмешалась я. Фамилия владельцев проклятого особняка меня цепанула, - Это от слова кол?
- Единица. Когда-то их дом был первым построен в здешних местах, - поддакнул Паскаль, и продолжил: - Так вот, общий магический фон сплющивало несколько раз за последние сутки. Стражи посчитали это природной аномалией перед Чудогодием. Как все знают, в это время пространственные ограничения не столь плотны, магия вырывается…
- Десять целых и три десятых, - Чарр зарылся в бумаги, на которых мелким почерком были написаны какие-то сводки, по уши. Он перебирал их, изучал и откладывал в сторону с такой скоростью, что я недоумевала. Он ищет что-то определенное или умеет прочитывать целую страницу за две секунды?! - Еще восемь ночью… Понятно, почему нас направили. Невозможно объяснить это случайностью!
- Как вы знаете, преступники любят совершать преступления в праздники, когда внимание большинства направлено на другое… Подарки, алкоголь, флирт…И только мы, детективы, всегда во всеоружии… Ну и стражи тоже. Но что они могут без нас?.. - принялся разглагольствовать Паскаль, размахивая для наглядности левой рукой.
Парень упивался собственным положением. Теперь я понимала, почему он зимой носил светлый костюм – для контраста, чтобы выделяться среди окружающих. Говоря все эти очевидные вещи, он выгнул грудь вперед, вздернул подбородок и стал похож на индюка обыкновенного.
Да он только что не дымил своей важностью!
Создавалось впечатление, что парень решил повыпендриваться передо мной. Показать, какой он умный и значимый. Ничуть не хуже лорда детектива.
Чарр молчал, погрузившись в один из листков и постукивая пальцами по столешнице. Казалось, что он завис над документом надолго.
…А Паскаль продолжал «гнуть пальцы» - как это называлось у нас, на Земле.
- Я сам почувствовал неладное. Прям сердце было на месте… Такая аномалия. Думаю, точно что-то случится! – убежденно продолжал разглагольствовать он.
И это его умничанье делало его смешным. Я даже не удержалась, фыркнула.
Сама же я пыталась оглядеть комнату и понять, что меня насторожило. И что казалось инородным.
Но кабинет выглядел обыденно. И никаких чудищ или приведений из полок не выглядывало.
Тогда я сосредоточилась на фамилии владельца особняка. Хотелось нащупать ниточку с разгадкой, такую маленькую и тоненькую, что её существование было под вопросом. Но я чувствовала, что в этом всём где-то есть подвох. И пыталась угадать его.
- …В английском языке слово «call» переводится как звонить или звать… - пробормотала, наконец, я, - Кому могут звонить или кого могут звать местные аристократы?.. Это странно. Нет – это очень странно!
- Что ты говоришь? – отвлекся от своего документа Чарр и, махнув рукой Паскалю, чтобы тот замолчал, перевёл взгляд на меня: - Что это значит – на английском языке?
Глава 13
*Чарр Стравински
Эта девчонка умела удивлять! После ее рассказа, довольно сбивчивого и путанного, с заламываниями пальцев и попыткой объяснить «интуитивные чувства», которые ее осенили, я по-другому стал воспринимать привычные вещи.
Коллинсы жили в особняке давно. И столь же давно по окрестностям ходили сплетни и слухи об их проклятии. Все в городе знали, что в городском поместье Коллинсов творились страшные вещи. Какие? Вроде бы ничего особенного, но иногда оттуда доносились крики или странный вой. В моем детстве мальчишки, нагло забравшиеся в сад, в траве нашли обглоданные кости неизвестного происхождения. То ли волчьи, то ли человечьи. И кто их туда бросил – узнать не довелось. Никого в особняке не было, и никто не охранял его, кроме родовой магии.
Достаточно сильной для того, чтобы выкинуть несмышленышей на улицу и захлопнуть за ними ворота.
Сами хозяева предпочитали жить в загородных поместьях, а этот особняк пустел вплоть до моего совершеннолетия.
Потом ни с того ни с сего Коллинсы отремонтировали и меблировали помещения, подготовив особняк под продажу. Этот родовой актив должен был уйти за бесценок, но не срослось.
Как будто чёрная метка стояла на доме, никто не хотел покупать его.
Да, теперь я задумался, не были ли Коллинсы попаданцами в наш мир. Одними из первых? Это вполне объясняло бы их поведение да отстраненность, что они демонстрировали. Вроде бы и относились к аристократическому сообществу, а на людях появлялись редко.
- Они дружат с Мауссами, - сказал я Лизе и увидел, как девушка снова покраснела, - Что, и эта фамилия тебе что-то навевает?
- Конечно!.. – она чуть помедлила прежде, чем с запинкой признаться: - Маус – это мышь.
Паскаль хлопнул себя по колену и вполголоса выругался.
Очень эмоционально ведет себя практикант. Никакой выдержки!
- Тоже по-английски? – наклонил голову я, почему-то своим вниманием смущая ее еще больше.
Лиза снова, видимо, несознательно, принялась массажировать свои пальцы. Интересная девушка с интересными познаниями и привычками.
… Я до сих пор помнил её бросок. И мое изумление.
Да, в этот раз попаданка мне попалась неординарная.
- Да, английский. Я не очень сильна в нём, но… эти слова знают даже первоклашки.
- То есть, ты думаешь… - я попытался вместо неё сформулировать вывод, - То есть, ты предполагаешь, что Мауссы – оборотни-мыши?
- А такие бывают? – с надеждой спросила она.
- Нет, - разбивать чужие надежды было моим призванием. Я даже почувствовал радость от того, что вогнал её в краску снова, - Оборотней не бывает. Это всё сказки.
- Ясно, - безропотно согласилась она, - Значит, их предки были маленького роста. Или невысокого положения, что и нашло отражение в фамилии… Нам так говорили.
- Возможно, - не стал развивать эту тему я. Всё, что касалось лингвистических теорий, меня никогда не привлекало, - Таким образом, мы имеем странную связь двух древних родов. Так?
- Так, - кивнул Паскаль и загорелся новой идеей. Меня уже заранее кольнула изжога. Его идеи всегда были глупыми, безосновательными и рискованными. Ну и помощничка послала мне жизнь! - А давайте пригласим на ужин еще и Коллинсов? И устроим очную ставку.
- Это как? – ровно спросил я. Старался сдерживаться и не наорать на Паскаля сразу. Было стыдно делать это при Лизе. Да и за глупость своего помощника было тоже стыдно, - И, главное, зачем?
- Нарядим Лизу в платье вашей покойной бабушки и приведем к столу. И те, кто удивятся больше всех – те будут преступниками! – воодушевлённо объявил парень.
Лиза ойкнула и прикрыла ладошкой рот. Я чуть не подавился от взорвавшейся внутри злости.
- И, соответственно, пособниками темного мага – тоже они будут? – вкрадчиво спросил я, - Прихлопнем их всех разом?
- Да! – счастливый, весёлый и гордый своей гениальной идеей, выкрикнул Паскаль, - Вы согласны?
Я хлопнул ладонью по столу и приподнялся в кресле.
- Ты хотя бы иногда, хотя бы раз в год по воскресеньям, хотя бы в канун праздника думай прежде, чем говорить! – рыкнул я, чувствуя, как бурлит во мне магия. Она возмущалась наглости помощника и требовала выхода. Вздернуть бы его под потолок, подвесить вверх ногами и заставить так подумать над своим предложением.
Одеть попаданку в платье моей покойной бабушки!
Это во сне не придумаешь такую бредовую идею!
- Так я подумал… - чуть расстроился моим отказом Паскаль, - Вы сами говорили, чтобы раскрыть преступление – надо поступать нетривиально.
- Говорил, - кивнул я, стараясь не выпускать магические петли из рук. Они ведь вздернут его быстрее, чем я произнесу «Стоп». Лучше не позволять им выходить в принципе, - Только нетривиально и неэтично – это разные вещи, не находишь?
- Если бы это была не ваша бабушка, а чья-нибудь ещё, чужая, вы бы так не сказали! – обиделся на полном серьезе парень и поджал губы. Тоже мне, правдолюбец. Говорит бестактные вещи, а считает, будто открывает новую вселенную, – Вы сами на себя не похожи, лорд. Когда я просился к вам на службу, думал, что вы рискованнее и отважнее, чем другие детективы. О вас ходили такие легенды!.. Вы… так виртуозно раскрыли дело пропавшей чести, что я думал и все другие дела вы будете раскрывать также… А вы!..
Он покачал головой, осуждая меня.
Какой-то недоросль, только поступивший ко мне помощник смеет осуждать меня?!
Это стало последней каплей. Я итак слишком долго позволял Паскалю высказываться. Делать ценные замечания, давать мне советы. Я ведь правда пытался к нему прислушиваться. Всё-таки мой первый помощник, приставленный для того, чтобы перенять опыт и поднатаскаться в раскрытии непростых преступлений.