На обочине Ли начал отбиваться от двух агентов О.В.
— Это не моя вина, — сказал он, отказываясь садиться в машину. — Это все Морган. Она подтолкнула демонов. Я не виноват, что вы больше не можете попасть в Безвременье. Это ее вина! Арестуйте ее!
Дойл пристроился рядом со мной, широко ухмыляясь, чтобы показать свои острые зубы.
— Может быть, завтра, сэр Лидер Ковена Стэнли Саладан, — громко сказал он, и Ли попятился от его насмешливого тона. — Сейчас вы разыскиваетесь для допроса по делу об убийстве мадам Лидера Ковена Вивиан Смит, фабрикации улик, вмешательстве в расследование О.В., фальсификации информации в правительственной форме и препятствовании правосудию.
— Нет! — Ли задергался, пытаясь вырваться из их хватки. — Элис, она лжет! Она убила Вивиан. Это была она!
Дойл пожал плечами, явно довольный, и повернулся ко мне.
Ты же понимаешь, что все это исчезнет, если Финнис…
— Да, я все понимаю, — сказала я, и Дойл, ободряюще кивнув мне, зашагал прочь, чуть ли не строевым шагом направляясь к фургонам для прессы.
— Спасибо, Дженкс, — прошептала я, не слишком желая присоединяться к Тренту, загнанному в угол прессой. Я ни за что не пойду туда. Элис тоже была занята, окруженная остальными членами ковена. Все трое украдкой поглядывали на меня, пока она жестикулировала и говорила.
— Спасибо, Дженкс? — Дженкс насмехался надо мной, но я могла сказать, что он был доволен. — Я вытащил твою лилейно-белую задницу из Алькатраса, и все, что я получил, это «спасибо, Дженкс»?
— Ага. — Уставшая, я пришла в движение. Нужно поговорить с ковеном, пока они не решили сделать какую-нибудь глупость. — Элис? — позвала я, подойдя ближе, и они замерли, их внезапное молчание и страх поразили меня. — Эм… — Я замедлила шаг, размышляя, помогут или помешают мне Бис и Дженкс на плечах. — Ребята? — прошептала я. — Не могли бы вы проверить Трента для меня?
— Тинки — диснеевская шлюха, Рейч, — проворчал Дженкс, поднимаясь с моего плеча, и его пыльца снова стала теплым золотом. — Если ты хочешь побыть наедине с ковеном, тебе нужно только попросить.
Биса успокаивающе сжал меня ногами, а потом исчез, и ветер от его крыльев развевал мои волосы, пока он не нашел воздух. Пока Бис делал бочкообразные виражи вокруг Дженкса, они пролетели над площадью, собирая вокруг себя взгляды.
Элис и ковен не двинулись с места, и я склонила голову, стараясь выглядеть безобидной и размышляя, не было ли это ошибкой.
— Элис, мне очень жаль Вивиан, — сказала я, остановившись в неловком восьмифутовом пространстве между нами. — У меня есть белое заклинание, которое может вернуть ее на одну ночь. Это даст вам шанс…
— Рейч! — крикнул Дженкс, когда кто-то потянул за лей-линию. Сильно.
— Трент? — Я повернулась, выражение моего лица стало пустым.
Это был Ли. Он освободился от своего зачарованного серебра. Агент О.В. лежал у его ног, он стоял у машины, его темная мантия затрещала, когда он взмахнул рукой, и в него ворвалась лей-линия. Зарычав от злости, он бросил в нас темную магию.
— Длжись! — закричала я, с ужасом наблюдая, как заклинание Ли пронеслось по воздуху. Оно направлено не на меня, внезапно поняла я. — Элис! Пригнись! — позвала я, но она застыла, потрясенная до неподвижности.
— Вниз, вниз, вниз! — крикнул Дойл, и три агента упали на Ли, придавив его.
Однако его магия была ослаблена, и Ли наблюдал с тротуара, как она мчится к нам, его предвкушение и восторг были отвратительно очевидны.
— Corrumpo! — воскликнула я, направляя энергию на взрыв Ли, а сама бросилась на Элис. Зажмурив глаза, я столкнулась с ней, повалив ее на тротуар. Она вскрикнула, когда мы ударились о землю, а по моим рукам и кистям прокатилась боль.
Внезапная борьба Элизы подо мной заставила меня открыть глаза. В замешательстве я перекатилась и села рядом с ней, прижав руки к животу. Черт побери, это было больно.
И тут отклоненная магия Ли попала в башню Кэрью. Все посмотрели на старинное здание и дружно вздохнули. Фиолетовые и зеленые искры посыпались на тротуар и заставили всех бежать в безопасное место.
— Это был Ли. Я только отклонила его, — сказала я, когда Дойл нахмурился, глядя на меня с другой стороны площади. Трент уже бежал трусцой через площадь, но Дженкс и Бис быстро обгоняли его. Чувствуя себя виноватой, я перекатилась на колени, чтобы встать, но отдернула руки, когда они коснулись тротуара. Я опустилась на пятки и зашипела от боли. Мои руки были исцарапаны и кровоточили. «Стоило того», подумала я, глядя, как Элис помогают подняться на ноги.
— Рейч, он ушел! — сказал Дженкс, и я вздрогнула, затаив дыхание, когда пикси пыльца попала мне на руки, чтобы остановить кровотечение. — Он повалил О.В. на их железяки и сбежал!
— Великолепно. — Я надеялась, что мы сможем закончить все это красивой лентой и отправиться домой, но нет, Ли собирался заставить меня немного попотеть.
— Оставьте ее в покое, — услышала я слова Элис, а затем громче, явно раздражаясь: — Я сказала, оставьте Морган в покое! Вы глухие или просто слепые? Она спасла мне жизнь, идиоты!
Но мой смешок перешел в удивление, когда она протянула мне руку, чтобы помочь подняться.
— Э, — неохотно согласилась я, и она схватила меня за руку, неловким движением подняв на ноги.
— Спасибо, — сказала она, бросив взгляд на машину, где все еще сидели агенты О.В., которых сбил Ли, и качали головами, пытаясь сосредоточиться. — Это бы меня убило.
— Ага. — Я вздохнула, понимая, что все не так уж и плохо, как хотелось бы. — Если он больше не может тебя использовать, он предпочтет увидеть тебя мертвой.
Внезапно навернулись слезы, когда Трент сократил расстояние между нами, и из него полились любовь и беспокойство.
— Ты не могла бы меня извинить? — И тут в горле встал ком, когда Трент притянул меня к себе. Я задыхалась, когда он крепко обхватил меня руками, болезненно сжимая, пока я не ахнула.
— Ты в порядке? — сказал он, улыбаясь, когда я осторожно вытерла пятно грязи с его плеча. — Выглядит плохо, — добавил он, беря мои руки в свои.
— Расслабься, Пекарь, — сказал Дженкс, зависая, и его пыльца приобрела голубой оттенок. — С ней все в порядке.
— Спасибо за предупреждение, Дженкс, — сказала я и спрятала руки, когда Дойл поднялся.
Бис скользнул от фонтана к моему плечу, хмурясь с подозрением. Дженкс тут же опустился на голову Биса, и все мое тело словно расслабилось, когда от горгульи стало исходить согревающее тепло. Элис и ковен отошли на небольшое расстояние, но уходить не собирались, и я подумала, не хотят ли они поговорить, поскольку снова бросали на меня взгляды. Я слышала сирены и надеялась, что это пожарные машины, а не кареты скорой помощи. Если это были пожарные машины, у меня было бы больше шансов заполучить амулет от боли. Дали все еще удерживал мою сумку на ремне.
— Ты позволил ему уйти? — Я обратилась к Дойлу, и живой вампир уважительно кивнул Тренту. — Здесь около сотни ведьм. Неужели никому не пришло в голову окружить его?
— Я не отвечаю за этот цирк, — сказал Дойл, и его ухмылка расширилась под пристальным взглядом Биса. — Я отвечаю только за сбор и проверку улик.
— Так… мы можем идти? — Я не собиралась прятаться в Безвременье. Это был мой дом, и я не могла выполнять работу из другой реальности, проводя виртуальные встречи и удаленно надирая задницы.
— Ты? — Грудь Дойла сдвинулась, и он вздохнул, будто был недоволен. — Ты можешь. Вероятность того, что проклятие, убившее Вивиан, исходило от Ли, составляет восемьдесят восемь процентов. Ты набрала двенадцать процентов. Это статистический ноль, если образец взят из области, которую ты занимаешь. Заселение остаточной аурой.
— Я же говорил, — сказал Дженкс, и пыльца с него посыпалась ярким серебром. Трент скользнул рукой вокруг моей талии, и я устало прислонилась к нему.
— Хорошо. — Мое внимание переключилось на оставшихся агентов О.В., все они игнорировали меня. Пока что.
— Мистер Каламак, однако… — добавил Дойл, и крылья Дженкса предупреждающе зажужжали. — Не все так однозначно.
Трент крепче прижал меня к себе. Однако Дойл смотрел на башню Кэрью, а не на нас, и я сжала его руку, чтобы расслабиться.
— Говорят, что самолет Финниса так и не поднялся в воздух, — сказал Дойл, его голос звучал очень непринужденно. — Похоже, что Констанс сделала несколько звонков сегодня днем, перед самым закатом. — Он заколебался, поморщившись. — Ты освободила ее? Не понимаю, чем это лучше Финниса.
— Дай ей время, — сказала я, начиная думать, что мы могли сделать это. Или, по крайней мере, отложить на некоторое время. — Я сняла с нее большой стресс, и она не глупая, просто раздражена. Ты можешь организовать для нее апартаменты в О.В.? Небольшой штат из трех человек. Она будет посещать занятия по правильному управлению гневом и городским хозяйством. — Я заколебалась. — Главная не она, а я.
Дойл сжал зубы, явно недовольный, глядя на оставшихся членов ковена, которых осматривали прибывшие медики.
— Да, я могу это сделать.
— Значит, все в порядке? — спросила я, желая услышать это от него.
Дойл улыбнулся, сомкнув губы.
— Думаю, да. Какое-то время все будут заняты тем, что будут пытаться выяснить, у кого самые длинные зубы. — Он замешкался, и Трент напрягся, когда живой вампир неохотно достал из внутреннего кармана конверт.
— Это не похоже на чек, Рейч, — сказал Дженкс, и я нахмурилась.
— Это ордер на арест Трента. — Дойл постучал им по своей ладони. — Я подержу его у себя в течение двадцати четырех часов, — сказал он, переведя взгляд с площади на место, где Квен разговаривал с Дэвидом. — Раз уж вы заняты уборкой нашего бардака.
— Серьезно? — Я чуть не заскулила, потирая ребра, и вампир рассмеялся, его низкий голос привлек внимание всех, кто находился в пределах слышимости.
— Прости, — сказал он, и Бис крепче сжал мое плечо. — Единственное деяние, за которое тебя разыскивали, — это убийство Вивиан с помощью незаконной магии. Деловые усилия Каламака, хотя и заслуживают одобрения, все же незаконны. Мы могли бы, как обычно, закрыть на это глаза, но заявления о незаконном генетическом лечении не могут быть оставлены без внимания. — Он заколебался, склонив голову к Тренту. — По крайней мере, не без соответствующих откатов.