— Думаю, для начала, объявлю о том, что тот, кто победит тебя на дуэли, сможет сходить с тобой на свидание.
И знаете, что самое ужасное? Товарищ Аластор ни хрена не шутит.
— Надо будет ещё ограничить количество дуэлей, — продолжает размышлять бывший Аврор, — чтобы не было истощения. Эх, вот опять, Гермиона, ты сверлишь меня взглядом. Тебе неприятны свидания — тем больше сил ты будешь прикладывать, чтобы победить. Тебе серьёзно не хватает боевого опыта, и дуэли помогут в этом.
— Вообще-то я вижу тут логическое несоответствие, сэр. Даже если проводить дуэли без ограничений, то те, кто будут выходить против меня, будут сдерживаться, иначе какое свидание?
— Нет тут несоответствия, выйдешь из больницы и сходишь на свидание.
— Но…
— Никаких но! Тебе нужен опыт противостояния с равными противниками и теми, кто сильнее. Без этого можешь даже не думать стать Аврором!
— Я и не думаю, сэр.
— Ах да, — Грюм озадаченно потирает подбородок, — вечно путаю тебя и Гарри. Всё равно, без боевого опыта в наши дни никуда. Подуэлируешь, укрепишь репутацию, и если всё пойдёт так, как оно должно пойти, перейдём к тренировке бдительности.
— Сэр?
— Нет, Гермиона, тебе явно нужно больше спать и меньше сидеть над своими проектами! Получив опыт, ты начнёшь побеждать на дуэлях, и тогда твои поклонники начнут искать другие пути. Начиная с банальных любовных зелий и заканчивая внезапными ловушками или подстраиванием ситуаций.
Упс! Меня уже потряхивает, от одной мысли о таком. Бдительность разовьётся до невиданных высот, правда, не знаю, подействуют ли на меня в полной мере любовные зелья, но лучше не проверять. И сварить пару порций антидота, а ещё лучше принимать профилактически, по одной чайной ложке перед едой. Еда! Ох, ты ж йоптель, это ещё и самостоятельно готовить надо будет? Домовики домовиками, но, вспоминая уроки Грюма, необходимо быть на все сто уверенным, что еда — это еда, и в ней нет ничего постороннего.
— Теперь что касается Святочного Бала, — неумолимо продолжает Аластор. — Это ещё одна прекрасная возможность, как извлечь выгоду из ситуации. Ведь ты — Чемпион, и значит должна с кем-то пойти на бал.
— Да, сэр.
— Так вот, можно будет объявить дополнительные испытания за право пригласить тебя на бал, хотя нет, по правилам такое не пройдёт. Тогда просто молчи и не говори с кем пойдёшь на бал, пусть поклонники тебя осаждают и тренируют твою бдительность.
Ой-вэй! Похоже, ближайший месяц мне лучше спать в бункере. Или хотя бы носить под юбкой сковородку, чтобы прикрывать задницу. Заодно и оружие массового поражения, если вдруг палочку отберут. Судя по довольной ухмылке товарища Аластора, возможно всё. Ещё капелька паранойи и можно утверждать, что Дамблдор и Грюм спланировали все это ещё летом, во славу Хогвартса, разумеется. Психологизмы, йоптель, как я устал от них.
Ладно, прикинем хрен к носу, как говаривал один мой знакомый.
— А с кем я пойду на бал, сэр?
— С тем учеником, кого пригласишь, конечно, — просто отвечает Грюм. — Традиции Турнира в этом отношении незыблемы, иначе я сам пошёл бы с тобой. Отвадить чересчур назойливых, присмотреть и прикрыть тылы.
— Вы думаете, будет что-то плохое, сэр?
— Конечно, — безмятежно так говорит. — Постоянно думать о плохом — это основа непрерывной бдительности!
Вот спасибо, успокоил, ага. Уныло слушаю, как Грюм распинается о традициях Святочного Бала.
Хогвартс. Гостиная Гриффиндора.
— Слон на g6, мат, — выдал указания лже-Гарри.
— Как?! — глаза Рона зашарили по доске. — О, нет! Ты специально отдал мне королеву!
— Конечно, чтобы ты отвлёкся и ослабил защиту. Ещё партию?
— Нет, спасибо. За прошедший год ты сильно улучшил своё мастерство, Гарри.
— Жизнь научила, — глубокомысленно отозвался Бакстер. — Тебе помочь с домашним заданием?
— Да не, сделал уже. Скукотища эти свитки, хотя без Снейпа и Малфоя Зельеварение теперь спокойно проходит, без драк и криков: «Двадцать баллов с Гриффиндора!»
— Это хорошо, — кивнул Бакстер. — Тогда можно просто почитать.
И не дожидаясь ответа, он вытянул откуда-то толстую книжку. «Ведьма и вампир», прочитал Рон название и решил, что это какой-то любовный роман. С учётом того, что должно было случиться в ближайшее время, ситуация развивалась благоприятно. Говоря шахматным языком, сейчас Рон собирался разыграть гамбит Джинни.
Сама Джинни, мокрая с ног до головы, как раз влезала в гостиную. Слышно было, как Полная Дама кряхтит и ворчит вслед, угрожая, что в будущем не будет пускать в таком виде. Мол, вода попадёт на Даму и смоет её, и вообще школьники окончательно распоясались!
— Привет, Джинни, — тут же сказал лже-Гарри. — Сочувствую.
— Дддда, я вся промокла. Ужасно, как можно тренироваться в темноте и под дождём?
— У Оливера все возможно, — заметил Чарли, возвращаясь к книге.
— Гар-р-ри, — немного постукивая зубами, начала Джинни.
Рон подбадривающе кивнул ей, мол, давай, все как договаривались!
— Явсяпромоклаимненужнатвояпомощь! — выпалила Джинни скороговоркой.
— Конечно, — пробормотал Бакстер и, не глядя, кастанул заклинание.
Поток тёплого воздуха начал обдувать Джинни с ног до головы, подсушивая одежду и волосы. Присутствуй тут маг, знакомый с достижениями людей, он мог бы назвать это заклинанием Фена. Принцип действия, во всяком случае, был очень схож. Джинни стояла, растерявшись, ведь по замыслу Гарри должен был помочь ей переодеться. А так как промокла она с ног до головы, то и все сопутствующее. Долго Рон её уговаривал, но уговорил всё-таки на такой серьёзный шаг, и тут нате! Гарри помог, конечно, но даже не посмотрел в её сторону!
Джинни посмотрела на Рона, тот стремительно отвёл взгляд.
Взревев, Джинни устремилась в спальни девочек. Лже-Гарри проводил её взглядом, хмыкнул и снова вернулся к чтению. Основной интригой было — скажет ли что-нибудь Рон, но младший Уизли предпочёл сделать вид, что он не причём. Бакстер пожал плечами и перевернул страницу.
Сижу, кручу в руках деревянный шарик, размышляя, как же система всевидения у Грюма устроена, и тут вбегает Гарри. Улыбка до ушей, волосы дыбом, глаза бегают. До сих пор странно его видеть без шрама и очков, чего уж там. И по какому поводу такая щенячья радость? Флёр из больницы выписали неделю назад, собственно она там всего полдня и пробыла-то. Вправили кости, пролечили, закрепили и отпустили.
— Ты представляешь!!! Она сама ко мне подошла! И сказала, что я «очень милый мальчик!», — Гарри пытается изобразить французский прононс, но не выходит.
И вообще, с чего бы это Флёр к нему сама подошла? За всё время общения Гарри и Сириуса с делегацией Шармбатона такое первый раз. Неудивительно, что Гарри готов прыгать от радости… да, да, да, как тот щенок, которого погладили и почесали за ушком.
— Слушай, Гермиона, ты же всегда мне помогала! — Гарри хватает меня за плечи и крепко сжимает.
— Руки!
— Ой! — Гарри отпрыгивает. — Извини, извини! Ты мне как сестра, я нечаянно!
Как говорили в моём детстве «за нечаянно бьют отчаянно», но ладно.
— Помоги мне! Я просто не могу! А ты сможешь!
— Да в чём дело-то?
— Я хочу пригласить её на Бал! Только открою рот, а язык немеет. И может, её уже пригласили? Она ведь такая, такая, а кто я? Надо приглашать её быстрее, пока она не передумала!
— Спокойно, спокойно, Гарри, вдохни и выдохни, а то тебя сейчас разорвёт.
Поттер глубоко дышит, но чересчур часто. Вместо успокоения получается гипервентиляция, что не добавляет спокойствия. Видимо, решение пригласить Флёр и неспособность сказать об этом, сводят его с ума. Иначе, зачем носиться по комнате кругами, натыкаясь на стол и кресла, и едва ли не выпрыгивая в окно? Второй этаж, конечно, не так страшно, но все же?
И тут приходит товарищ Аластор, как всегда с посохом наперевес, образно говоря.
— Пригласить Чемпиона Шармбатона? Отличная идея! — взрёвывает он, едва услышав, в чём дело. — Правда, по неписаной традиции, Чемпионы идут на Бал с учениками принимающей Школы, но что нам традиции?
Хех, особенно смешно слышать такое, после рассказов о незыблемых традициях Бала.
— Что, Гарри, стесняешься пригласить? Правильно! Ты же скромный Арктур Блэк, так что вместо тебя сходит наша дорогая мисс Грейнджер, и передаст приглашение. Как Чемпион Чемпиону, так сказать.
— Сэр?! — возмущённо вскрикиваем оба.
— Я уже много лет сэр, так что давайте, выполняйте! Если кто-то думает, что я шучу, то он зря это думает. Или ты, Гермиона, тоже стесняешься?
— Нет, сэр.
— Тогда иди и передай приглашение. Правилами это допускается, хотя и не очень приветствуется. Теперь, что касается тебя, Гарри. Дыши ровнее, ты же будущий Аврор!
Дверь закрывается, впрочем, что я, наставительных речей от Грюма не слышал? Сейчас коротенько, минут на десять, зачтёт лекцию о правах и обязанностях, глядишь Гарри и успокоится. Интересно, почему товарищ Аластор так охотно отправил меня на передачу? Какую очередную тренировку он измыслил или возможность чего разглядел своим всевидящим глазом?
Вопросы, вопросы. И думаю, ответы мне не понравятся.
Глава 22
На половине, отведённой Шармбатону, был всего пару раз и то, не слишком вглядывался, что там и как. Комнаты и комнаты, какая нахрен разница? Когда ноги еле волочишь от усталости, а голова трещит от попыток реализовать задумки, как-то не до красивостей интерьера.
Спрашиваю, где Флёр, у первой же попавшейся девушки, та машет рукой.
В гостиной или её аналоге, неважно, сидят Флёр Делакур и мадам Максим, и пьют чай. Эта их мадам, то ли директор, то ли его зам, весьма напоминает Хагрида в плане роста. Явно тоже в родословной великанчик затесался. Но было бы крайне неосмотрительно заявлять такое вслух, поэтому можно считать её просто гигантской женщиной. С соответствующим гигантским креслом.