— Что такое? Все плохо? — поинтересовался я.
— Да нет. Все как раз хорошо. Просто замечательно. Тут перевязывать уже нечего. Все зажило. Удивительно. Невероятно, — продолжала удивляться Марта, разматывая мои ноги. — Так, а что рука? Пошевели пальцами, — попросила она.
Я пошевелил. Все работало. Через пять минут все бинты были сняты. На теле было множество шрамов. Но все они были почти зажившими. Никаких кровоточащих ран не было. Тут пришла моя очередь удивляться. Мое тело практически полностью восстановилось. За каких-то три дня, что я спал после шила, зажили такие раны, на восстановление которых требовались недели. Но все же, я решил пока не предпринимать никаких активных действий и остался валяться в кровати до самого вечера. Лежал. Думал. Пытался еще что-то вспомнить, но тщетно. Так и прошел мой первый день в новом мире. Что это за мир, мне еще предстояло разобраться, но это все потом. Завтра.
Глава 3
Утро началось с такого же завтрака, как и вчера. Он уже стоял на столе, когда я проснулся. Так же рядом на стуле лежал комплект моей камуфлированной одежды. Она была выстирана и заштопана. Мои ботинки тоже были тут. Встав и одевшись, приступил к трапезе, но не успел я доесть, как в палату ворвались уже знакомые мальчишки. Вот только теперь у них не было полос на лице, а так же никаких сумок или других отличительных черт. Я совсем запутался, кто из них кто.
— Дядь, ну ты как? Оклемался? — спросил один из них.
— Пойдем, мы тебе тут все покажем, — подхватил другой.
На это я не то, что ответить, сообразить толком не успел, как они оба схватили меня за руки и поволокли на улицу. Сопротивляться не стал. Пора уже выходить в люди, так сказать.
— Я вот не пойму, кто из вас кто, — озадаченно пробормотал я, пока парни тащили меня по коридору.
— Ну как же? Я Зиг, а это мой брат Заг, — остановившись и выпрямившись, ответил тот, что был справа. Затем посмотрел на брата и добавил: — Неужели не видно, он же ботан, хыы.
Парень слева лишь нахмурил брови, но промолчал.
— А ты, стало быть, кто? — усмехнувшись, спросил я.
— Я воин! — выпятив грудь, пафосно произнес Зиг и стукнул себя кулаком.
— Воин, говоришь? А сколько куриц ты убил? — снова задал ему вопрос.
— Ээээ… Каких еще куриц? — парень ошарашено уставился на меня.
— Ну, тех самых, чьи яйца вы едите, — спокойно ответил я.
— А, ты про гелонов? Этих ни одного, — с досадой выдохнул парень. Немного помолчав, он добавил с надеждой в голосе, — Дядь, а научи меня так драться?
— Ой, да хорош уже дядькать. Зови меня Фрэнк. Я уже сам к этому имени привык. Может и научу. Посмотрим на твое поведение, — ответил я.
Выйдя наружу, я был ослеплен ярким солнцем. Спустя несколько мгновений глаза привыкли к свету, и мне удалось разглядеть окружающую обстановку. Но еще до этого я почувствовал сухой жаркий ветер. Вокруг, насколько хватало глаз, был каменисто-песчаный пейзаж. Потрескавшаяся от засухи земля под ногами. Сразу позади меня было здание, из которого мы вышли. Судя по возвышающимся бетонным колоннам, раньше оно имело этажа четыре, но сейчас восстановлен был только первый этаж. Все что выше, являлось развалинами. Справа от меня, метрах в двадцати, были оранжереи. Когда-то это были остекленные теплицы, а сейчас от них остался лишь каркас. Тем не менее, на грядках внутри росли разные растения, но понять, что там с такого расстояния не получалось. А слева располагался загон из деревянных прутьев, в котором паслись те самые козлины, про которых говорил Тобиас. На вид это были козы, но какие-то странные. У одних было по две головы, у других больше чем одно вымя, третьи имели лишние конечности. В общем, те еще уроды. За загоном ровными рядами располагались круглые палатки, собранные из жердей и шкур животных. Видимо жилища местных. Еще вдали виднелись очертания большого ангара, стены которого имели огромные зияющие дыры.
Парни принялись наперебой рассказывать о том, как они здесь живут и чем занимаются. Но почти всю эту информацию я уже получил от Тобиаса. При этом не стал их перебивать и останавливать. Пусть рассказывают, раз им так хочется. Слушал их вполуха, размышляя над тем, где же я все-таки оказался и чем мне теперь заниматься. Хоть я и не помнил ничего о прошлой жизни, но мне казалось, что такое существование совсем не для меня.
Спустя полчаса неспешной экскурсии, мы добрались до того самого ангара.
— Пойдем, кое-чего покажу. Это наша гордость, — вдруг оживился Зиг.
— Ой, а толку то? Без батареи это кусок металлолома, — саркастически поморщился Заг.
— Кстати насчет батареи. Это ведь Морган отправил нас искать ее в заброшенной лаборатории. Но вместо батареи мы нашли тебя, — повернувшись ко мне, сказал Зиг, а затем добавил: — И ведь как вовремя нашли. Этот старпер точно знал, чем закончится наша вылазка.
Между тем, мы вошли внутрь ангара, и я увидел это. Точнее не так. Я увидел ЭТО!! Посередине помещения стоял большой, метра три в высоту, строительный экзоскелет. Он был облеплен разными кусками металла на подобии брони. Выглядел он достаточно монструозно, но, к сожалению, не имел никакого вооружения. Да и заставить его двигаться без источника питания, было невозможно.
— Эта штука помогла первым выжившим отстроиться. Но его ресурс давно исчерпан, — заметил мой взгляд Заг, затем с надеждой в голосе добавил: — Вот бы на нем прокатиться.
— Мы с братом его слегка модернизировали подручными материалами, — продолжил за брата Зиг. — Этот костюмчик мог бы стать серьезным подспорьем в битве с крупными мутантами. Но, как сказал Заг, без батареи это металлолом.
— Да, кстати, ты код не вспомнил? Вдруг в твоем ящике есть батарея? — Заг взял со стола рядом небольшой черный ящик и протянул ко мне.
Это определенно был тот самый ящик, который обнаружился в моей капсуле. Хорошо, что парни его захватили. Не придется идти за ним. Хотя… Лаборатория. Все же сходить туда нужно. Но это не к спеху. Успею еще.
— Нет. Не помню, — с досадой ответил я. — Пусть у вас здесь полежит пока.
— Да не вопрос, — согласился со мной Заг, снова беря из моих рук ящик, который тут же положил обратно на стол.
Когда мы вышли из ангара, солнце поднялось уже достаточно высоко. Поселок кипел жизнью. Четыре женщины копались в оранжерее, ухаживая за растениями. Еще пару девушек находились в загоне с козами. Чуть поодаль несколько совсем мелких ребятишек играли в догонялки.
— Парни, а где этот Морган живет? Отведете? Есть у меня к нему пару вопросов, — обратился к мальчишкам я.
— Да легко, — ответил Заг.
— Ладно, вы идите, а я пойду, гляну как там дела у Джека с Лидией. Они за водой еще вчера ушли, уже давно должны были вернуться, — сказал Зиг и умчался в противоположную сторону.
— Входи Избранный! — услыхал я голос старика, едва подойдя ко входу в его палатку.
— Ой, вот только не надо этого бреда про избранных и всякие высшие силы, — усмехнулся я, откидывая полог, служивший дверью, и заходя внутрь.
Морган сидел спиной ко мне в позе лотоса. В руках он держал трубку, и периодически ею затягивался.
— Проходи. И не беспокойся за вазу, — коротко, как отрезал, сказал он.
— Чего? Какую вазу? — недоуменно уставился я на него, а после повернулся в поисках той самой вазы, но не обнаружил ничего похожего.
— Ха-ха-ха, — рассмеялся старик, — да это так, из одного фильма фразочка.
— Да ты еще и хохмач, — саркастически подметил я.
— Ну а как нынче жить то? Раньше у нас было все. Технологии, медицина, в космос даже летали. А теперь что? Тут со скуки помереть можно, — резюмировал Морган.
— Послушай, старик, хватит шутки шутить. У меня есть вопросы, и думаю, ты именно тот, кто может дать на них ответы, — злобно прорычал я.
— А оно тебе надо? Меньше знаешь — крепче спишь, — все так же спокойно ответил он.
— Это уже мне решать, а не тебе, — снова огрызнулся я.
— Ладно, ладно. Спрашивай. Если знаю, расскажу, — сказал старик и развернулся ко мне лицом.
— Тобиас говорил про катастрофу, из-за которой люди попрятались в убежища и уснули на сто пятьдесят лет. Что произошло? — я не заставил себя ждать.
— Трудно сказать, — начал Морган, — В общем, раньше у земли было не только дневное светило. Было еще и ночное. Люди называли ее Луна, ты это итак знаешь, просто не помнишь. Это был естественный спутник нашей планеты. А потом его не стало. Бум!!! И все, нет больше луны. Некоторые осколки улетели в космос, другие упали на землю. Что тут творилось, я не знаю, ибо, когда это происходило, мы с тобой уже спали в капсулах. В итоге земля сильно изменилась. Выжившие формы жизни мутировали, превратившись в жутких монстров. Да и людей это коснулось. Каждое следующее поколение все меньше похоже на человека изначального. А виной всему лунная пыль, — старик достал из-под одежды стеклянную колбу с синим порошком, — Вот! У этого много названий. Селенит, Катализатор, Лунная пыль, называй, как хочешь, сути это не меняет. Это вещество было найдено на луне и, скорее всего, именно оно и стало причиной её уничтожения. Но теперь оно здесь, повсюду. В воде, в воздухе, в крови каждой земной твари.
Морган замолчал. Затянувшись своей трубкой, он выпустил несколько колечек синеватого дыма. Я же молча, стоял с отвисшей челюстью, пытаясь переварить полученную информацию.
— А что ты можешь рассказать о моем отце? Каким он был? — после небольшой паузы вновь спросил я.
— Твой отец был директором комплекса. Выдающийся ученый. Гениальный. И даже, наверно, немного безумный. Ведь гениальность всегда граничит с безумием. Он был замкнутым в себе человеком. Когда мы проснулись, он быстро принялся руководить поселением. Но чем больше он вспоминал о своей прошлой жизни, тем нелюдимее становился. Потом он возложил все обязанности на Тобиаса, тогда еще молодого и энергичного парня из нового поколения, а сам стал чаще пропадать в комплексе. Перестал общаться с людьми. Ушел в себя. Он знал, что там должна быть и твоя капсула, но не мог ее найти. Когда я получил свою мутацию, то смог обнаружить тебя, спящего, и рассказал ему об этом. А через пару дней он исчез. Поговаривают, что ему удалось-таки выбраться через нижний уровень, — Морган вновь затянулся своей трубкой, после небольшой паузы, добавил: — Когда пришло время, я отправил за тобой мальчишек. Я был уверен, что они найдут тебя.