Демоны ночи — страница 57 из 61

наполненный неприятным ядовито-желтым светом, «гнойным», как выразился таксист. Зал был пуст и имел только один вход, он же выход. Таксист некоторое время послонялся по нему, и, когда решил идти назад, с ним стали происходить непонятные явления. Прежде всего он никак не мог добраться до выхода. Тот, казалось, был совсем рядом, но что-то как будто мешало достигнуть его. Испуганный таксист попытался добраться до выхода бегом, но почувствовал, как ноги прилипают к полу, а сам пол вдруг стал мягким, как асфальт в летнюю жару.

– Но он был холоден, как лед, – сообщил таксист. – Я специально дотронулся.

Чем больше он перебирал ногами, тем глубже затягивала его предательская поверхность. Скоро таксист по щиколотку увяз в ней и полностью обездвижел. Тут им овладел дикий ужас. Совершенно не в себе, он потушил ставшую бесполезной коптилку, отвернул крышку и глотнул из банки…

– И тут же все встало на свои места, – удовлетворенно сообщил таксист. – Я совершенно свободно пошел к выходу и уже было достиг его, как объявилась новая напасть.

Миражи! Его посетили миражи! Вдруг стало трудно дышать. Он оказался как бы в раскаленной печи. Воздух, которым дышал, шершав и колюч, словно наждачная бумага. В горло мгновенно набился мельчайший песок. А вокруг… Вокруг была белесая пустыня. Небо серо, дюны серы, и все вокруг: и небо, и дюны, и какие-то сухие, кривые палки, торчащие из песка, едва заметно, но непрерывно колебались, не то преломляясь в горячем воздухе, не то – в оглушенном алкоголем сознании.

– Вдруг появились они, – сообщил таксист и громко икнул.

Они, как выяснилось, были страхолюдными существами вроде огромных ящериц с вытаращенными, сверкающими глазами…

– Прыгали вокруг меня, – пояснил таксист.

Но пустыня просуществовала недолго. Внезапно окружающий пейзаж переменился и обратился в огромное бесконечное болото, почти такое же серое, как и только что исчезнувшие пески. Казалось, они даже не отличались друг от друга. То же небо, те же кривые палки, торчавшие вокруг, только вместо песка под ногами хлюпала вонючая жижа чуть погуще обычной воды.

И живые существа тут имелись, только, в отличие от ящероподобных тварей, они напоминали гигантских пауков, вернее, увеличенных в сотни раз водомерок, которые сновали вокруг взад и вперед с огромной скоростью.

Однако и эта картинка продержалась очень недолго. Она сменилась новой. Третья, и последняя, выглядела наиболее странно. На этот раз он увидел перед собой обыкновенную жилую комнату, в которой из мебели имелась лишь огромная кровать. На кровати, среди скомканных простыней, лежал довольно упитанный человек и, казалось, спал. Судя по лежащей на подушке половинке лица, человек этот был молод и… (тут таксист запнулся и смущенно хохотнул) невинен.

– Как это понимать, «невинен»? – удивился Бурышкин.

– Видите ли, он спал сном младенца. Улыбался и даже губами чмокал, – пояснил таксист. – Словно невинное дитя.

Но не вид спящего молодца потряс рассказчика, а окружающие его стихии. Сама комната, где почивал упитанный молодой человек, находилась как бы… (тут таксист снова замялся, видимо, подбирая подходящие выражения)…как бы в космосе. У нее не было стен. Вернее, стены имелись, но они непонятным образом плавно переходили в ночное небо, усыпанное звездами.

– Не могу объяснить, каким образом, но впечатление было именно такое.

Но главное, что потрясло первопроходца, были три фигуры, находившиеся в головах у спящего. Эти существа не походили ни на ящериц, ни на пауков… Они вообще ни на что не походили.

– Не поймешь, какие они, – сообщил таксист. – Такие… ну, как бы из тучи сотворенные. Все внутри клубится и меняет цвета. И маленькие молнии перебегают, как искры, или даже не искры, а вроде электрические разряды. Но, если присмотреться, не только молнии можно увидеть, а словно отражения снов. Мелькает внутри что-то. Как будто кинокадры, пущенные с очень большой скоростью. Нет, не могу толково выразиться.

– Эти три фигуры – не человеческие и вообще никакие. Больше всего они похожи на огромных собак, охраняющих сон…

– Правду говорит, – неожиданно отозвалась шаманка. – Тоже их видела.

– Кого видела? – удивленно спросил Бурышкин.

– Этих… И парня твоего видела. Бурундучка. Спит он.

– Как спит?! Почему спит?! Сейчас что? Разве ночь? И давно он спит?

– Не знаю. Только непростой это сон.

– Почему ты, Катя, все загадками изъясняешься? – неожиданно вспылил Никифор. – Как тебя понимать: «непростой сон»? Он умер? Или находится в коматозном состоянии? Что вообще здесь происходит?

– Не шуми, Бурышка, – спокойно произнесла шаманка. – Я же тебе сказала. Дом плохой. Дыра. Мальчишку они поймали. Албасты. Теперь не отпустят.

– Зачем же он им?

– Не знаю пока.

– Д-да… – протянул таксист. – Домик-то, того… Хитрый! Прям не ожидал. А вообще ехать пора. Я и так тут подзадержался. А, ребята? Давайте по домам…

– А выход? – язвительно спросила Лилька. – Ты же его не нашел.

– Да, выход… – Таксист насупился. – С выходом, конечно, того…

– К тому же ты выпил. И, как я понимаю, изрядно. А с пьяным водилой не поеду ни за что на свете. Лучше уж тут… Можешь даже продолжить возлияния. Нажрешься, треску меньше будет.

– Ты разрешаешь?

– Да лакай на здоровье.

– И все же мне надо в Москву. Смена, должно быть, давно кончилась. – Таксист взглянул на часы. – Смотри ты, стоят! Как это понять?

– Завести, должно, забыл.

– Они самозаводящиеся. «Ориент», между прочим.

– А я думала – «Ролекс», – насмешливо сказала Лилька.

– Но почему же они остановились? – продолжал недоумевать таксист. – Ни разу раньше не подводили. – Он поднес часы к уху. – Тикают! А стрелки не двигаются. Ничего не понимаю.

– Да уж. Тут без бутылки не разберешься, – продолжала подначивать Лилька.

– Ладно, уговорила! – с энтузиазмом произнес таксист и отправился на кухню.

Бурышкин оглядел своих сотоварищей. Катя сидела все так же безучастно и, казалось, о чем-то размышляла. Впрочем, по ее бесстрастному лицу нельзя было понять, думает ли она или просто дремлет с открытыми глазами. Лилька сощурила и без того узкие глазки и, не мигая, смотрела на горящую свечу. На кухне слышалось звяканье посуды, бульканье… Видно, таксист принял во внимание слова девушки. Через некоторое время он вернулся, повел вокруг осоловелыми очами, не говоря ни слова, улегся на диван, немного повозился, устраиваясь поудобнее, и захрапел, сначала еле слышно, а потом во весь голос. Казалось, сонная одурь сковала каждого.

И что дальше? – размышлял Никифор, сомкнув веки. Абсолютно неясно, что вообще здесь творится. Он вспомнил рассказ таксиста. Кого он видел? Да и видел ли вообще кого-то? Может быть, его болтовня – просто результат алкогольного опьянения. Но Катя подтверждает его слова. А самой-то Кате можно ли верить? Но даже если все про спящего юношу и сидящих у него в изголовье – правда, что сие означает? Катя сказала: этот дом – дыра. То есть вход в иные измерения. Допустим. И что из того? Какое лично ему дело до всей этой чертовщины? Мальчишку вытащить? За этим и пришел. Но он думал, все будет проще. Намного проще, а тут… Вон даже Катя не в силах что-либо предпринять. В воздухе явственно ощущается скрытая угроза. Она повсюду. Трагикомическое сражение с ящероподобным существом – только прелюдия к настоящей схватке с неведомым. Исход ее непредсказуем. А не лучше ли вообще отсюда убраться, пока не поздно? В конце концов, какое ему дело до Павла. Может, тому и помощь вовсе не нужна. Спит, ну и пускай себе спит. А окружающие его духи… А если и духов-то никаких нет? Бред. Игра воспаленного воображения. Мало ли что утверждает Катя. Все эти астральные казусы разоблачены тысячу лет назад.

Так критически рассуждал Никифор Митрофанович Бурышкин, самому себе стесняясь признаться, что он просто боится. Боится, как малый ребенок, лежащий ночью в постели и воображающий вокруг призрачный мир, населенный чудовищами и мертвецами. Нужно только поплотнее сомкнуть глаза, и вся нечисть враз исчезнет. А здесь? Здесь лучше всего самому себе внушить, что он в самом обычном доме, в котором почему-то отсутствуют хозяева. Если прежде все связанное с потусторонним миром представлялось ему чем-то вроде игры, щекочущей нервы, временами страшноватой, но все же игры, то теперь он вдруг почувствовал, что зашел слишком далеко и стоит на пограничной черте, за которой начинаются не мнимые, а подлинные опасности.

Несмотря на все свое так называемое «героическое» прошлое, Бурышкин был трусом. Мужественная внешность, апломб и занимательные истории, которыми он постоянно сыпал, искусно скрывали истинную натуру. Стоило ему ощутить малейшее дуновение реальной угрозы для здоровья, а тем более жизни, он пасовал. Большинство из его «экспедиций» было чистейшим блефом, а те, что действительно имели место, обычно кончались конфузом. Так происходило и на Тянь-Шане, и в Карском море, и даже в родной Москве, когда Бурышкин, пытаясь отыскать библиотеку Ивана Грозного, лазил по столичным подземельям. В одной из катакомб нужно было пролезть, вернее, проползти под оголенным высоковольтным кабелем. Ветхий кабель болтался над водостоком и выглядел очень ненадежно. Никифор, к удивлению своего проводника, категорически отказался идти дальше, ссылаясь на внезапный приступ радикулита. И вот теперь он вновь ощутил приближение приступа страха.

Интересно, что предупреждал его о неведомой или реальной опасности собственный организм. Бурышкин ни с того ни с сего вдруг начинал икать. Вот и теперь он неожиданно громко икнул. Лилька, до сей секунды как завороженная смотревшая на пламя свечи, перевела взгляд на него, чуть заметно усмехнулась. Никифор заметил ее взгляд и смутился. Он всегда опасался насмешек в свой адрес. Вряд ли девушка знала или хотя бы догадывалась о причине икания, но Бурышкину показалось: над ним смеются. Он поспешно вскочил и вышел из комнаты в прихожую.

Икнув еще несколько раз, он набрал полную грудь воздуха и задержал дыхание, насколько возможно. Не единожды проверенная реакция организма определенно подсказывала: «Никифор, бери ноги в руки и беги отсюда как можно быстрее».