— Он недоволен, — сказал Трент, прижимая меня к себе.
— Да, но завтра он будет жив. — Трент крепче сжал меня, когда я поднялась на носки, используя его для равновесия, чтобы лучше видеть сцену. Ли спокойно стоял рядом с женщиной с рупором. Его регалии впечатляли: черная мантия развевалась на его лодыжках, а на шее — лента, расшитая полосой Мёбиуса. На сцену вышли еще четыре человека, одетые так же, как и он. Нахмурив брови, я опустилась на пятки. Здесь был весь ковен — ну, кроме Вивиан, и это были дети.
— Трент… — сказала я, волнуясь, и тут же споткнулась, толкаемая толпой. Большинство членов ковена были рождены для этой должности, обученные своими предшественниками с раннего возраста. Мне показалось странным, что Вивиан попросила Ли стать членом ковена, но, очевидно, последние несколько лет, проведенные со мной, демонами и Ку'Соксом, взяли свое, и ожидающие члены были вынуждены занять освободившиеся места — слишком рано.
Квен тут же набросился на парня, который врезался в меня, и смотрел на него до тех пор, пока тот не отступил, подавленный зубастой агрессией Квена.
— Им еще предстоит организовать круг, — сказал Квен, жестом показывая, чтобы мы прижались спиной к большой клумбе.
— Скоро начнут. Солнце уже почти село, — сказал Трент, но я подумала, что это ничего не меняет. Казалось, что уже слишком поздно. О.В. находились на окраине и просто ждали. Как только Финнис возьмет управление в свои руки, они начнут действовать. У нас было несколько часов, а может, и целый город, чтобы убедить людей, что я не виновата в смерти Вивиан.
Дэвид сосредоточился на толпе, когда поднял руку, чтобы поприветствовать кого-то.
— Ты справишься? — спросил он. — Я не гожусь для магического боя, но могу подготовиться к внезапному массовому бегству.
— Спасибо. Иди, — сказала я, и он одарил меня причудливой улыбкой, прежде чем уйти, а двое сильно татуированных мужчин в рваных джинсах и кепках «Хаулер» быстро нагнали его. Так быстро Дэвид ушел. Три человека все еще кажется слишком много. — Хочешь помочь ему? — предложила я Квену, и старший эльф хмыкнул, забавляясь тем, что я вообще спросила. Глаза Трента тоже смотрели с явным озорством.
Одним шагом Трент грациозно взошел на клумбу и протянул руку, чтобы я могла присоединиться к нему. Не обращая внимания на страдальческое выражение лица Квена, когда мы вдруг оказались выше всех остальных, я приняла ее.
— Са'ан, — подсказал Квен. Да, теперь мы были очевидной целью, но, по крайней мере, мы могли видеть всю большую площадь. Столы и стулья были сложены в стороне, а повозки с едой уехали за пределы Доброй земли. Три фургона с новостями расположились рядом со сценой, а фонтан был выключен. Время от времени какой-нибудь умник забирался на него, чтобы лучше видеть, и падал в толпу с воплем и сгоревшими синапсами от встроенной в фонтан системы безопасности.
Людей было слишком много, чтобы разглядеть огромный инкрустированный круг, но как только Ли расставит всех по местам, его определят сами люди. Он был достаточно велик, чтобы замкнуть его могли несколько опытных практиков, но любые желающие ведьмы или эльфы могли принять участие в проклятии демонов, если только они находились поблизости. Как бы мне ни хотелось, чтобы все было иначе, но слишком много людей все еще боялись демонов.
«Возможно, они правы», размышляла я, ошеломленная шумом. Моя приемная родня не очень-то следила за порядком с тех пор, как вновь обрела способность приходить и уходить в реальность по своему желанию.
Женщина с рупором продолжала топать по сцене, распаляя толпу, пока Ли шел на переговоры с двумя городскими чиновниками в задней части зала. У меня медленно сжались челюсти: он стоял на той самой сцене, где год назад стояла на коленях я, осужденная толпой и ожидавшая смерти. «Не в этот раз», подумала я.
Глубоко вздохнув, я потянула за лей-линию. Сильно.
Трент почувствовал это, и выражение его лица стало решительно злобным. Его подбородок приподнялся, и я почувствовала, как он сделал то же самое, втягивая в себя энергию линии, пока его невидимая аура не стала покалывать мою.
Люди начали оборачиваться, внезапно занервничав, когда заметили, что мы собрали достаточно энергии, чтобы кончики моих волос поплыли.
— Это Рейчел Морган, — сказала женщина, и ее глаза расширились, когда она потянула подругу за руку. — Морган здесь. Нам нужно уходить!
— Где? — вскрикнув, подруга вырвалась из ее хватки и стала искать. — Я никогда не видела… Это Морган? Что у нее с волосами?
— Она подключилась к лей-линии, — сказала женщина, ее неприкрытая паника начала привлекать внимание. — В ней достаточно энергии линии, чтобы поджарить корову. Пошли!
«Ну, в хороший день, может быть», подумала я, проводя рукой по волосам.
Трент наклонился ближе, на его губах заиграла слабая улыбка.
— С тобой весело, ты знаешь об этом?
Мне было не до веселья. Две женщины убежали, а вслед за ними поднялась тревога. Медленная волна страха отхлынула от нас и превратилась в растущий очаг тишины. Люди собрались здесь, чтобы проклясть меня, и, видя, что я собираюсь остановить их, они явно передумали.
— Квен. Давай двигаться. К сцене, — сказал Трент, и я спрыгнула на асфальт. Кто-то вскрикнул, и так быстро открылся проход, что люди отпрянули назад. Все больше голов стали поворачиваться, и началось явное движение к бордюрам. Дэвид был там, наготове, чтобы не дать потоку превратиться в опасную давку. И хотя я оценила открывающийся передо мной путь, в душе что-то оборвалось. Я не хотела, чтобы меня боялись. Я просто хотела уважения.
Медленно и размеренно ступая, мы с Трентом направились к сцене. Квен притаился позади нас в качестве тылового охранника. Ли по-прежнему не замечал нас, и, пока он общался с журналистами, я изучала четверых молодых людей с ним. Никому из них не могло быть больше двадцати. Один выглядел на двенадцать.
— Трент, — неуверенно сказала я, и самая высокая девушка повернулась, напрягшись, когда поняла, кто мы такие. Ее смуглая кожа и прямые черные волосы сливались с черной мантией, а булавка с полосой Мёбиуса сверкала. Я отшатнулась, когда наши взгляды встретились, и ее гнев обрушился на меня. «Ученица Вивиан?» удивилась я. Ее гнев казался личным.
— Я не хочу драться с детьми, — прошептала я, когда худенький светловолосый мальчик с опаской уставился на нас. Ему было не больше двенадцати. Неудивительно, что членом они выбрали Ли. Только у него было достаточно опыта, чтобы справиться с большими, плохими уродцами.
— Не позволяй их возрасту обмануть тебя, — мрачно сказал Трент. — Они изучают магию с тех пор, как научились ходить, и гарантирую тебе, они не будут тянуть время.
— Ну, я так и сделаю, — сказала я, замедляя шаг, когда СМИ направили на нас камеры. — Посмотри на них. Может, они и разбираются в магии, но они ни черта не знают о том, как люди используют друг друга. Ли обманул их. Это не повод страдать.
— Рейчел… — начал Трент, и я притянула его к себе и остановила перед сценой. Площадь опустела, если не считать сгущающихся узлов разгневанных людей, и я молча поблагодарила Дэвида.
Ли стоял на сцене перед ковеном, на его тонких губах играла улыбка, а на кончиках пальцев плясали отблески энергии линии. Я почувствовала, что он тянет к себе ту же лей-линию, что и я, и дернула за нее, удовлетворенная тем, что его довольство ушло.
«Чувствуешь, да? Подойди ближе, и я отшлепаю тебя с такой энергией, что ты окажешься в тюрьме на следующей неделе».
— Эй, Вонючка-Ли! — крикнула я, и он нахмурился, услышав ненавистное детское прозвище. — У тебя есть разрешение на проведение собрания ковена на общественной территории?
Трент поморщился и потер переносицу, прежде чем поднять голову.
— Ли? — раздался голос Трента, когда толпа продолжала отступать к близлежащим зданиям. — Пожалуйста, скажи мне, что ты не пытаешься незаконно проклясть демонов и отправить их в изгнание?
Но Ли ухмыльнулся, как будто его это забавляло.
— Как тебе удалось так быстро его вытащить?
— Я купила пару линейных прыжков у демона, — сказала я, и гнев согрел меня, когда мой взгляд переместился на молодых людей позади него. — Как и ты, — добавила я, но сомневалась, что они мне поверят.
Ли сжал челюсти, когда более высокая из двух молодых женщин поравнялась с ним. Нахмурив брови, он отмахнулся от ее мягко произнесенного вопроса.
— Она лжет, — сказал он. — Но это не имеет значения. Как только Финнис вернет контроль над городом, на земле не останется места, где О.В. не сможет найти Трента.
— Э-э-э, — сказал Трент и замолчал, когда Квен резко прочистил горло. Присутствие старшего эльфа помогло мне почувствовать себя лучше. Приоритетом Квена был Трент, и с этой уверенностью я могла сосредоточиться на том, чтобы подмять Ли под себя.
— Возможно, — сказала я. — Хорошо, что у него есть две реальности, в которых он может спрятаться. Удивительно, что ты выжил после появления призрака Вивиан.
— Призрак? — пролепетала высокая женщина, повернувшись к Ли. — Она превратила Вивиан в призрака?
Ли покраснел.
— Вивиан мертва, — категорично заявил он. — Я же говорил тебе, что все, что выходит из ее уст, — ложь. — Но я видела, что он нервничает, и рука его легла на середину плеча, словно прикрывая боль. — Она убила Вивиан.
— Да? — Я сделала шаг вперед. Трент схватил меня за руку, чтобы удержать в пределах магической досягаемости Квена, и с окраины донесся встревоженный вздох. — Это не на меня напал ее призрак. Проведите тест, — потребовала я. — Проверь, чья аура связана с пентаграммой, которая ее убила.
— Это у тебя кольца чакры! — крикнул он, покраснев.
— Потому что я отобрала их у твоего лакея! — воскликнула я, спотыкаясь, когда Трент притянул меня к себе. — Это жалко, Ли. Я уничтожила твою стаю помешанных на власти оборотней, а теперь ты обманываешь детей, заставляя их делать твою грязную работу?
— Значит, ты признаешь, что напала на новую стаю, которая угрожала твоей структуре власти? Убив одного альфу и превратив другого в животное? — сказал Ли, его щеки покраснели.