Демон из прошлого — страница 24 из 63

Он стрелял в них из своей винтовки, но я не сказал бы, что это им сильно вредило. Видимо, их кожа была невероятно стойкой к высоким температурам, и лазерные лучи лишь раздражали их, заставляя отступать на несколько секунд, прежде чем они снова начинали наступать. Парень явно был в панике: его движения были резкими, а дыхание прерывистым. Он то и дело оглядывался, словно искал путь к отступлению, но выхода не было — стая плотно окружала его.

— Ты сказал, он из чистых? Кто это? — обратился я к Гулю шёпотом, стараясь не привлекать внимания ни ящеров, ни самого парня.

— Это тоже люди, если ты ещё не заметил, — ответил Гуль с ехидной усмешкой. — Просто они не любят мутации. Ну, то есть к мутантам они относятся нормально, но сами ими быть не хотят. Они изобрели какую-то сыворотку, которая полностью выводит селенит из организма. Это позволяет им оставаться "настоящими", оригинальными людьми. А из селенита они делают батареи. Отличный, я тебе скажу, источник питания, — просветил меня Гуль. Затем, чуть помолчав, добавил: — У них самые крутые технологии на пустошах, по крайней мере из тех, кого я знаю.

— Хорошо, он тут один, и ему несладко. Давай поможем, а потом будем действовать по ситуации, — решил я.

— Ок, действуй, — сказал Гуль, пожав плечами.

Я хорошо помнил, как эти твари реагируют на пулю в голову. Они взрываются. Поэтому я спрятал дробовик за спину, достал пистолет и прицелился.

— Стреляй им в голову. Только не рядом с ним, а то взрывом зацепит, — сказал я Гулю и нажал на спуск.

Бах. БА-БАХ.

Прогремел взрыв. Один из задних ящеров взорвался как фейерверк, раскидав свои внутренности по окрестностям. Это внесло настоящий хаос в ряды нападавших. Затем прозвучал ещё один выстрел Гуля, и следом новый взрыв. Парень с лазерной винтовкой тут же повернулся в нашу сторону и нацелил своё оружие на нас. Он медлил, явно решая, стоит ли стрелять. Убедившись, что наши стволы смотрят в сторону его врагов, а не на него, он снова повернулся к ящерам и продолжил отгонять их меткими выстрелами. Но его оружие вдруг перестало стрелять. Я видел, как он целится, жмёт на курок, но ничего не происходит. Похоже, заряд кончился.

— Ложись! — крикнул я ему. — Они взрываются от огнестрела!

По нему было видно, что он знаком с военной подготовкой. Он лег, как и положено, ногами к опасности, а головой, соответственно, в другую сторону. Мы с Гулем быстро перестреляли оставшихся животных. Затем медленно подошли к нему. Он сидел на земле, прижавшись к камню. Его глаза бегали между нами, полные страха и недоверия.

— Кто вы такие? Чего вам надо? — прокричал он, и в его голосе чувствовался страх, смешанный с отчаянием.

— Спокойно, спокойно, мы не враги, — медленно произнёс я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно более убедительно. Мой дробовик всё ещё висел за спиной, а пистолет я уже убрал в кобуру. Но в этот момент встрял Гуль. Его голос прозвучал резко, словно удар хлыста.

— Вы посмотрите-ка! Мы ему тут жизнь спасаем, а он ещё и недоволен, — проскрежетал Гуль, явно наслаждаясь возможностью подколоть незнакомца. — Они бы тебя уже растащили на сувениры, если бы не мы.

Парень замер, его глаза метнулись между мной и Гулем. В них читалось смущение и лёгкая тревога, но он всё же попытался ответить. Его голос звучал неуверенно, будто он сам не был до конца уверен в своих словах.

— Ну… спасибо вам, конечно, — произнёс он, слегка запинаясь. — Но всё же… кто вы такие?

Я решил взять инициативу в свои руки. Поднял ладони в успокаивающем жесте и заговорил, стараясь придать своему голосу доброжелательный тон:

— Мы просто путники, которые увидели человека в беде и решили помочь. Или в этом мире такое больше не приветствуется?

Он на мгновение задумался, затем покачал головой.

— Нет-нет, почему же… Я бы поступил так же. Сделал бы всё, что в моих силах, — ответил он, и в его голосе наконец-то появилась лёгкая уверенность.

— Меня зовут Фрэнк, — сказал я, указывая на себя большим пальцем. Затем кивнул в сторону Гуля: — А этого страшного типа можешь звать просто Гуль. А ты кто?

Парень выпрямился, хотя его движения всё ещё оставались немного скованы. Он заговорил четко, как заправский солдат, разве что не встал по стойке «смирно»:

— Легат восьмого полка его величества Генриха третьего. Пилот БСК второго ранга Джон Коннор, — отчеканил он, гордо вскинув подбородок.

— Чего? Как ты сказал тебя зовут? — переспросил я, чувствуя, как внутри меня что-то щёлкает. В голове начали всплывать какие-то обрывки воспоминаний, смутные образы, которые пока не хотели обретать чёткую форму.

— Джон, — повторил он, но теперь в его голосе снова поубавилось уверенности. — Коннор. Джон Коннор.

Я замер на секунду, чувствуя, как губы начинают расползаться в ухмылке. Это было слишком. Просто невозможно. Вот так, прямо здесь, в этой жуткой пустоши, я встречаю человека с таким именем. Невольно вспомнилось всё, что связано с этим именем: фильмы, шутки, бесконечные отсылки. И да, я точно знал, что это будет смешно.

— Интересно. А твою мать наверняка Сара зовут? Так? — спросил я, едва сдерживая смех. Похоже, парень совершенно не понимал, что происходит.

— Да… А откуда ты знаешь? — удивление в его глазах стало почти комичным. Он явно не ожидал такого вопроса.

— Парень, ты только что сделал мой день, — выдавил я, чувствуя, как смех буквально рвётся наружу. Я не мог больше сдерживаться. Вспомнилось всё: Терминатор, судьба человечества, спасение мира. И вот передо мной стоит худощавый парень в синем комбинезоне, который явно не выглядит ни героем, ни лидером сопротивления.

— То есть как это? — Джон снова растерялся. Он явно не понимал, что тут смешного. Его лицо выражало полное недоумение.

— Видишь ли, — начал я, делая вид, что читаю умную лекцию, хотя внутри всё ещё бурлило веселье. — У меня тут произошло некоторое недоразумение с одним терминатором. И знаешь что? Ты именно тот, кто мне нужен.

Парень смотрел на меня непонимающим взором. Долго. Около минуты. Его лицо выражало полное недоумение, будто он пытался решить сложнейшую математическую задачу без калькулятора. А потом внезапно он рассмеялся. Звонко, протяжно, словно вспомнил что-то невероятно смешное. И этот смех оказался заразительным: я не выдержал и присоединился, а вслед за мной загоготал даже Гуль, который обычно держался своей фирменной серьёзности.

Наконец, отсмеявшись (и чуть отдышавшись), парень вытер слезы с глаз и произнёс:

— А… Я понял, о чём ты. Это старый фильм. Они хранились в нашем убежище. Мой дед очень любил его. А так как его фамилия была Коннор, он назвал свою дочь Сарой. А моя мама, в дань уважения к нему, назвала меня Джоном. Вы тоже видели этот фильм?

— Чувак, я на нём вырос! — ответил я, всё ещё улыбаясь. — В моём детстве этот фильм был культовым. Терминаторы, спасение человечества, судьба мира… Классика жанра.

— Но вот только я не тот Джон, который вам нужен, — продолжил он, уже более серьёзно. — Хотя я признаю, что за мной теперь должок и обязуюсь отплатить тем же. Но для этого сперва придётся вернуть мой доспех. Без него я мало что умею.

— Что за доспех? — теперь пришла моя очередь удивляться. Я поднял бровь, глядя на него.

— Ну как же, я же сказал, что я пилот БСК. Это боевой самоходный костюм. Мне бы его вернуть. Если я вернусь домой без него, меня расстреляют как дезертира. Мы не имеем права покидать свой доспех, даже перед страхом смерти.

— Не хочу прерывать ваше нежное щебетание, голубки, но скоро солнце уже встанет, а до убежища ещё часа два идти. Мы здорово задержались, — снова встрял в разговор Гуль, явно издеваясь над ситуацией. — Пойдёмте уже. По дороге расскажешь свою историю. Подумаем, можно ли тебе помочь.

— Не обращай на его слова внимания, — тихо сказал я Джону, показывая взглядом на Гуля. — Он всегда общается в таком тоне. Пошли с нами. Всё лучше, чем одному в пустыне болтаться. Вот он знает, — добавил я, указывая на Чирпа, который в этот момент ковырялся в одном из трупов саламандр.

— Да уж, крысо-дракона нам только не хватало, — пробормотал я себе под нос, качая головой. Но времени на размышления не было. Я быстро прошёлся по всем трупам саламандр, собирая с них селенит. Также получил новую мутацию — огневыделяющую железу. Судя по настройкам, её можно было установить куда угодно, а не только в рот. Например, в руку. И стоила она недорого: всего 210 грамм селенита. У меня уже было 167, согласно данных на КПК.

Теперь нас стало четверо: я, Гуль, Джон и Чирп, который всё никак не мог оторваться от своего трофея.

— Ну, в общем, вчера мы… — начал свой рассказ Джон, шагая рядом со мной. Его голос звучал немного неуверенно, будто он сам до конца не понимал, стоит ли нам доверять свою историю.

Интерлюдия. Джон

Новый Эдем. Город «Чистых».

Третье отделение роты тяжелой пехоты восьмого полка стояло по стойке «смирно» на вымощенном камнем плацу. Вокруг простирался военный городок с аккуратными рядами трехэтажных казарм из серого бетона. Утреннее солнце отражалось от их гладких стен, а в окнах четко виднелись силуэты бойцов, наблюдавших за происходящим на площади.

Бойцы в синих комбинезонах образовывали идеально ровную шеренгу. Легкий ветер трепал эмблемы на их груди — золотые шестеренки с мечами, символизировавшие принадлежность к тяжелой моторизированной пехоте. Капитан Райт медленно прохаживался вдоль строя, его начищенные до блеска сапоги ритмично постукивали по каменной плитке плаца.

Каждый боец держал спину прямо, словно струна, и только легкое движение век выдавало напряжение момента. Над плацем возвышалась трибуна для командования с флагштоком, где развевался флаг полка — белый стяг с изображением боевого костюма и девизом "Честь и Технология".

Райт остановился напротив строя, складывая руки за спиной. Его собственный синий комбинезон был безупречно выглажен, а на груди красовался целый ряд наград. Он внимательно осмотрел каждого бойца, задерживая взгляд на лицах тех, кто сегодня отправится на опасное задание. Он знал их всех лично — каждый шрам, каждую историю, каждую победу и поражение. Эти люди были его семьей, его командой. И сегодня он собирался отправить их в очередную передрягу.