Энди бросил на Эдем удивлённый взгляд.
Она сглотнула. Взгляд сквозь стеклянную дверь подтвердил её опасения: солнце висело совсем низко над горизонтом.
— Эээ... Нам пора. У меня ещё много дел.
— Хорошая идея, — отозвался Энди. — Хм... пока, Дэррак. Прости за все эти эээ... недоразумения. И на тот случай, если мы больше не увидимся: был рад с тобой познакомиться.
Дэррак натянуто улыбнулся.
— Аналогично.
Эдем, схватив сумочку, вышла вслед за демоном из агентства. Она была просто в бешенстве от его поведения, поэтому, не говоря ни слова, просто направилась к автомобилю.
— Прости, мне очень жаль, — сказал Дэррак спустя несколько минут, как они отъехали.
— О нет, тебе не жаль.
— Я серьёзно. Не хотел тебя обидеть. Я не могу отрицать, что иногда веду себя как идиот.
— Ты не идиот, — ответила она.
— Разве?
Она вздохнула.
— Знаю, что как-то по-своему ты пытаешься быть полезным. Делаешь то, что подсказывает тебе сердце. — Она искоса взглянула на Дэррака. — У тебя же есть сердце? Я слышала, как оно билось.
Он помедлил с ответом.
— Анатомия демонов довольно путанная.
Вовсе не тот ответ, на который Эдем рассчитывала.
— Можно спросить, что за фокус с огненными глазами?
Он нахмурился.
— Что?
— Иногда у тебя в глазах словно языки пламени танцуют. Обычно когда ты злишься или расстраиваешься.
— В самом деле?
— Да. Это весьма странно.
Он несколько раз моргнул.
— Конечно, это всё из-за того, кто я и откуда. Я ведь не человек и никогда им не был. Мои глаза — как и всё остальное – порождение огня Преисподней. Иногда, если я теряю над собой контроль, это становится заметно. К счастью, когда я злюсь, всё же держу себя в руках.
— А что может случиться? — Эдем закусила нижнюю губу, дожидаясь его ответа.
— Наверное, лучше тебе не думать об этом. Честно.
— Не хочешь, чтобы меня после мучили ночные кошмары
— Да, не хотелось бы. — Он откашлялся. — Знаю, что я, с пылающими глазами и без них, делаю твою жизнь весьма и весьма непростой. Будь я человеком, а ты — демоном, не уверен, что справился бы с подобным так, как это делаешь ты.
— Я ценю такое доверие. — Гнев Эдем быстро иссяк. — Так ты ненавидишь Бена, потому что не хочешь, чтобы он причинил мне боль?
— В основном, да.
А ещё потому, как Дэррак уже признался, он ревнует. Всё ещё больше запутывалось. Эдем включила было радио, но тут же выключила его, прежде чем успела заиграть музыка.
— А если бы на его месте был кто-нибудь другой? Энди, например?
— Он слишком стар для тебя.
— Ему и пятидесяти нет.
— Всё равно.
— Ты говорил, тебе тысяча лет. Или даже больше.
Дэррак отвернулся к окну.
— Я тоже слишком стар для тебя.
Это заставило Эдем замолчать. Надолго.
Затем наконец она спросила:
— Ты волнуешься из-за сегодняшней встречи с ведьмой?
— Да.
— Почему?
Он повернулся, чтобы взглянуть ей в глаза.
— Прошлый раз, когда я с ней виделся, она в приступе гнева уничтожила моё настоящее тело. Смею предположить, что ведьма надеялась уничтожить меня самого. Вряд ли она будет рада узнать, что у неё не вышло.
— Чем ты так разозлил её? — Эдем не верилось, что она до сих пор не спросила его об этом.
— Разве мне надо было что-то делать? Она же чёрная ведьма. Они все психически неуравновешенные. Всякий раз, когда они прибегают к магии, тьма всё больше поглощает их души.
— Я думала, для демона это вполне нормально.
Дэррак поднял бровь.
— Ты по-прежнему так обо мне думаешь?
Эдем крепко вцепилась в руль, поворачивая на перекрестке налево.
— Всё время забываю. Ты же хороший демон. Ты приходил на землю, чтобы поймать сбежавших из Ада подонков. И много их было?
Дэррак зарылся пальцами в тёмные волосы.
— Больше, чем ты хотела бы знать.
— Как им удавалось сбежать?
— Есть лазейки. Магические трещины или двери между мирами. Некоторые создания чувствуют подобные дыры и залатывают их. Другие выступают как привратники, следя за самыми крупными лазейками.
Эдем сглотнула.
— Создания?
— Ты точно хочешь знать о них?
— Не уверена.
— У тебя голова от всего этого лопнет.
— Кажется, это вот-вот случится. Но кто же такие эти привратники?
Дэррак откинулся на спинку сидения.
— Обычно ангелы, добровольно покинувшие свою обитель, чтобы защищать людей от тех, кто подстерегает их в ночи. А иногда это демоны, которым даётся аналогичное задание, только уже другой стороной.
— Ангелы, — безжизненно повторила Эдем.
— Да.
— Кажется, меня сейчас стошнит.
— У тебя такой чувствительный желудок. Вот видишь? Поэтому мне и не хочется вдаваться в детали. Я и так уже перевернул весь твой мир.
— Не настолько, чтобы изменить его навсегда. А ты имел дело с ... ангелами?
Он громко расхохотался.
— Нет, у ангелов предрассудки насчет демонов. У них не настолько широкие взгляды, как ты думаешь.
— Они не верят, что демоны бывают хорошими?
— Признать это — значит признать и то, что ангелы могут быть злыми.
По спине Эдем пробежали мурашки.
— В этом есть смысл.
— В любом случае, когда я говорю, что хороший демон, то вовсе не имею в виду, что я какой-то там бой-скаут. Я не такой уж белый и пушистый.
— Я всё равно не поверила бы, даже попытайся ты мне это доказать.
Эдем чувствовала, что Дэррак не отрывает от неё глаз, но всё же не поворачивалась к нему. Не стоит отвлекаться от дороги — демон слишком уж притягивал к себе внимание.
— Так ты веришь, что я не столь уж плох?
— Да, — без малейших колебаний сказала Эдем и вздрогнула, когда почувствовала, как её руку накрыла тёплая ладонь демона.
— Спасибо, — прошептал он. — Это значит для меня больше, чем ты думаешь.
Он не отпускал её руку, а Эдем не стала вырываться.
— Тебе лучше остановить машину, — предложил Дэррак.
— Зачем?
— Потому что наше время почти пришло.
Солнце медленно тонуло за горизонтом, вспыхивали уличные фонари. Эдем съехала на обочину и припарковалась возле парка. Дэррак сплел их пальцы, и от одного этого контакта Эдем охватило тёплое чувство. Слишком тёплое.
— Знаю, это доставляет мало удовольствия нам обоим, — сказал он.
Было жутковато, конечно, но момент, когда Дэррак вселялся в её тело, был далеко не неприятным.
— Не сопротивляйся, — отозвалась Эдем. — Может, тебе будет не так больно.
— Но...
— Поверь мне. Я смогу это пережить.
Это ещё мягко сказано.
Кивнув, Дэррак заглянул ей в глаза.
— Хоть я и буду с тобой сегодня вечером, но хочу, чтобы ты знала, что сейчас, когда мы так крепко связаны с тобой, тебе надо быть осторожной с Селиной.
— Буду.
— Она опасна.
— Я поняла. Буду осторожна. Не хочу превратиться в лягушку.
— Ну... Из тебя бы вышла очаровательная лягушка.
— Лягушки не бывают очаровательными.
Эдем ждала, что Дэррак вселится в неё, но он медлил.
— Чего ты ждешь?
— Я не жду. Я думаю.
— О чем?
Дэррак странно взглянул на неё и вытянул руку, наматывая длинный локон на палец. Эдем не стала мешать ему, хотя понимала, что стоило.
— Дэррак... — начала она, даже не зная, что именно собирается сказать.
— Я думаю о том, почему так сильно ненавижу мистера Красавца.
— И почему же?
— Потому что в будущем он получит вот это.
Дэррак наклонился и поцеловал ее.
Эдем даже не осознавала, как сильно желала этого. Она должна была жаждать поцелуев и объятий Бена. Он ведь ей нравился. Он был обычным мужчиной — замечательным мужчиной. Он привлекал её обеспеченным и счастливым будущим. А Дэррак... он был совсем другим. А его поцелуи превращались в наркотик.
Эдем вытянула руки, но ладони прошли сквозь его тело, обратившееся в чёрный дым. Она открыла глаза как раз в тот момент, когда дым исчез внутри неё. Это мгновенно напомнило о том, что он вовсе не человек... Он демон.
Она всё время забывала об этом маленьком, но многозначительном факте.
Глава 16
Час спустя Эдем зашла в двери книжного магазина и сразу же увидела знакомое лицо. Нэнси, бариста из кофейни, сидела в первом ряду битком набитого зала. В отделе "Горячих новинок", где должна была проходить автограф-сессия, остались лишь стоячие места.
Эдем обнаружила здесь и другую знакомую — в другом конце комнаты устроилась Ванесса, та самая экзотическая танцовщица, плохо разбирающаяся в мужчинах. Заметив Эдем, она замахала ей рукой.
Та махнула в ответ, чувствуя неловкость от того, что так много людей пришло увидеть опасную трехсотлетнюю ведьму, налево и направо бросающуюся проклятиями... пусть даже на фотографии она выглядела безупречно.
Эдем напомнила себе поговорить потом с Ванессой о дрифтере, ныне известном как Ричард. Она полагала, что Фэй, скорее всего, уже уладила проблему со своим мужем. По телефону ее голос звучал очень решительно.
— Нервничаешь? — спросила она, почувствовал волнение Дэррака. Он не произнес ни слова с того момента, как на закате вселился в нее, но она ощущала его присутствие тревожной тяжестью в груди.
— Да, — отозвался он.
— Все пройдет хорошо.
— Конечно. Не переживай.
Это прозвучало не так уж уверенно.
Эдем нашла местечко в толпе и принялась ждать, прислуживаясь, как преимущественно женская аудитория болтает о том, с каким нетерпением они ждут личной встречи с Селиной, и как ее книги позволили им изменить свои жизни к лучшему.
Не было слышно ни единого упоминания черной магии, тритоньих глаз, кошачьих хвостов и всяких зловещих предзнаменований.
Это был хороший знак.
Сотрудник магазина вышел к трибуне перед аудиторией.
— С большим удовольствием представляю вам всемирно известного автора бестселлеров Селину Шоу, Ведьму Любви. Поприветствуем ее!