Демон из прошлого — страница 50 из 63

Джон молча сделал шаг вперёд, отбросил труп рейдера на пол и подобрал из темного угла своё оружие. Его движения были точными, выверенными, будто он делал это сотни раз. Затем он снова выключил прожектор и растворился в темноте коридора. Теперь его фигура сливалась с тенями, становясь невидимой для тех, кто мог последовать за Сэмом.

Он ушел в другой конец коридора, где снова затаился в темноте. Его дыхание было едва слышным, а сердце билось ровно и спокойно. Он ждал. Каждый звук, каждый шаг вдалеке заставлял его мышцы напрягаться, готовясь к следующему удару.

Глава 21

Рукер двигался по темному коридору, его шаги отдавались гулким эхом в тягучей тишине. Фонарь на его оружии качался из стороны в сторону, выхватывая из мрака обшарпанные стены, покрытые ржавчиной и какими-то странными, засохшими потёками. Этот луч света казался ножом, разрезающим плотную темноту, которая будто давила на него со всех сторон. Инстинктивно он сжимал оружие крепче, чувствуя, как холод металла успокаивает нервы.

Вдруг он услышал звуки. Тихие, но отчётливые — словно кто-то невидимый шептал прямо у него за спиной. В этой могильной тишине каждый шорох казался громоподобным. Сначала это был булькающий хрип, глухой и неестественный, будто воздух вырывался из повреждённых лёгких. Затем последовал глухой удар — что-то тяжёлое рухнуло на пол. А потом послышался едва различимый скрип металла, повторяющийся через равные промежутки времени. Рукер замер, его сердце забилось чаще. Он знал, что по соседнему коридору должен идти Сэм.

— Сэм? Ты в порядке? Сэм? — позвал он, стараясь сохранять спокойствие, хотя голос предательски дрогнул. — Сэм, кончай придуриваться, выходи.

Ответа не последовало. Только этот жуткий металлический скрип продолжал раздражать слух, словно насмехаясь над ним. Но вскоре и он исчез. Рукер вернулся к развилке, направив фонарь в тот коридор, куда ушёл Сэм. Луч высветил что-то на полу — какие-то бесформенные тряпки или… что-то другое. Сердце Рукера сжалось, когда он понял, что это. Подойдя ближе, он увидел тело Сэма. Оно лежало в странной, неестественной позе, словно его просто бросили здесь, как сломанную игрушку.

— Сэм! — крикнул Рукер, уже зная, что ответа не будет.

Он встал рядом с телом, освещая его фонарём. Голова Сэма была свёрнута под невозможным углом, глаза остекленели, а рот застыл в безмолвном крике. Рукер сглотнул ком в горле, чувствуя, как холодок пробегает по спине. Это было убийство. Но кто мог это сделать?

— Эй, парни! Вы меня слышите?! Тут Сэм, и он мёртв! — заорал он, и его голос, усиленный металлическими стенами, эхом заметался по коридорам, как призрак.

Рукер начал лихорадочно крутить фонарём во все стороны. Темнота вокруг казалась живой, она пульсировала, дышала, наблюдала. Каждая тень могла скрывать убийцу. Каждый звук мог быть сигналом к атаке. Его товарищи должны были быть где-то рядом. Почему они не отвечают?

Вскоре послышался топот нескольких ног по металлическому полу, и Рукер повернулся в сторону звука, вскидывая оружие. Но это были свои — Джэк и Смит. Они подбежали к нему, их лица были бледны, а дыхание прерывистым.

— Что произошло? — спросил Смит, направляя фонарь на тело Сэма.

Джэк присел рядом с трупом, осматривая повреждения. Крови почти не было, но видно было, что шея Сэма была свёрнута с нечеловеческой силой.

— Кто-то свернул ему шею, — процедил Джэк, поднимаясь. Его голос звучал так, будто он сдерживал ярость и страх одновременно.

Все трое инстинктивно сомкнули ряды, образуя круг, и начали крутиться, водя стволами по сторонам. Коридоры вокруг были погружены во тьму, и каждая тень казалась движущейся фигурой. Напряжение нарастало, пока внезапно снова не раздался тот самый металлический скрип — теперь уже ближе. Они замерли, словно статуи, и медленно повернулись в сторону звука.

Лучи их фонарей, разрезая тьму, высветили массивную стальную фигуру напротив них в коридоре. Но, они даже не успели понять, что это, как слепящая вспышка ударила им в глаза, ослепляя, лишая ориентации. Рейдеры закричали, пытаясь прикрыть лица руками, но было уже поздно. Сверхгорячий напалм хлынул в их сторону, словно река огня. Пламя охватило всё вокруг, пожирая воздух, металл и плоть. Броня на их телах начала плавиться, кожа лопалась, обнажая обугленные кости. Смит упал первым, его крик оборвался, сменившись хрипом. Джэк попытался сделать шаг назад, но пламя уже поглотило его целиком. Рукер, шатаясь, сделал несколько шагов вперёд, но через секунду рухнул на колени, его лицо исказилось от боли. Ещё мгновение — и он упал лицом вниз, превратившись в чёрный силуэт.

Через десять секунд пламя погасло, оставив после себя лишь обугленные тела и запах горелого мяса. Металлические стены теперь покрывал слой копоти, а воздух был настолько горячим, что казалось, будто сама атмосфера дышит жаром.

Джон вышел из тени, его фигура сливалась с мраком. Он посмотрел на свой огнемёт с опустевшим баком, теперь бесполезный кусок железа. Отбросив его в сторону и взяв в руки свой пулемет, он двинулся к лестнице, ведущей на верхний этаж. Его лицо оставалось бесстрастным, но в глазах читалась холодная решимость. Он догадывался, что прибывшие рейдеры сами не знали, что именно ищут, и поэтому рассредоточились по убежищу мелкими группами. Что ж, так даже легче. Теперь у него появился план.

* * *

Хаммер летел через пустыню, оставляя позади себя клубы пыли. Я ловко маневрировал между песчаными барханами, стараясь не увязнуть в сыпучем песке. Мы приближались к цели. Горная гряда, в которой пряталось убежище, уже была почти рядом — её темные очертания вырисовывались на фоне горизонта, словно зловещие силуэты древних стражей.

Шая сидела справа от меня. Она нервно теребила прядь своих волос, то и дело оглядываясь по сторонам. Её глаза метались, будто она пыталась предугадать, откуда может прийти опасность. Гуль открыл люк в крыше, который был идеален для стрелка, если установить пулемет на дугу над кабиной, и вылез через него наружу. Время тянулось как тугая резина. Несмотря на большую скорость машины, создавалось ощущение, что мы не успеваем. Каждая секунда казалась вечностью.

— Там что-то есть впереди. Возле входа в пещеру стоят две машины, — сказал Гуль, спускаясь обратно в салон. Его голос звучал напряженно, хотя он явно старался сохранять хладнокровие.

— Что за машины? — спросил я, мой голос дрогнул от тревоги. Руки на руле напряглись, пальцы сжались сильнее.

— Пока не понятно, слишком далеко. Но одна из них большая, похоже, это грузовик, — заключил Гуль и снова высунулся наружу.

— Точно за складом пришли, — резко сказала Шая, повернувшись ко мне. — Я же говорила, что это подстава. Неизвестно, сколько их там. В грузовике могла приехать целая армия.

Я молча посмотрел на неё, но не ответил. Её слова вызывали во мне ещё больше тревоги, и я лишь глубже утопил педаль газа. Двигатель загудел сильнее, машину резко дернуло вперёд. Скорость нарастала, но чувство безнадёжности только усиливалось.

— Я понял кто это, — произнес Гуль, возвращаясь обратно в салон. Его лицо было сосредоточенным, но в глазах читалась тревога. — Это "Пустынные волки". Их эмблема видна даже отсюда — волчья голова со следами когтей.

— Это еще кто такие? — спросил я, чувствуя, как напряжение в машине возрастает. Мой голос звучал глухо, словно я боялся услышать ответ.

— Те еще ублюдки, — сквозь зубы процедила Шая, её руки сжались в кулаки так сильно, что металлическая рука хрустнула с характерным скрежетом. — Наемники, готовые на любое грязное дело за хорошую оплату. От контрабанды до работорговли. Если где-то происходит что-то особенно мерзкое — скорее всего, это их работа.

— Профессионалы? — уточнил я, стараясь сохранять спокойствие, хотя сердце колотилось всё сильнее.

— Лучшие в своем деле, — кивнула она, её взгляд стал холодным и острым. — Хорошо вооружены, отлично организованы и абсолютно безжалостны. Если уж они взялись за работу — считай, она выполнена.

Гуль снова высунулся наружу и продолжил наблюдать. Минуты тянулись, мы приближались все ближе. Я думал о том, что мы можем угодить прямо в засаду. Но в этот момент Гуль снова спустился в салон.

— Возле машин никого нет. Чисто, — сказал он, а затем высунулся снова, но при этом все же прихватил свою винтовку.

— Хм… какие самоуверенные, — заключил я, пытаясь скрыть тревогу за сарказмом. — Не боятся, что их машины сопрут.

— А чего им бояться? — Шая посмотрела на меня, как будто я сморозил ту еще глупость. — Любой местный знает, кто это, и обойдет эти машины за километр.

— Ну раз там никого нет, действуем так. Подъезжаем вплотную, встаем за грузовиком. Так нашу машину не будет видно от входа. Выходим. Дальше действуем по ситуации, — я крепче сжал руль и направил машину к грузовику.

Подведя хаммер вплотную к грузовику рейдеров, спрятал его за массивным силуэтом машины. Мы осторожно вышли, стараясь не шуметь. Как и сказал Гуль, возле машин не было часовых. Они стояли тут совершенно одни, брошенные на солнцепеке, словно хозяева были уверены, что никто не осмелится даже приблизиться.

Выйдя из машины, мы пригнулись и направились к расселине, ведущей ко входу в убежище. Я на ходу проверил боезапас дробовика, затем достал из кобуры беретту и протянул её Шае.

— Умеешь пользоваться? — спросил я, вкладывая ствол в её руку.

— Да, приходилось несколько раз, — кивнула она, осматривая пистолет. Её пальцы коснулись рукояти, но движения были неуверенными. — Но я не люблю оружие.

— Все равно держи при себе, — сказал я, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно, хотя внутри всё кипело. — На всякий случай. Если повезет — не пригодится.

Мы медленно спустились в темноту пещеры. Шая опустила на глаза свои очки.

— Фрэнк, используй наушник, который я тебе дала. Я вижу в темноте, пойду немного осмотрюсь, — сказала она и начала потихоньку удаляться от нас, растворяясь в тенях.