День без Смерти (сборник) — страница 2 из 4

Юрий ГлазковДорога домой

Повесть

На этот раз Луну растревожили надолго. Трудно сказать, сколько лет ближайшая соседка Земли пребывала в тишине и покое: сотни тысяч, миллиарды? Именно это и хотелось узнать беспокойным людям. Они уже давно понимали взаимосвязанность всего во Вселенной и надеялись, что осмысленная история развития Луны может пролить свет и на историю Земли. Телескопы обшаривали Луну, карты ее были во многом даже более достоверными, чем карты родной планеты. Но… только половины Луны, той половины, которая была обращена к Земле, а обратная сторона долго оставалась загадочной. Фантазии человека нарекали лунные пейзажи горными и морскими именами, приближая ее к себе хотя бы таким образом. Научившись строить спутники Земли, люди смотрели на Луну уже несколько по-другому, понимая, что она “стала ближе”. Полетели к Луне межпланетные корабли, поначалу фотографируя недоступную обратную сторону и посылая на Землю драгоценные и долгожданные фотографии. А потом, научившись точнее рассчитывать космические пути-дороги, послали корабли и на саму Луну. Падали на ее поверхность прекрасные творения рук человеческих, падали, разбиваясь и разбрасывая в лунную пыль памятные пластины, медали и прочие атрибуты увековечивания величайших достижений человечества. Но этого было мало, и люди научились не просто бросать свои изящные аппараты, приумножая и без того многочисленные оспины-кратеры, а опускать их нежно и осторожно. Называли это простыми словами — “мягкая посадка”. Нет-нет, а брызнет ослепительным пламенем очередной пришелец с Земли, поднимется столб лунной пыли и медленно осядет вновь, возвращаясь к вечному покою и леденящей стуже космоса. К такому Луна была привычна — метеориты были ее частыми гостями. Но если раньше от естественных и искусственных посланников оставались лишь осколки и кратеры, то теперь тишина Луны нарушилась тихим жужжанием телекамер, посылавших на Землю фантастические картины “вечного покоя”. Сначала это была дорога “в одну сторону”. Но этого людям было мало, хотелось прикоснуться к Луне, потрогать, ее породу, камни, ее пыль. Новые корабли садились и взлетали, увозя в своих бронированных капсулах частицы лунного грунта. Земля ждала их, ждала с нетерпением и радостью Человек смог дотянуться до Луны, оставаясь у себя дома. И все-таки Луна хранила молчание, и скалы ее так и не слышали человеческого голоса. А люди хотели сами походить по ней, оставить на ней свой след. И такое время пришло, человек прилетел на Луну. С величайшей гордостью ходил он по ней, оставляя в пыли следы, похожие на отпечатки гусениц миниатюрного трактора. Потом человек притащил с собой тележку. Позднее привез электромобиль. Следов на Луне прибавилось. Автоматы-луноходы, тележки, люди, колеса электромобиля — их следы перепутались в хитросплетениях маршрутов., огибающих кратеры и скалы. Над Луной понеслись радиоволны, несущие голос человека, его тяжелое дыхание и учащенное биение сердца. Человек был горд — он победил космическое расстояние в четыреста тысяч километров. Он увидел Землю из глубин черного безмолвия, он ходил по другому небесному телу Вселенной. Но, как всегда, упоение первых побед прошло, настало время разведки, а затем и освоения. Люди готовились к этому тщательно, создавая жилища, лаборатории, базы. Русские — мастера в создании орбитальных станций, поместили на орбите около Луны целый космический город — огромную станцию — и готовились к ее заселению. Нетерпеливые американцы пошли другим путем — они создавали базу на самой Луне, зарывшись под ее каменистую поверхность. Лунный пейзаж изменился, среди валунов виднелся люк, позволяющий войти в шлюзовую камеру станции. На нем весело мигали разноцветные огни, обозначающие его во тьме и несущие информацию о состоянии станции. Зеленый огонь — все в порядке, можно входить. Красный что-то не так, надо проверить, выявить, а потом уж или входи, или улетай назад к кораблю, ожидающей на орбите.

Три астронавта закончили наладку систем и отдыхали после трудового дня. Хоть и было все легче на Луне в целых шесть раз, а усталость брала свое…

— Все, парни, обедать, — приказал Пратт. Он был начальником экспедиции и основным пилотом. Слушались его беспрекословно. Тому было много причин — пятый рейс на Луну и полномочия, вплоть до штрафа. Оставив работу, Грег и Касл пошли за Праттом в столовую. На уютном столе стояли цветы — причуда ученого Касла.

— Поливал, Касл? — чуть грубовато спросил монтажник Грег.

— Поливал, поливал, Грег, цветам тоже нужна пища. Я счастлив, что они живут здесь и чувствуют себя хорошо. Как-то ближе к дому…

— Если ты счастлив три дня подряд, то посмотри, где тебя обманывают, — отпарировал Грег. — А ты счастлив уже три недели. Слава богу, скоро домой, к настоящим цветам.

— Ну и мастер же ты на поговорки, Грег. Все, садимся за стол. Хватит упражняться в остроумии на голодный желудок. От этого и юмор у вас мрачноватый, — посоветовал Пратт.

Автомат выдал подогретую пищу. Непривычно малая сила тяжести сделала свое дело. Движения астронавтов были размеренными, словно в замедленном, фильме, пропали резкие движения, появилась балетная гибкость, величавость, спокойствие. Но спокойствие только внешнее, так как напряжение уже чувствовалось- третья неделя нелегкой работы. Пратт это хорошо понимал.

— Грег, а говорят, что на Луне мышцы дряхлеют, становятся слабыми, пропадает их упругость и сила.

— Ты к чему это, Пратт? — насторожился Грег.

Касл кисло улыбнулся, предчувствуя очередную шутку Пратта.

— Да к тому, что жуешь ты настолько сильно и быстро, что никакой слабости жевательных мышц невидно.

— Дело в том, Пратт, что каждая мышца должна тренироваться. А Грег именно ее и тренирует. Ты думаешь, почему он часто пропадает именно здесь. Камбуз — его любимый стадион. Не так ли, Грег? — смеялся Касл.

Грег принял шутку и тоже засмеялся.

Пратт хорошо знал, что здесь, среди приборов, в тисках железных стен, люди становятся нервными, нередко объединяясь и преследуя одного язвительными шутками и замечаниями. Так было уже не раз и, как правило, именно в этот период — к концу трех недель. Поэтому Пратт старался не дать выхода появляющейся откуда-то злости. Грег был в норме, надо было разрядить и Касла.

— Касл, ты опять передаешь. Скоро домой, а ты прилично прибавил в весе. Это терпимо здесь, на Луне. А на Земле?

Касл молчал.

— Касл, оставь цыпленка мне, я сегодня очень голоден, у этого чертова автомата не выпросишь зимой и снега.

Касл молчал.

— Касл, я твой пилот. На тебя уйдет лишних десять метров первоклассного топлива. Я тебя оштрафую, Касл. Мне тебя домой везти, а я привезу тушу на полусогнутых ногах. Касл, отдай цыпленка. Я тебе на Земле отдам целого барана с фермы отца. Ты же знаешь, какие у него бараны…

— Знаю, знаю, Пратт, одного я даже очень хорошо знаю… — Касл натянуто рассмеялся. — На, бери половину, я тоже хочу есть.

— Возьми и мою половину, — протянул часть цыпленка Грег. — Я хочу, чтобы наш пилот думал о дороге домой, а не о еде. Ешь, наш вечноголодный Пратт. Кстати, Касл, ты мне напомнил один анекдот по поводу барана. Хотите расскажу?

— Валяй, Грег, — жуя цыпленка, промычал Пратт.

— Когда я был в армии, нашим взводом командовал сержант Бредли. Это был такой зануда, такой службист… Все его прямо-таки ненавидели. Он не давал спать, заставлял носиться с дурацким автоматом по горам и по пустыням… Одним словом — сержант. Однажды он очень обиделся. Он прочитал письмо солдата Смита. Тот писал домой: “Мама, у меня есть одна большая просьба, к моему возвращению купи хорошего барана и назови его Бредли… приеду, зажарю своими руками…”

— Остроумно, Грег… Может, ты что-то перепутал?

— Что?

— Фамилию солдата…

Грег захохотал.

— Нет, Пратт, это был не я, это был мой брат. Он от другого отца. Поэтому и фамилия другая.

— Неужели все это скоро кончится и мы полетим к Тихому океану, домой, — мечтательно протянул Касл.

— Да, это так, парни. И сделали мы свою работу хорошо. Нами будут довольны и заплатят сполна. Мы сделали хороший дом. Не сыро, тепло, прекрасная кухня… что еще надо… Правда, я знаю, что еще надо, но это потом… там, на Земле, — Пратт прикрыл глаза и задумался.

— Посмотрю-ка я, что делается в округе. Может, кто-нибудь пришел к нам в гости и торчит на пороге? — Грег опустил штангу перископа и, пригнувшись к нему, начал поворачиваться из стороны в сторону.

— Ну, что там? — спросил Касл.

— Знаешь, Касл. Когда меня учили в школе космических монтажников, то мне почему-то запомнилась лекция одного из “умников”. Он все время вдалбливал нам мысль, что не может быть два отказа з системе подряд, что метеориты тоже не попадают в одно и то же место. Да и вообще их не так уж много, так что вы не бойтесь, в вас не попадет. Видно, он писал свои лекции под бетонной крышей где-нибудь в Калифорнии. Вон их сколько падает, один за другим, фейерверк да и только. Там, на Земле, атмосфера как броневой щит, в ней горят эти посланцы космоса, а здесь-то ее нет, так что я с опаской посматриваю на потолок нашей базы. Вдруг на нем появится дыра с рваными краями. И хоть мы тщательно отладили систему аварийного наддува, я все-таки боюсь. Честно признаюсь, что боюсь. Я даже ночью просыпаюсь и прислушиваюсь, как вздрагивает Луна и наша база. Проклятое место Вселенной… и почему здесь нет атмосферы…

— Не каркай, Грег… хотя ты и во многом прав. Я тоже иногда с тревогой смотрю в окуляр перископа. Эти частые удары метеоритов, эти мгновенные вспышки тоже действуют на нервы. А вдруг в нас? Я старый пилот и однажды в мой самолет попала птица. Мне было плохо, а самолету еще хуже — у него разлетелся двигатель. Я катапультировался и опустился на Землю на парашюте. Правда, тоже с приключениями: я попал на ранчо. Опускаясь, я понял, что попадаю на ряды с капустой, а в них копалась какая-то женщина. Уйти, сманеврировать я не мог, так как спасательный парашют неуправляемый. Я крикнул ей, чтобы она ушла, но, оглянувшись во все стороны, она так и не догадалась посмотреть вверх, хотя и верующая, как оказалось, и могла ожидать голоса божьего именно сверху. Так она и не увернулась от меня. Я ударил землю рядом с ней, земля была мягкая, и я взрыхлил ее, как молодой бык на корриде.

Она испугалась, вскрикнула и вцепилась в меня мертвой хваткой. Я только и успел увидеть гневные черные глаза… дальше нас накрыл парашют и дальнейшая борьба была уже под… вроде как под одеялом. Этот опыт нам потом хорошо пригодился… Все окончилось удачно, потому что я ударил ее — мне ничего не оставалось делать, иначе бы я остался без глаз. Она царапала мне лицо с одержимостью корсиканки, которую пытаются насиловать. Впрочем, как оказалось, она так и думала, испугавшись моих одежд и гермошлема… Она потом рассказала, что вечером был фильм по телевидению, где рыцари грабили города, гонялись за женщинами, а мой костюм пилота живо напомнил ей этих рыцарей. Вот и попало мне за них… Так вот, парни, она была действительно полуитальянка. Это была моя Клара, она стала моей женой, и мы повесили парашют над нашей кроватью на ее ранчо. Кстати, неплохой получился балдахин… и комары не лезут… и места много.

— Ну, Пратт, и романтичную же историю ты нам рассказал. Так это ее внуками ты все время хвастаешься?

— Да, Грег, это ее внуки. И мои тоже. Клара прекрасная жена и бабушка. Мне повезло. А вот как катапультироваться в космосе? Да никак. Вылетишь из корабля и подлетишь к Земле эдаким рукастым метеоритом, а дальше ворвешься в атмосферу и сгоришь в ней, как камешек-пришелец. Не люблю метеориты, — Пратт передернул плечами.

— Это ты к чему, Пратт?

— Да к тому, что спокойно хочу домой долететь, вот и все.

— А… — протянул Касл. — Знаете, я — ученый и не страдаю от этого. Действительно, расчеты показывают, что вероятность попадания метеорита очень мала. Но она все-таки есть, одна из ста. А вот когда этот шанс реализуется — в первый, пятидесятый или сотый раз — вот это сказать трудно. Это уже из области… Одним словом, исходя из среднестатического метеорита, нужно до трех падений почти в одно и то же место, чтобы погубить нас. Это еще больше уменьшает вероятность печального исхода. Не волнуйтесь, парни, мы, ученые, гарантируем вам безопасность…

— Теоретически, — съязвил Грег.

— Да, теоретически, но твои внуки, Пратт, и твоя жена, Грег, могут спокойно спать. Даже не теоретически, а практически. Глубоким, земным сном, — улыбнулся Касл.

— Ну что же, надо и нам отдыхать. По каютам, что-ли, парни? — скомандовал Пратт.

— Отдыхать так отдыхать. Пойду, почитаю. Я с удовольствием окунулся опять в Мартина Идена, — потянулся Грег.

— А я в Мелвилла, его “Белого кита”, — поддержал Касл.

— Вот и прекрасно. А я увлекся Хулио Картасаром, его хитросплетениями мыслей и образов. Интересный мир, необычный и какой-то затягивающий. Трудно выбраться… А иногда просто и не хочется. Это надо же такое придумать. Смотреть на мир глазами рыбы из аквариума. И притом видеть его совсем по-другому. У меня появляется иногда такое впечатление, что кое-кто смотрит на весь наш мир, на нашу Землю такими же рыбьими глазами, бесстрастными, что-ли.

— Что ты имеешь в виду, Пратт? — Касл смотрел вопросительно и тревожно.

— Да то, что потерять половину нашей планеты кое-кому ничего не стоит. Вот что я думаю, — устало ответил Пратт. — Все, я пошел спать.

— Ну вот, теперь приснится мне страшный сон в виде рыбы, глотающей наш шар земной. Спокойной тебе ночи, Пратт, — съязвил Грег.

— Если ты услышишь страшный крик из моей каюты, то будь уверен, Пратт, что меня не грабят., а это рыба добралась и до меня. Правда, я несколько неудобен для питания, длинный, как звали меня в колледже. Приятных сновидений, Пратт-рыбак, — улыбнулся Касл.

— Если вы уж так на меня навалились, то я вам скажу, смельчаки, что каждый вечер перед сном я закрываю глаза и говорю: “Пронеси, господи”.

— И я тоже.

— И я.

— Тогда у меня есть предложение: говорить это вместе, чтобы не отвлекать бога по очереди. Пусть он думает о всех нас сразу. Сегодня нет никого ближе к нему, чем мы. На удивление, русских сейчас в космосе нет.

Сирена выла надрывно и тревожно. Красным цветом мигал аварийный сигнал. На экране дисплея побежали колонки цифр. Кадр застыл, пятая сверху строка мигала, привлекая внимание. Пратт нажал кнопку на терминале. Сирена умолкла. Еще нажатие, и кадр сменился другим, несущим более подробную информацию. Надпись на дисплее гласила: в баках орбитального блока, находящегося на орбите вокруг Луны, нет ракетного топлива. Давление в баках — ноль.

Поверить в это просто не было сил, особенно здесь, в уютном помещении базы, в безопасной глубине Луны.

— Не может быть, — протестующе воскликнул Пратт. — Не может, и все тут.

— А как же дисплей? — хмуро возразил Грег.

— Пратт, переключи на дублирующую систему контроля, — посоветовал Касл.

Пратт выпрямился над пультом.

— Уже. Но, к сожалению, все то же, нули в баках. Все же дело, понимаете ли, не в датчиках. Неужели так на самом деле?.. Запасов топлива на орбите нет. На Земле, я знаю — вчера болтал с Джимом — заправщик готов, но что-то с ракетой. Запуск был отложен… Ладно, сразу паниковать не будем… Это же надо, к самому концу работ и такая дрянь полезла. Давайте подумаем над всем этим. Касл, запроси систему контроля станции, сколько у нас кислорода.

— Я запросил. До гарантийного остатка всего на трое с половиной суток.

— Ясно. Что мы еще имеем?.. Два стартовых корабля. Топливо их не используешь. Кислорода в них только до базового блока долететь, да еще небольшой запас. Вот и все наши ресурсы. Не густо, прямо скажем, совсем не густо… Надо связываться с Землей. Пратт взялся за микрофон, руки слегка подрагивали.

— Лунная база вызывает Центр управления. Лунная база вызывает Центр управления.

Динамик ожил голосом дежурного начальника смены.

— Привет, Пратт. Ты чего не спишь? По-нашему графику у вас уже второй сон. Что случилось? Массовые колики или мигрень?

— Это ты, Пит? Слушай, у нас тут какая-то чертовщина происходит: телеметрия дает ноль топлива в баках орбитального блока. Дублирующая система измерений подтверждает то же самое. Что у вас?

— Пратт, сейчас блок за Луной. Выйдет из-за горизонта через три минуты. Мы подготовимся к контролю. Не волнуйся, Пратт. Как там твои парни?

— Пит, мы не из тех, кто волнуется понапрасну, сам знаешь. Но топливо есть топливо — в космосе это жизнь. Не так ли? У парней все в порядке, кроме этой дурацкой вести с лунной орбиты. Они тоже этим обеспокоены.

— Ясно, подождем чуть-чуть.

Минуты тянулись, как жвачка, которую пытаются оторвать от зубов. Казалось, что звенит натянутая тетива времени. Все молчали, напряженно вслушиваясь в тишину. Прошла минута, другая третья. Первым не выдержал Касл.

— Что они там?! Нервы наши испытывают, что-ли? Или разучились читать цифры.

Пратт взялся за микрофон.

— Пит, ты что, прикусил язык или глубоко засунул сигару и не можешь ее вытащить из своей шершавой глотки?! Не тяни за душу, говори.

Динамик среагировал.

— Сигару я выбросил, Пратт… у нас то же самое, я просто не могу в это поверить. В танках действительно ноль. Будем разбираться.

— Как с заправщиком, Пит?

— Я знал, что ты спросишь об этом, Пратт. Плохо… он вчера разбросал свои обломки по пустыне — ракета взорвалась на десятой секунде. Больше заправщиков под рукой нет. Следующий придет на космодром через пять дней, и, сам понимаешь, цикл подготовки. Одним словом, Пратт, будем вертеться. Сколько у вас кислорода?

— На трое с половиной суток, Пит, не более. Ученые немного ошиблись в расчетах, расход был больше, чем они думали. Хоть и легче все здесь, на Луне, но работа была тяжелая и кислород “оказался нам по вкусу”, расход был повышен. Экономили унции на Земле, а теперь…

— Подожди, не паникуй, Пратт. Может быть, не все так плохо.

— Пит, ты зря насчет паники. Тебя бы сейчас сюда.

— Я свое отлетал, Пратт… и без хвоста сажал “Шаттл”, понимаешь? Так что это ты напрасно…

— Извини, Пит. Ты тут ни при чем. Сейчас, дружище, я приду в себя… Понимаешь, я умею считать в уме, в отличие от своих детей, которые без компьютера беспомощны, как котята. Мой младший парень в школу не пойдет, если сломался компьютер. Однажды я заметил, что он на нем умножает девять на девять… Что-то, действительно, не так, Пит, я совсем сломался. Так вот, Пит, простая арифметика: перелет — пять дней, заправщик придет к нам дней через семь. Ну, пусть даже через пять, если бог сегодня вам его подарит. Итого, с циклом подготовки к старту, — десять — одиннадцать дней. А у меня всей жизни на три с половиной дня. В орбитальном блоке — кислорода на семь дней, память у меня хорошая и телеметрия показала то же. Складываем и получаем, что жизни у нас на десять с половиной суток. А если учесть медвежью поворотливость ракетчиков — прибавь к ожиданию сутки — двое… Так что вы прилетаете за тремя посиневшими бывшими астронавтами, в руках которых будет по завещанию… Вспомнил анекдот… Послушайте его и вы, Касл, Грег,… интересная история… Умер дядя. Спрашивают племянника: “Дядюшка умер при светлом уме и памяти или в бреду?” Племянник в ответ: “Еще не знаю, не читал завещания”. Вот так. Решайте, Пит, да побыстрее.

— Пратт, ты хороший математик. У тебя хороший консультант — Касл. К тому же ты мрачный правдист. Да, все так. Ситуация в общем-то ясна. Данные мы заложили в машину, моделируем различные варианты. Решение будет, парни, и я его вам обязательно сообщу.

— И на том спасибо, Пит.

Динамик замолчал.

— Пратт, что ты его-то задеваешь. Он совершенно. ни при ч. ем, — заступился за Пита Касл.

— Хорошо. Согласен, сорвался. Что будем делать, парни? — Пратт был мрачен.

— Искать надо по капле этот самый кислород, — предложил Касл.

— Где искать? — угрюмо произнес Пратт.

— Есть две взлетные ступени, — предложил Грег.

— Точно, хоть там и “кот наплакал”, как говорят русские, но все же кое-что. Это ты прав, еще на полсуток в каждом на троих. Еще сутки. Итого расход — одиннадцать с половиной суток, это наша возможность ожидания. А возможность прилета даже самая оптимистичная одиннадцать-двенадцать дней. Опять не сходится, опять на пределе. Может не хватить суток или даже половину.

— Молодец, Касл. Тут будет достаточно и минуты. А уж полсуток более чем достаточно, чтобы превратить нас из “кто” во “что”, — с мрачной задумчивостью констатировал Пратт.

— Да, Пратт, ты прав, — достаточно и минуты, — подтвердил Касл. — Одиннадцать с половиной делим на три, получаем трое суток и двенадцать часов.

— Касл, ты как будто бананы делишь на берегу теплой реки в солнечный день. Ты что, думаешь кого-нибудь выкинуть отсюда, и тогда прибавится еще… Заманчиво. Но кого? Выкинь это из головы… я знаю, ты это себя посчитал. Холостяк и так далее. Подожди, не казни себя, да мы тебе и не позволим. Не так ли, Грег?

— Конечно.

Пратт было открыл рот для дальнейших рассуждений, но тут зашипел динамик.

— Вот так, парни. Ускорить доставку заправщика не удается, нет солнечных батарей. А элементы еще растут, тут уж никуда. Запас времени только в предстартовой подготовке. Ракету начнем проверять заранее. Но тут есть одна деталь — ее потом стыковать надо с кораблем-заправщиком, а после стыковки проверки опять обязательны — ракетчики уперлись…

— Ну и что! Какая разница: поздно прилетит, или взорвется на старте, — вставил Грег.

— Я тоже так рассудил. Одни — за, другие — против… Одним словом, думаем мы здесь, думаем. Медицина тоже помогла. На вас на каждого есть математическая модель, в ней заложено потребление кислорода. Каждого, лично каждого. Смоделировали вас в покое, без работы. Получили прибавку на часов десять-одиннадцать. Так что все равно в обрез. А вам лежать надо и не трепыхаться, меньше кислорода съедите. Это вариант первый. Второй вариант: Грег или ты, Пратт, сам решай, кто из вас, летит к основному блоку и смотрит на месте это проклятое топливо. Вдруг все-таки датчики отказали. Все может быть. Выбирать вам. Я думаю, лететь надо, иначе с ума сойдете от ожидания. Тем более ты человек деятельный. Если топлива действительно нет, то пробудете на лунной базе до аварийного запаса. Потом стартуете и будете дожидаться на орбите, но уже втроем. Веселее будет. Так что выбирайте вариант.

— Хорошо, Пит. Спасибо за совет. Я тоже так думал. А расчеты ваши с ошибкой в плюс или в минус? Это мне Касл подсказывает этот вопрос.

— Я ожидал его, Пратт. В расчет брались максимальные расходы кислорода в покое, так что, думаю, еще лишний часок протянете. Извини за слово “лишний”, вырвалось. Для вас эти часы дороже кучи долларов, — Пит пытался шутить. — Помнишь, нас учил тренер после бега урежать дыхание — пригодится теперь. Пратт, Грег, Касл, вы нас извините за, может, не очень остроумные шутки, просто хочется вас как-то ободрить, поддержать. А то наши психологи уже хмурят брови, но, как всегда, молчат… выводы они потом делают. Ведь всегда вспоминают о хранении спичек после пожара.

— Хорошо, Пит, будем учиться дышать реже и реже… пока совсем не перестанем, — мрачно сказал Пратт. — А психологам передай, что они хорошие парни, лишь бы не мешали летать и не будоражили — своими “оригинальными” вопросами в анкетах. “Снятся ли вам сексуальные сны?” Ну что тут ответишь? Конечно, снятся и даже на Луне. Ладно, давай к делу, Пит, что тут думать. Надо лететь, разобраться на месте. И нечего будет городить огород. Черт возьми, опять русская пословица, у Грега научился. О… Пит, слушай, поговори с русскими, может, они чем-нибудь помогут, это уже Грег подсказывает.

— Пратт, Грег, Касл, мы уже прорабатываем этот вариант. Но ты молодец, соображаешь: нет у себя, влезь в карман соседа. Я, между прочим, тоже кое-что запомнил у русских, есть там такая пословица; “Не в свои сани не садись”. Так что разрешат ли они залезть в их сани, не знаю пока. Тем более их станция сейчас пустая, и вы будете там хозяевами. А кто поручится, не прячут ли они там что-нибудь, чего вам видеть совсем не надо? А? Кстати, и стыковочные узлы разные. Так и не договорились с 75-го года. Помнишь, русские сами об этом не раз, говорили, да и наши тоже.

— Помню Пит. Все помню. И “Аполлон” помню, и “Союз”, и Леонова, и Стаффорда. Жаль, что не договорились, очень жаль. Сейчас не было бы проблем, кроме дипломатических. Кстати, они великие мастера по дооснащению своих объектов, так что есть ли там сейчас кислород или они его еще довезти собираются?

— Это верно, Пратт. Кстати, знаешь как эта русская пословица о санях звучит на востоке? Не дословно, конечно, а по смыслу?

— Как?

— Дальше своей циновки ноги не протягивай.

— Да, смешно. Вполне возможно, придется протянуть ноги за циновку.

— У тебя все же мрачное настроение, Пратт. Прошу тебя, не дай разыграться буре в стакане. Вы от нас далеко — почти четыреста тысяч километров. Я могу помочь только словом и советом. Не обвиняй нас ни в чем. Первая птица всегда червя найдет. Я первый покинул кабину космического корабля, списался на “берег>. Ты еще летаешь, твой червь еще впереди. Решай.

Динамик умолк. Пратт медленно положил микрофон и сидел, опустив голову. Касл и Грег молчали рядом.

“Кого послать? — размышлял Пратт. — Ведь это значит дать кому-то явный шанс на спасение. Семь дней жизни на орбитальном блоке на троих, двадцать один день на одного, да еще кое-какие остатки во-взлетной кабине. Он-то дождется помощи. А остальные? Их жизнь под вопросом, причем до самой последней секунды. Представляю эти секунды. У жены брат погиб в подводной лодке. До последнего надеялся, ждал помощи. Потом, когда лодку достали, прочитали, что написал Брег: “Где же вы?” Вопль отчаяния и безнадежности. “Молю бога о помощи и надеюсь только на него”. Видно, глубоко было, не дошла молитва. Обидно, Брег. А я? Рядом с богом или нет?.. Научная база. Знали б мои парни, зачем монтируем привод и какая антенна на нем будет вращаться. Земля на ладони. На ладони-то на ладони, а вот зачем? Ладно, надо решать, кто полетит. Отправить двоих: Грега и Касла? Нельзя, Грег пилот не очень опытный и в случае неудачи на повторные стыковки будет мало топлива. Касл вообще не пилот. Я по вышеназванным причинам лететь не могу. Грег и Касл — не могу рисковать обоими. Касл с ума тут сойдет, он слабый, Грег не сумеет его ободрить. Все, летит Грег, один летит. Так надежнее. А если не состыкуется? Плохо. Но тогда двое останутся жить. Риск оправдан”.

Пратт вскинул голову. Глаза Грега и Касла впились в него, пытаясь заранее понять его решение.

— Летит Грег, — коротко приказал Пратт. — Готовься к старту. Все “альпинистское” снаряжение взять с собой: дистанционные “прилипалы”, крюки, тросы, инструмент, резак, “легость”. Все забери, Грег. Ты летишь один, тебе легче. Набей контейнер всем. Ты монтажник, ты знаешь, что надо взять с собой. Будем ждать от тебя вестей. Очень будем ждать.

Лицо Грега застыло.

— Пратт, — сдавленным голосом сказал он, — я постараюсь долететь. Я понимаю, ты даешь мне шанс, реальный шанс. Я постараюсь поднять и ваши шансы. Обещаю тебе, — Пратт, и тебе, Касл. Буду вас ждать.

Касл молча пожал руку Пратту и обнял Грега.

— Это правильно и справедливо. Я хотел это предложить сразу, но не стал опережать командира. Спасибо тебе, Пратт.

Груз собирали все вместе. Он оказался большим. Упаковали его в довольно громоздкий контейнер. Все было готово к прощанию.

— Пратт, разреши передать с Грегом одну вещицу для моей матери? — тихо спросил Касл. — Это мой талисман, он меня всегда выручал. Он не тяжелый.

— Думаешь, он тебе не понадобится?

— Нет, Пратт, я думаю, что он мне еще пригодится. Там на орбите. А если нет, то он поможет моей матери. Ей будет трудно, если… если все произойдет не так, как мы с тобой хотели бы.

— Ты прав, Касл, конечно, отдай, вернее передай.

— Спасибо.

Касл протянул руку Грегу, на ладони лежал мохнатый, очень похожий на живого, мышонок.

— Конечно, конечно, Касл, какие могут быть возражения. Грег, и мою библию возьми, она тоже не тяжелая, а тебе пригодится, да и… в случае… моей семье тоже. Жена убеждена в ее силе, во всяком случае искренне в это верит. Помнишь, один из наших парней, первыми облетевших Луну, читал библию, взывая к разуму людей. Вот и моя жена верит в силу библии. Да, кстати, а “Аполлон-13”, вернувшийся от Луны на двигателе посадочного модуля?! Так что мы не первые тут терпящие беду, думаю, что все-таки выберемся. Земля поможет… И… я почему-то думаю о русских, они надежны в своих делах, я рассчитываю на их станцию.

Грег взял мышонка и библию и уложил их в небольшой мешочек.

Помогали Грегу надеть космические доспехи и Пратт, и Касл. Обнялись, похлопали огромного Грега по плечу. Он скрылся за внутренней дверью переходного тамбура лунной станции, втиснувшись рядом с громоздким контейнером. Касл включил внешнее телевидение. На обзорном дисплее среди каменных глыб виднелись контуры внешнего люка. Огни на нем мигали зелеными цветами, и это никак не вязалось с тревожным настроением астронавтов. Пратт и Касл молча вглядывались в синеватый экран. Вот картина умиротворенного покоя несколько изменилась. Из клапана люка потянулась широкая белесая струя, которая вскоре начала уменьшаться. Вот тонкая струйка, четко выделяющаяся на черном фоне бездонного космоса, стала извиваться, теряя силу, судорожно вздрогнула и исчезла. Звезды и черный космос опять застыли в своей незыблемости.

Пратт и Касл судорожно сглотнули.

— Воздух, наш воздух, наш кислород, целых три куба пропало, черт возьми этих инженеров, не могли систему сделать, чтобы не терять атмосферу. Предлагали же поставить перекачивающие насосы, сейчас бы воздух из камеры к нам перебросили. Все торопятся, все некогда… Дуроломы. “Достаточно ли ты умен, чтобы делать простые вещи?” — тоже мне!.. Вот и сделали простую вещь. Раз — и нет трех кубов, еще раз — еще три куба. Вот уже шесть. А сколько до этого потеряли, то войди, то выйди…

Пратт схватился за микрофон.

— Эй, Пит, а эти шесть кубов учла твоя умная железка?

— Какие, шесть кубов, Пратт? Ты о чем?

— Да потери при шлюзовании станции. Объем переходной камеры, вот какие Шесть кубов.

— Да, конечно, Пратт, конечно, учли, в ее программе заложено все, даже разница в режиме работы и сна, где ты еле-еле дышишь. Учтено все, Пратт. Как там Грег?

— Давление сброшено, ваш люк герметичен, прошу разрешения выйти, — послышался голос Грега.

Пратт вздрогнул, голос показался чужим, скафандр всегда изменял голос, придавая ему какое-то новое звучание.

— Выход разрешаю, Грег.

— Работайте, парни, не буду вам мешать, я, Пит, на приеме. Удачи вам.

— И на том спасибо.

— Не задирайся, Пратт. Еще раз тебе говорю, что я тут совершенно ни при чем.

— О’кей, извини еще раз, Пит. Не хочется здесь остаться. Я люблю своих внуков, очень люблю.

— Да ладно, Пратт, я тебя понимаю, — ответил Пит.

Пратт положил микрофон.

— Касл, как там Грег? Он уже на свежем воздухе или еще нет? Я бы сейчас с удовольствием проветрился. База напоминает мне гроб. Меня здесь сдавливает, гнетет. Касл, ты посматривай за мной, а я за тобой. Всякое может быть.

— По циклограмме сейчас открытие люка.

Через несколько секунд выходной люк вздрогнул и стал уходить вверх. На цветном дисплее четко обрисовалась светлая дыра, очерченная строгими прямыми линиями. Потом проем осветился ярче, и короткая полоса зримости упала перед входным люком. На светлом прямоугольнике ясно виднелись камни, их резкие тени были вытянуты, картина была фантастической, к ней нельзя было привыкнуть.

— Эй, Грег, не споткнись, там много камней. Как мы их ни убирали, они летят снова и снова, словно из бездонного мешка.

— Так оно и есть, Пратт, этот мешок — космос в котором есть все, а уж камней навалом, — чуть сдавленным голосом отозвался Грег.

— Если будет камнепад, то ты уж повертись, Грег.

— Поверчусь, Пратт, поверчусь. Думаю, что это все же не прицельная стрельба, а стохастический процесс, не так ли, Касл?

— Так, так, Грег, во всем господствует вероятность.

Светлый проем исказился появлением неуклюжей фигуры. Она шевелилась, переваливалась, ворочалась… Из тамбура появилась нога, а вслед за ней и мощный торс, значительно увеличенный скафандром. Грег вышел из тамбура. Потом нагнулся раз, другой, и из камеры появился огромный контейнер. С завидной легкостью Грег перенес его чуть в сторону от тамбура и осторожно опустил на поверхность Луны. Потом исчез за внушительной каменной глыбой, которую астронавты в шутку называли гаражом. Они устроили возле нее навес из стального листа и поставили под него электромобиль и ручную тележку “Рикша”. Грег появился вновь, за собой он тащил древнее устройство на двух колесах — тележку.

— Как в огороде на ранчо, — тихо сказал Касл.

Пратту это почему-то не понравилось.

— Поменьше хихикай, кислород с каждым твоим смешком тает, как снег по весне. Будет еще время повеселиться перед последней каплей этого самого кислорода. И почему, черт возьми, мы не питаемся камнями и не дышим чем-нибудь вроде пустоты, которой тут навалом!

— Пратт, ну нельзя же так. Что ты так убиваешься? В конце концов, чему быть, того не миновать.

— Касл, ты как безропотный теленок, которого и вести на бойню не надо, он сам туда идет, добровольно и даже с удовольствием. Ты из таких, а я нет. Понимаешь, я не смогу смириться с мыслью о том, что это наше последнее пристанище. Моя дочь, Салли, должна через месяц родить мне внука. Понимаешь, внука! Не внучку, а внука. Это сказали врачи, они уверены в этом. Это великое счастье, и я его не хочу лишиться. Не хочу, Касл. Я хочу нянчить своего внука, хочу его купать, целовать, водить за руку, учить говорить и делать для него массу добрых дел. Я ему нужен, Касл. И я не могу его так сильно подвести, сдохнуть тут… далеко от дома. Я возил Салли на Филиппины, в Россию, прежде чем она смогла обрести надежду стать матерью. Вот так, Касл. Я уже вложил массу денег в этого пузатого и орущего малыша. А деньги и счастье я терять не умею, не научился, да и поздно мне уже этому учиться. Я уж останусь самим собой.

— Пратт, почему ушел не ты, а Грег? У него и не намечается внуков. Это неправильно, Пратт. Я верну Грега, иди ты. Это несправедливо, Пратт. Черт возьми, и я об этом всем только вспомнил. А ведь знал же… Пратт!

— Ладно, хватит, Касл. Все… хватит. Вон Грег нагрузил свой “дилижанс”.

Грег, действительно, уже тянул тележку к взлетному блоку. На слое лунной пыли появлялись рубчатые отпечатки от сапог скафандра, а по бокам длинные полосы — следы от колес “Рикши”.

— Смотри, мир полон противоречий, Касл. Луна, космические корабли, а человек, как и сотни лет назад, тянет за собой свою тележку… Нет, Касл, пусть Грег летит со спокойной душой, да и шлюзоваться опять… шесть кубов воздуха — да я с ума сойду от расстройства, что мы его теряем просто так.

— Поговори с Грегом, Пратт, молчание затянулось. Он, по-моему, даже медленнее идти стал.

— Эй, Грег, что замолчал, тяжело?

— Да, Пратт, тяжело. Не тащить, а от вас улетать тяжело. Надо было все же тебе лететь, Пратт. Теперь-то поздно.

— А мы тебя и не пустим назад, снимем люк с автомата и все тут. Все правильно, Грег, не переживай. Мы будем покидать это подземелье с кислородом на красной черте. Это нервы, нервы на пределе. Старт. Стыковка… одним словом, ты летишь с надеждой, что все окажется о’кей. А я полету спасаться. Это разные цели и разные состояния. Лети спокойно. В остальном мы на равных: меня ждет Салли, тебя — твоя темнокожая Бетси. Так что мы на равных, Грег.

В это время Грег уже был у ракеты. Он приветливо поднял руку.

— Ну вот я и у цели. Сейчас разгружусь, и в путь…

— Мы видим тебя. Работай и, если будет тяжело, рассказывай нам что-нибудь.

— Хорошо.

Грег поднялся по ступенькам к люку взлетной кабины, открыл люк, просунул внутрь верхнюю часть. туловища.

“Осматривает кабину”, — отметил Пратт. Послышался голос Грега.

— Запустили мы, Пратт, свое хозяйство, запустили.

— О чем ты?

— Приборку никто не делал, пыли полно, — ответил Грег.

— Шутишь, — констатировал Пратт.

— Конечно, шучу. В общем здесь все в порядке, сейчас затащу контейнер и начну работать по циклограмме. Начало отсчета по герметизации люка. Пойду по короткой программе, мало ли что… Одобряешь, Пратт?

— Конечно, Грег, ты все правильно придумал.

Грег опустился вниз, снял контейнер и довольно ловко впихнул его в кабину.

— Зафиксируй свой ящик, — посоветовал Пратт.

— Обязательно, — Грег исчез в кабине.

Как-то по-детски мелькнули подошвы его скафандра.

— Как голые пятки в детстве, — произнес Касл. Пратт с удивлением посмотрел на него, он подумал о том же.

Грег опять опустился вниз.

— Зачем это? — вслух подумал Касл.

— Сейчас спрошу, что он хочет, — Пратт вновь взялся за микрофон.

Камера следила за Грегом, на экране появился флагшток и укрепленный на нем флаг. Грег остановился перед ним, приложил руку к гермошлему, приветствуя флаг на военный манер.

— И кислорода не пожалел, — сказал Касл, — надо же, никогда бы не подумал, что Грег такой педант.

— Не в этом дело, Касл. Момент такой, что ему просто захотелось ритуала, что ли. Я так думаю.

Грег уже поднимался по лестнице и вскоре исчез в чреве космического корабля. Люк закрылся. В динамике послышалось характерное шипение воздуха.

— Включил наддув кабины, все о’кей, — доложил Грег, — начал проверку систем. Топливо в норме… управление в норме… Все о’кей. Люк герметичен, начался предстартовый отсчет. Время до старта — три минуты. Пратт, разреши проверку остающегося взлетного блока через мои приемники. Для спокойствия своей души. Ведь он последний. Вдруг что не так.

— Проверяй, Грег. Спасибо тебе за это, за эту заботу, Грег…

— Все системы исправны, Пратт. У меня на борту все идет по графику.

— Грег, стекло шлема не поднимай. Живи пока за счет автономных запасов скафандра. Там, наверху, вентили аварийных баллонов открой — капли, но все же кислород… А впрочем, нет, не делай этого, скафандр еще может понадобиться.

— Хорошо, Пратт, я все сделаю именно так. Двигатель в норме, синхронизация с орбитальным блоком устойчивая, время до стыковки компьютер дает двенадцать минут. Все о’кей, парни. Жду вас на орбите. Пратт, Касл, дисплей светит 20 секунд до старта. Парни, держитесь… Пятнадцать секунд. Пратт, у тебя будет внук, поверь мне будет, обязательно будет. А у тебя, Касл, будет жена, как ты и хотел — японка. У моей Бетси есть подруга, японка… она просто очаровательна, ты ей обязательно понравишься… семь секунд, Грег… пять, четыре, три, две, одна… тяга.

Взлетная кабина вздрогнула, оторвалась от нижней, стартовой части и устремилась вверх. Под днищем светился узкий синеватый луч. вырывающихся из сопла газов. Светлая точка пронеслась по черному небу, затерялась среди многочисленных звезд и исчезла за непривычно близким горизонтом. Грег улетел. Пратт и Касл остались на Луне одни.

— Ну вот, Пратт, нам осталось только ожидание.

— Я думаю, оно не обязательно что-то застывшее, пассивное и неизменное. Ожидание может быть разным. Скажем, у нас, в отряде. Один ждет своего полета год. Другой — пять лет. Третий — семь, восемь. Ситуация тут проста: дилижансов мало, а желающих много. Кто как ждал. Кто тихо и спокойно поджидал “своего дилижанса”, а кто лез в испытания в науку, под воду, в воздух. Ждать в буквальном понимании — жутко скучно. Вот я и “побежал навстречу своему дилижансу”. Тебе, наверное, привычно ждать, ведь ты ученый — человек спокойной работы, не то что мы — летчики. Вы любите сидеть, думать, творить. Правда, ты парень нашего склада — вон как за камнями бегал по Луне, нам помогал, гайки и болты ловко крутил. Спасибо тебе за это, Касл. Наш ты парень, хоть и док.

— Спасибо, Пратт.

— Да что там спасибо. Я ведь все видел. Мы с Грегом спать заваливались, а ты все что-то писал, считал. Что ты там накопал для своей науки, Касл?

— Во-первых, я пересчитал расход кислорода нашей компанией. Расчеты совпали с тем, что нам передали с Земли. Но я не стал говорить о них, чтобы там, в Центре, не расслаблялись. Это раз. Во-вторых, Пратт, эти камни могут стать ключиком для многих загадок. Жаль, что сейчас у нас с собой мало приборов для исследований и особенно по селенологии. Еще в первых полетах на Луну находили странные бурые камни, исследования показали, что их возраст более пяти миллиардов лет. А Солнечная система моложе почти на полмиллиарда лет. Откуда они? Луна старше своего родителя? Вроде такого быть не может. Или действительно Луна прилетела к нам из глубин космоса? Или этот камень прилетел с окраин или даже из другой Галактики? Но как он добрался до нас? Слишком мала вероятность такого события — миллиарднолетние дали. А тут сразу несколько таких: камней. Если их много, то какой вывод надо или, вернее, можно сделать? Вот и ломай голову. Тебе это не безразлично, Пратт?

— Нет, Касл, не безразлично. Я, кстати, теперь более глубоко понимаю, что раньше, когда астронавты готовились к полету годами вместе, в одном экипаже, было намного лучше — они понимали друг друга глубже, они знали друг Друга. Загадки Земли волнуют и меня. Я до сих пор отчетливо не понимаю предназначения и истоков; многих цивилизаций, религий, знаний приобретенных и потерянных. Майя, каяпо, друиды, Стоунхендж и Пальмира, появившиеся на грани каменного и бронзового веков, судьба Лалибеллы и Махенджо-Даро… А Тунгусский метеорит, а сверкающие “звездные знаки”… Мне тоже все это интересно, это волнует меня. Я еще не стал “слепой лошадью”, тянущей лямку, Касл.

— Я не хотел сказать ничего плохого, Пратт. Смотри, дисплей ожил, это Грег появился из-за горизонта.

В динамике зашуршало, и сквозь шум прорезался голос Грега.

— Все о’кей, Пратт, Касл. Стыковка прошла блестяще, автомат вел себя вполне прилично до трехсот метров. Далее работал я, трудно, но все-таки удачно. Я в орбитальном блоке. Остаток топлива в кабине мал.

— Не тяни, Грег…

— Понял. Язык не поворачивается… Топлива нет, Пратт. Я это понял, еще не войдя сюда. На орбите блока шлейф кристаллов. Красиво, особенно в лучах Солнца. Переливается все, играет всеми цветами радуги. Красиво смотрится наше топливо, но оно уже твердое… летающие камешки. Это раз. Да и орбита блока стала другая. Машина это поняла, а я догадался по дополнительному импульсу коррекции. Топливо вытекало и, очевидно, создало дополнительный импульс.

— А приборы?

— Приборы подтверждают. Ноль по всем датчикам, красные пульсирующие нули на дисплеях. Я попробую проверить систему, сейчас включу систему стабилизации, посмотрим, что получится.

— Понял тебя, Грег. Ты все делаешь правильно. Ждем результатов твоего теста. Комментируй свои действия, нам так легче, чем сидеть в неизвестности.

— Хорошо. Постараюсь сыграть сцену с одним артистом на подмостках. Кстати, со стороны наша — станция смотрится неплохо. Особенно оживляют мертвую Луну огни, какую-то веселость придают унылому ландшафту. Вообще впечатление такое, что на Луне была война — вся поверхность в воронках. Планета после войны — безжизненная и страшная. Хоть огоньки мигают, слава богу, прямо надежда на жизнь, Да и только.

— Ты абсолютно прав, пока жизнь на Луне действительно осталась, — вставил Пратт.

— Включаю программу подготовки к ручной стабилизации на двигателях. Программа включилась Да, Пратт, Касл, это очень хорошо, что на блоке есть гироскопическая система стабилизации и ориентации ей лишь бы Солнце светило и солнечные батареи были целы — есть энергия, есть ориентация. А если бы только реактивная система была? Что тогда?

— А тогда, Грег, орбитальный блок вращался бы как угодно и походил на сумасшедший волчок. К нему было бы очень трудно пристыковаться. Русские решали такую задачу на одной из своих станций. На какой, не помню. Их космонавт Джанибеков делал эту работу. Я интересовался подобной возможностью. У него это был пятый полет, то есть был большой опыт… А у тебя его нет. И трудно сказать, где бы ты сейчас был. Как идет программа, Грег?

— Все в порядке, на дисплее: “Приглашаем к работе”. Ну что же, последняя наша надежда. Боюсь отклонять ручку управления.

— Работай, Грег, все равно от истины не уйдешь. А истина всего дороже. Работай, Грег, работай.

— Сейчас, Пратт, сейчас. Дай собраться с духом.

— Да работай же, черт тебя побери! Не тяни! — Пратт сорвался на крик. — Грег, сдвинь ручку управления… мне нужна правда.

— Сдвинул, — голос Грега стал низким, почти шепот, — никакой реакции. Клапана хлопают, а тяги нет. Блок потерял ориентацию, гироскопы-то я отключил. Луна встала на дыбы и ушла куда-то вверх в иллюминаторе. Все, парни, теперь уже точнее некуда — нет топлива. Это ясно. Теперь все дело только — за Землей.

— Это ты, конечно, прав, Грег, но не так уж все за Землей, — отвечал Пратт, — но и за нами, и еще кое за кем, Пит. И ты это прекрасно знаешь. На селеноцентрической орбите русская станция. Это наш лоследний шанс. Притом надо уже сейчас готовиться к этому варианту. Все рассчитать, взвесить, обсудить с русскими. Сидеть и ждать и невозможно, и неправильно. Надо использовать все варианты и возможности. Дай подумать, Касл, и сам подумай. Грег пусть тоже посоображает самостоятельно, а потом сложим наши мнения. Слышишь, Грег?

— Да, конечно, до свидания, Пратт, Касл. Ухожу за горизонт. Связи конец.

— Счастливо тебе, Грег, — лоб Пратта наморщился. — Касл, прежде чем я займусь разговором с Центром о русских, нужно прежде всего сбить эту непомерную американскую спесь с наших. Иначе она из-за своей гордости и нежелания склонить свои высокоподнятые к звездам головы загонят нас с тобой в уютный длинный ящик. Может, такой ситуации не случится больше и мы вывернемся отсюда, но и тогда мне будет не стыдно за то, что я тебе скажу. Мне сейчас противно вспоминать первый полет “Шаттла”. Да, это было замечательно, грандиозно, ново, это была наша победа. Но зачем, скажи, на каждом углу продавать майки с надписью “И пусть русские сдохнут от зависти”. Кому это надо? Вот как бы нам тут теперь не сдохнуть от непомерной американской гордости и от зависти к русской громадине, летающей рядом. И вообще, кому была нужна эта гонка в конце шестидесятых. Гнали сами себя: ракету срочно, корабль срочно, троих потеряли, двадцать четыре миллиарда вложили — первые на Луне. И что? Сейчас-то и они тут, и мы тоже. Какую ракету они отгрохали! Отгрохали не спеша, не суетясь. Действительно мощь, чтобы такую станцию сюда притащить. Уж на ней, наверное, топлива до черта. Имея систему перекачки топлива, даже без стыковки можно было бы обойтись: протянуть шланги между кораблями. С помощью того же “летающего чемодана”, он себя хорошо показал еще на “Шаттлах”, когда перелетали с корабля на спутники. Отсосали бы топлива сколько надо, и делу конец. А русским бы заплатили или… Нет же! Все друг от друга прячем, все по-своему делаем, только под себя. Ну, у Земли еще ладно, да и не везде можно универсальные узлы ставить… шпионы же летают, но здесь или у Марса — что, и там так будет?! Вон она где, наша Земля, дождись от нее помощи… Помнишь, Касл, рассказ Джима Ловелла, он одним из первых был около Луны. Как здорово он говорил о Земле: вокруг нас был черно-белый мир” мир без красок, мертвый мир. И только Земля обладала красками жизни — белые, синие, коричневые, контуры материков, океанов… там была жизнь. Может, Касл, действительно мы одни в этой бесконечной Вселенной? Прекрасные слова Джима, не правда ли? У каждого землянина есть свой, хоть и разный, но все-таки свой дом. А Земля одна на всех. Извини, я заболтался. Что-то меня в философию потянуло стареть стал, наверное.

— Многие так думают, только не говорят вслух Действительно, неужели всегда будет нужна катастрофа или нужно улететь в глубь Вселенной, чтобы, понять друг друга и довериться друг другу? — Касл задумчиво смотрел на Землю.

— Ты прав, Касл. Когда гибли русские и наши, то горе объединяло нас. Хотя среди нас тоже разные люди и думают они тоже по-разному. Космонавты и астронавты взрывались, горели, разбивались, их разрывало на куски, они закипали на огромной высоте, опускаясь на Землю безжизненными манекенами, высохшими мумиями без капли воды, их сплющивала сумасшедшая перегрузка, трещали кости, останавливалось на мгновение сердце, их вытаскивали из моря, озер, болот, лесов, пустынь, снегов… их хоронили под громкие слова и залпы салютов. Слезы блестели на их глазах у могил друзей, но… ни один не ушел., не испугался. Я долго не летал, но шагнуть за грань неизвестного и уходить день за днем все дальше и дальше, не зная, что происходит у тебя внутри, с этими эритроцитами, с миокардом, с кальцием и калием… не зная, сможешь ли ты жить на Земле — это очень трудно. Ладно — это, так сказать, философия, а вот как поведут себя русские в нашей ситуации, — вопрос. По сути дела, наша жизнь в их руках, она зависит от их поведения, от желания нам помочь. Я надеюсь на них, они рассудительны и добры. Во всяком случае мне так кажется. Ладно, Касл, вся ответственность за эти решения лежит на мне, я связываюсь с Центром управления, спрошу что к чему…

— Пит, как у вас там погода? Наверное, солнце вовсю и зайчики бегают по твоим любимым кактусам. Джон так и не сумел заставить тебя поснимать их с пультов и окон?

— Конечно, Пратт. Если исчезнут из зала управления кактусы, то исчезну отсюда и я. А этого Джон боится. И не потому, что я уж очень умен, хотя этого я не отрицаю, просто я реликвия и талисман удачи. То, что я сегодня на дежурстве — это тоже удача, и у тебя будет все хорошо, Пратт. И вот тебе первая из удач: там, среди берез за океаном, уже кое-что решили на ваш счет.

— И что же, Пит?

— Они согласны, чтобы вы поселились в их станции. Есть две проблемы, которые русские сейчас решают с нашими специалистами. Во-первых, разные конструкции стыковочных узлов. Стыковки в традиционном смысле не будет. Придется вспомнить времена “Скайлэба”: пойдут в ход крючья, абордажные шесты, тросы, фалы и прочее. Так что покопайся в хранилищах базы. Как причалить к русской станции? Они разрешают зафалить две антенны. Ты к ним привяжешься. Антенны как таковые вам не помогут. Дело в том, что частоты передатчиков сигнала для поиска станции и корабля на орбите у нас и у них тоже разные. Так что о радиотехническом обмене можешь забыть. Тем более при причаливании и стыковке. Сближаться будешь вручную, по оптике, как в старину, поделать тут нечего. Ты сумеешь это сделать, Пратт. Думаю, что Грег тебе будет хорошим помощником. Я смотрел видеозаписи его тренировок — он много умеет. А за бортом тем более, он монтажник первоклассный. Ну и Касл, конечно, тоже.

— Пит, я лишен тщеславия, — вставил Касл — Чем смогу, тем и помогу. Грег в этой ситуации большая ценность. Кстати, Пит, он уже нас слышит, блок вышел из-за горизонта.

— Грег, ты нас слышишь? — спросил Пит.

— Да слышу. Конечно, слышу. Я так понимаю, что, вполне возможно, перелетать к русской станции придется мне самому. Буду стараться. Единственное, я считаю, что первыми там лучше быть Пратту с Каслом. А потом подлечу и я. Если что будет не так, то Пратт подскажет, да и помочь сможет. Одним словом, мне так легче.

— Хорошо, Грег. Я буду ждать тебя на русской станции. Не будь я Пратт, чтобы я тебя не поймал.

— Пратт, — вмешался Пит, — теперь я тебя понял. Грег уже на орбите — полдела сделано. Касл с тобой, за него тоже спокойны. А к русской станции с Луны полетишь ты. И, в случае чего, к Грегу поближе можно будет станцию подвести. Ты, Касл, и ты, Грег, не сердитесь на меня, но сейчас не время для сентиментальных расшаркиваний, надо надеяться только на то. кто что умеет, вернее, хорошо умеет. Пратт и Касл, вы летите, когда кислорода останется на пять часов. Это обусловлено ошибкой в измерителях. Но делаете немного не так, как мы говорили. Ты, Пратт, сперва забираешь Грега, а потом все вместе летите к станции русских, она называется “Родина”. Если топлива будет недоставать, то русские обещали подвести станцию поближе к орбитальному блоку. Причалишь или тросы перебросишь, пользуясь “летающим чемоданом”, — это на твое усмотрение. Выбираетесь наружу. Русские дают команду с Земли на открытие внешнего люка шлюзовой камеры. Вы заталкиваетесь туда все втроем. Будет тесновато, она у них рассчитана на двоих. Люк закроют, наддуют камеру и потом по. команде откроют внутренний люк. И вы будете в станции. Пищи и воды там на три месяца, кислорода на неделю. Доставка кислорода запланирована только через месяц и резерва в транспортном корабле нет, людей у них сейчас на орбитах нет, и поэтому нет спасателя и беспилотного корабля. Они расчетливы. Твой план утверждается как резервный, Пратт. Если что не так, то вы с Каслом летите прямо к русским, а Грег — за вами. Будете верхом на станции ждать его. Русские рассказывали, что нечто подобное у них было: они как-то стыковали “Мир” и модуль “Квант”. Романенко и Ловейкин “оседлали” станцию и наблюдали стягивание… Так что все это было, только в разное время. И наши вокруг “Скайлэба” крутились на “Аполлонах” и с “Шаттла” перелетали, вам придется только повторить. Правда, это не все. Последнее. Топливо во взлетных кабинах распределяется по. прогнозам так: кабина Грега будет отброшена, ее надо будет отвести на безопасное расстояние — это расход. Остатка для стыковки и перелета к станции русских в расчете на троих не будет. Грег перерасходовал при ручном причаливании. Последние триста метров стоили много топлива. Извини, Грег. С кабиной Пратта дело обстоит так, что подлететь к станции можно будет на пределе, на обратный перелет к орбитальному блоку не остается ни капли. Поэтому наш. заправщик вас не спасет. Начало операции в расчете на русских полностью исключает нашу помощь. Русские пошли на это. Мы тоже. Вы, как понимаем, тоже.

— А возвращение на Землю?

— Тут, парни, будет так. Вы высиживаете на лунной базе и на орбитальном блоке все, что можете. Перелетаете на русскую станцию — там еще неделя. В итоге — дней семнадцать. Если мы что-то успеем пришлем корабль к Луне. Но это вряд ли, времени все же мало. Основной вариант другой и в нем смелость русских. Они предлагают лететь к Земле на их станции, на ней есть двигатель. Около Земли будет маневр, и станция ляжет на орбиту вокруг Земли.

— А спуск на Землю? На станции русских нет спускаемой капсулы, она у них на транспортных кораблях, а на станции лишь посадочный модуль на Луну.

— Мы знаем это. Если что-то не получится, то ни посадочный модуль, ни станция не помогут вам — сгорят в атмосфере или станция обогнет Землю и опять уйдет в космос. В последнем случае будем вас ловить где-нибудь здесь. Еще — на станции русских два двигателя. Один да сработает, я думаю. И они думают так же. Других вариантов нет, надо рискнуть. Для вас, главное, рассчитать импульс схода с лунной орбиты так, чтобы в случае отказа двигателя станции у Земли не зарыться в атмосферу. Иначе сгорите.

— А вы увидите большой и красивый метеорит, — чертыхнулся Пратт. — А с орбиты кто заберет? Кислорода и у них не так уж много.

— Или мы, или русские. Они готовят уже экипаж. Собственно, не экипаж, а одного пилота-спасателя. Для вас у него место найдется. Вы его знаете, это Васильев Захар. С ним проще — стыковка на свой же узел. Если мы будем брать, то опять выйдете наружу. Так что скафандры сохраняйте. Вот такая программа в общих чертах. Сложновато будет, парни. Мы договорились с русскими парнями, что отплатим им тем же, если у них случится беда. Коммерческая группа наших экспертов готовит предложения по компенсации их затрат.

— Пит, ты им от нас спасибо скажи. А Захару передай большой привет от меня. Мы с ним в Швейцарии встречались, — вмешался в разговор Грег. — Это я, Грег.

— И от меня, — добавил Касл, — я мало был над Луной, желаю им удачи, когда они снова доставят сюда станцию и заселят ее. Это я, Касл.

— Хорошо, Грег, Касл, все передадим.

— До свидания. Я опять ухожу за горизонт, как появлюсь, так договорим. Пока, Пит, — голос Грега затих.

— Смотри, не заплутай там в темноте, Грег, — крикнул Касл.

Ответа уже не было. Пратт и Касл тоже помолчали. Первым нарушил тишину Пратт.

— Так, Касл, давай теперь сами обсудим эту самую программу. Один комплект канатов, крючьев магнитов я упаковал еще вчера, нам уже с этим не надо возиться. Вроде как и кислорода расходовать меньше надо.

— Ты его просто “съел” заранее. Нагрузка была такой же, чудес не бывает.

— Вот я и говорю, что “вроде как”. Ну и зануды вы, ученые, Касл. Не можете отличать попытку пошутить от истинной неграмотности. Ладно, господь с тобой… Так, значит, когда нам останется дышать пять часов, мы должны отворить дверь станции, добрести до взлетной ступени и улететь. Думаю, что мы тут имеем возможность продлить наше дыхание. Мы можем надеть скафандры и дышать будем до тех пор, пока на приборах стрелки не заползут за красную черту. Вот тогда и только тогда мы захлопнем стекла шлемов и пойдем отсюда. Пусть это будет два или три часа, но все-таки наших. Это будут часы в плюс, а не в минус. Это будет продолжение жизни, а не сокращение ее. Наши глаза будут видеть дольше, уши будут слышать еще целые часы, мозг будет работать еще и еще. Мы будем мыслить и говорить еще “вечность” —…целые часы. Вечность — сжатая в часы… Это будет даже неожиданно: они будут думать, что мы уже синие, как баклажаны, а мы еще розовые и даже говорящие… а, Касл, розовые и говорящие, лепечущие о своей любви к жизни.

— Да будет тебе, Пратт, идея действительно хорошая. Но не надо столько трагедий. Ты злишься оттого, что не можешь влиять на ситуацию. Ты привык наоборот — быть хозяином положения в любой момент и при любых обстоятельствах. Пассивность тебя давит, сковывает руки и, прости, мысли. Надо ждать. Извини, что я тебе вроде бы даю наставления, но сейчас надо просто ждать. Что будет, то и будет.

— Тебе не нравится мой юмор, Касл. Это я понимаю. Часть своей жизни я провел в казармах. Американский сержант умеет приучить к любому юмору, вернее, к тому, каким он обладает. Не всем везет с сержантами, да они как на подбор: где думать — поуже, а где жевать — пошире. Помню, в одной из казарм в солдатском туалете сержант Пилти собственноручно прикрепил плакат: “Не бросайте окурки в писсуары, их потом тяжело раскуривать”. И при этом ржал, словно конь, сроду не видевший кобылицу. И еще однажды с юмором у меня вышла история. Это после того, как я катапультировался из своего “Стелта” над океаном и полетел вниз в спокойные волны. Я плыл шесть часов среди акул и до сих пор не понимаю, почему они меня не перекусили пополам, а потом еще пополам, еще и еще… Я изучил их характер, я различал их, как мы различаем лица людей. У них одинаково холодные глаза, а черты морд и поведение — разное. Прекрасно помню одну — она была намного проворнее других и всегда оказывалась ко мне ближе. Я видел себя в ее стеклянных глазах. А может, мне так казалось. Так вот о юморе. Когда кольцо этих отвратительных морд сжималось — я хохотал, хохотал прямо в воду. Это пугало акул, особенно эту, самую вертлявую. А так как она была ближе всех, то, шарахаясь от моего хохота, она толкала других, и вся банда рассыпалась веером в разные стороны. Но недалеко и ненадолго. Потом мне казалось или я убедил себя в этом для успокоения души, что мы с ней, с этой акулой, понимаем друг друга и ведем игру против остальных. А может, действительно наши биополя переплелись в животно-человеческое взаимопонимание. Не знаю. Во всяком случае, когда меня подобрал катер, я под залог месячного жалования выпросил у кока мясо и бросил его в сверкающие пасти. Я был уверен, что она, та акула, получила больше всех, я видел ее и метал мясо ближе к ней. Так я расплатился с акулой. И думаю, что это обошлось мне недорого.

— Я ничего об этом и не знал. Читал лишь твой отчет о катапультировании всей команды с борта “Эйзела”, жуткая история. Но нашли вас тогда быстро. И никто не писал об акулах.

— А их в тот раз и не было. Почему, не знаю. Может, моя знакомая увела их подальше. Но если бы она была, нам было бы плохо.

— Почему, Пратт?

— Причина простая. Эти катапультные устройства ввели после трагедии с “Челленджером”. На нем Катапульт не было, да и тогда бы они и не помогли. Просто задумались над этой проблемой — как спастись астронавту, если корабль падает. Русские тоже были научены горьким опытом — стали летать без скафандров, пока не потеряли на орбите троих.

— Да, я помню все это.

— Я катапультировался последним. Я командир Так положено. Было уже низко, я думал, что вряд ли парашют успеет раскрыться, но использовать последний шанс был обязан и, как оказалось, не напрасно. Так вот, я видел стаю акул, я падал прямо в их пасти. Я поджимал ноги до самой воды. Когда я вынырнул на поверхность, отдуваясь и пыхтя, — никаких акул не оказалось. Мы обозначились дымами, сумели сплыться вместе и эдакой гурьбой дождались водолазов-спасателей. Они молодцы — сначала посыпали все вокруг отпугивающим порошком, а потом с ходу, прямо с борта прыгали к нам, за ними плоты, лодки. Столько техники высыпали, что я подумал, как бы они не побили нас своими спасательными принадлежностями.

— Досталось тебе. Но куда же делись акулы?

— Я много думал об этом, Касл. Очень много. И вот что я надумал. После того, первого окунания в океан и шести часов среди акул, меня довольно долго преследовал этот кошмар. Этого никто не знает, но это были целые годы. Я засыпал, и ко мне приходили все акулы мира. Они раскрывали свои ужасные пасти, они смотрели на меня своими холодными глазами, тыкались в меня острыми мордами и смеялись, смеялись, смеялись… и только одна улыбалась заговорщески, прикрывая огромный глаз. Я переживал это каждую ночь. Не умерев однажды, я умирал каждую ночь пять лет подряд. Но тогда я все-таки победил себя. Победил. Но тогда, когда я падал вниз, в океан, видно, эти сны ожили во мне.

— Пратт, ты мне и не сказал, почему вам было бы плохо после катапультирования с “Эйзела”.

— Касл, ты меня удивляешь. А, впрочем, пока с этим не столкнешься сам, то и простые вещи могут быть сложными. Один из нас получил травму: оторвался трос, на котором крепилась вытяжная ракета. Хорошо, что он порвался уже после того, как между Скоттом и крылом было метров десять, иначе от него ничего бы не осталось. Трос был натянут, в Скотте было фунтов сто шестьдесят, не менее. Трос хлестко ударил его в лицо, рассек лоб и залил глаза кровью. На него было страшно смотреть, хорошо, что вода в океане соленая, кровь быстро остановилась, да и мы ему помогли, наложили пластырь. Почему не было акул: может, их и не было, а я их придумал в своем воображении, может, они ринулись к обломкам “Эйзела”, там были большие запасы еды. А может, и потому, что наши ученые придумали хитрую штуку. Когда ты летишь на парашюте, то из-под тебя выбрасывается на тросе небольшой шар, из которого сыплется порошок, пугающий акул и отбивающий их острый нюх, а потом разносятся “волны ужаса” для акул — боевой клич дельфинов. Сейчас всего этого нет — теперь вся кабина спасается, поэтому я тебе и рассказываю об этом. Я, Касл, боюсь, чтобы эти сны не пришли ко мне опять. Боюсь, что они снова приплывут, снова будут скалить свои отвратительные морды. Мне кажется, что я уже чувствую запах гнили, несущейся от их зубов, кривых, острых и осклизло-желтых. Ты смотри за мной, Касл. Чтобы я не сорвался во сне, именно во сне, а не наяву. Но не думай, я не псих. Я сильный. Мы победим, Касл, мы увидим Землю рядом, мы пройдем еще по полям, мы услышим шелест листвы, мы выбежим с тобой под дождь, под дождь теплый и сильный, мы еще побежим с тобой по лужам, распугивая лягушек.

— Ты прямо художник, Пратт. И не преувеличивай. Срывы были, и не у одного астронавта. Космос переделывает людей, накладывает свой отпечаток. Разум еще с трудом формализует его Бесконечность и Многообразие. Сплетение полей, неиссякаемые потоки частиц, их творение, метеориты, кометы — жизнь. Это жизнь, Пратт. Она бурлит, она взрывается огромными пузырями — звездами и галактиками, она рождает миры, они живут и умирают. Частицы жизни. Споры жизни несут ветры Вселенной, они расселяют Жизнь повсюду. А мы — разумные — несем умеющую Думать и абстрагировать жизнь дальше и дальше. Разум иногда подменяется неразумностью… и все начинается заново. Видно, в этом и есть бесконечность всего сущего. Рождаясь, все начинает тут же умирать, живое и неживое. Все гибнет, чтобы возродиться вновь. А я тоже не хочу умирать, если даже обречен родиться вновь. Я понимаю, что сделан из уже бывших в употреблении атомов, но вряд ли великий царь — Случайность — сляпает меня вновь точно таким же. Кстати, а где же другие жизни, Пратт?

— Не знаю, Касл. Но хочешь, я прочту тебе одни стихи, им больше двадцати веков. Они древние и блестяще современны. Слушай:

Видим мы прежде всего, что повсюду, во всех направлениях

С той и с другой стороны, и вверху и внизу у Вселенной

Нет предела, как я доказал, как сама очевидность

Громко гласит и как ясно из самой природы пространства,

А потому уж никак невозможно считать вероятным,

Чтоб, когда всюду кругом бесконечно пространство зияет

И когда всячески тут семена в этой бездне несутся

В неисчислимом числе, гонимые вечным движением,

Чтоб лишь наша земля создавалась и одно наше небо,

И чтобы столько материи тел оставалось без дела,

Если к тому же этот мир природою создан, и если

Сами собою вещей семена я столкновениях случайных,

Всячески втуне, вотще, понапрасну сходятся друг с другой.

Слились затем, наконец, в сочетанья такие, что сразу

Всяких великих вещей постоянно рождают зачатки:

Моря, земли и небес, и племени тварей живущих…

Если к тому же семян количество столь изобильно,

Что и всей жизни никак не хватило б для их нечисленья,

Если вещей семена неизменно способна природа

Вместе повсюду сбивать, собирая их тем же порядком,

Как они сплочены здесь, — остается признать неизбежно,

Что во Вселенной еще и другие имеются земли,

Да и людей племена и также различные звери.

Надо добавить еще, что нет ни одной во Вселенной

Вещи, какая б могла возникать и расти одиноко

И не являлась одной из многих вещей однородных

Той же природы. Взгляни, например, на созданья живые,

И ты увидишь, что так нарождаются горные звери,

Так поколенья людей возникают и также немое

Племя чешуйчатых рыб и все особи птиц окрыленных.

Следственно, надо признать, что подобным же образом небо,

Солнце, Луна и Земля, и моря, и все прочие вещи

Не одиноки, но их даже больше, чем можно исчислить.

— Это ты откуда же выкопал, Пратт?

— Это Лукреций Кар и его поэма “О природе вещей”.

— Как же ты все это запомнил? Необычность ритма, и слова, и…

Резкий удар оборвал его речь. Потом, почти сразу за первым, второй. Станция вздрогнула, послышалось характерное шипение сжатого воздуха из системы наддува.

— Скафандры, — взревел Пратт и бросился к стене, где были закреплены космические одежды. — Касл, за мной, быстро, лезь в скафандр и задраивайся по полному циклу.

Пробегая мимо пульта, Пратт успел включить системы голосового оповещения. Одеваясь, астронавты услышали доклад системы аварийного анализа.

— В станции пробоина. Резервного времени пятнадцать минут. Система наддува поддерживает давление, достаточное для вашей жизни…

Еще один удар потряс тело станции, динамик умолк, шипение усилилось.

Пратт действовал молниеносно. Он даже успел помочь Каслу, который никак не мог справиться с замком перчатки.

Динамик что-то кричал вперемежку с голосом оператора связи из Центра управления и “железным” тенором системы аварийного контроля… потом все стихло. Сквозь гермошлем не проникали звуки.

— У тебя все в порядке, Касл?

— Все, Пратт. Спасибо тебе за помощь с перчаткой, руки задрожали. Что же это?

— Это метеориты, Касл. Три штуки подряд и прямо в нас.

— Но этого не может быть, — Касл захлебывался от волнения. — Вероятность…

— Вот что… заткнись ты со своей вероятностью.

Четвертый удар потряс станцию. Касл двинулся к выходному тамбуру.

— Стой. Не спеши на тот свет. Видно, какой-то заблудший рой пересекает орбиту Луны. Здесь все же стальной потолок. Стой спокойно, лучше даже вон в том углу, под контейнером с едой — лишняя защита, — Пратт обрел уверенность, которая была ему присуща в сложных, рискованных ситуациях.

Касл послушно задвинулся в угол станции. Пратт взялся за ручки перископа.

— Кажется, успокаивается бомбардировка, удары не так уж часты… готовься, Касл, к спринту. Тут не до вероятности, спасаться надо… Готов?

— Да, конечно, готов, Пратт.

— Двигай к шлюзу, и я сейчас подбегаю к нему. Контейнер не забыть. Напомни, Касл.

— Напомню.

— Он уже там. Я его перекантовал часа четыре назад. Как чувствовал. Ну что же, Касл, вроде взрывов стало еще меньше. Пошли.

Отшлюзовались быстро. Выбрались наружу. Зрелище было не из приятных. Вверх из-под груды камней вырывалась струя воздуха, тут же превращаясь в замерзшие льдинки, тихо опускающиеся на лунную, поверхность. Струя таяла прямо на глазах. Потом она стремительно сжалась и исчезла среди камней.

Пратт и Касл с тоской и испугом смотрели на черные камни, под которыми покоилась теперь безжизненная станция. Уже не вспомнилось о недостатке кислорода на орбитальном блоке. Сейчас главное было в другом — улететь с Луны, улететь как можно скорее. Касл волок за собой контейнер.

— Молодец, — коротко похвалил его Пратт. — Смотри, и огни угасли, батарея сдохла. Вакуум убил ее. Сейчас Грег появится над нами, надо связаться с ним и с Питом. Они по телеметрии что-то наверняка поняли, но нужно сказать самим. Я выпущу антенну, говорить будем через меня. Экономь свои батареи. Мало ли что еще может случиться.

Над ранцем Пратта выросла антенна дальней связи.

— Грег, как меня слышишь, Грег?

— Слышу хорошо.

— Грег, без всяких вопросов. Это потом. Мы с Каслом идем к взлетной ступени, станции нет, прямое попадание метеорита, и не одного. Передай Питу, если у тебя не включена связь с ним.

— То-то я смотрю по телеметрии давление в станции ноль. Пит должен слышать.

— Да, я слышу. Это Пит. У меня тоже по телеметрии нули одни. А вы где?

— Слушай, Пит. Я тебе ясно сказал, что мы идем к взлетной ступени. А в станции, конечно, ноль, даже внешний люк не закрылся. Все… мы подошли к ступени, будем работать. Комментарии потом. Нам надо десять минут. Грег, попроси свою машину, если через двадцать минут старт с нашей массой и контейнером… в общем, старт как бы с троими, хватит ли долететь до тебя и перелететь к станции русских? Ты ввел параметры станции, я надеюсь? Пит, уверен, ты договорился с русскими, но теперь поторопи их. А своим ученым, гудящим в уши “не могут быть полностью повторяющиеся события, не могут метеориты попасть в одно и то же место подряд”, — передай, что они болваны. Станция в дырах, как кабан от картечи, и трое суток жизни коту под хвост. Хорошо, еще система наддува сработала, хоть скафандры успели надеть. Сейчас лунный модуль проверим, ведь он тоже последний. И опять же нам пели песни: в большой системе не может быть два отказа подряд, наука это гарантирует; а тут — топливо вытекло, станция пробита и кислорода теперь на считанные сутки. Американская большая лунная система. Что б мы сейчас делали без другой системы? Наши ученые так же горды, как и наши астронавты… Ты знаешь, Пит, чем бы мне это ни грозило, но мне становится уже смешно.

— Пратт, уже все готово, — вклинился Грег, — стартовать можешь. Машина дала вероятность 0,94. Вполне прилично. Я ухожу за горизонт. Тебе стартовать через пять минут. Пока мы трепались, машины обменялись информацией, так что все расчеты уже у тебя “в кармане”. Жду, Пратт, жду, Касл.

— Мне надо своих управленцев переориентировать на новую ситуацию, — донесся голос Пита. — Работай, Пратт. Успехов вам, парни.

— Катись со своими умниками. Передай Грегу, что я стартую через четыре минуты пятнадцати секунд, он будет еще за горизонтом. Ждать не могу по запасу кислорода. Предупреди, что сброс его пристыкованной кабины по моей команде. По моей. Даже не по твоей, Пит. Еще раз говорю: по моей команде. Я уже ни во что не верю, Пит. Если не доберемся мы, то у него будет хоть какая-то надежда. Черт его знает, вдруг откажут гироскопы орбитального блока! Все, Пит, за меня Касл работает, пока я с тобой треплюсь. Программа пошла, время синхронизировано. Назад хода нет. Господи, пронеси, отведи беду. Святая Мария, спаси и сохрани!

— Желаю удачи, Пратт, и тебе, Касл. Господь с вами, — Пит умолк.

— Касл, следи за давлением в баках, я присмотрю за автоматом. Черт возьми, какие-то сбои по данным об орбите Грега. Придется перерассчитывать маневры на орбите. Держись, Касл, и молись богу. Да, включи магнитофон, пусть останутся все наши слова на всякий случай, мало ли что случится, а тут правдивая информация для расследования…

Касл молча включил магнитофон.

— Я уже решил, как будут звать моего внука, Касл. Сейчас решил.

— И как же?

— Биллом, да Касл, он будет Билл. Билл Стоумен. Каменный Билл.

— А если девочка?

— Тогда это будет Бетси. Чтобы ни случилось, но это будет теперь так. Воля деда в стальном ящике. Это будет так: Билл или Бетси. А обряд в церкви я закажу сам, лично за свои доллары. А для этого я должен быть на Земле и я буду там, обязательно буду, и ты со мной, Касл, и Грег тоже.

— Ну и умен же ты, Пратт. Даже жутко, все видишь наперед, Пратт — провидец. Завещание здесь, завещание там… и на русской станции тоже оставим свои решения. Я так думаю.

— Если сумею найти магнитофон, то да, а если не найду, то напишу на русской бумаге, по-английски. Дело беспроигрышное, лишь бы добраться до русского железа… Знаешь, как договаривались кошка с котом о свидании?

— Нет, не знаю, Пратт.

— Кошка хотела свидания на сто процентов. Поэтому она поставила коту следующие условия: милый котик, приходи на свидание ко мне домой ровно в пять после обеда. И если ты меня найдешь, то я буду твоя.

— А если… вмешался Касл.

— А если не найдешь, то я буду в шкафу, сказала кошка. Вот так. А в общем ты мне напомнил еще одну хорошую русскую пословицу о том, что хорошо, выгодно делать с тем, кто все время лезет вперед и не может стерпеть, как это ты сделал только что.

— Ну ты шутник, Пратт, ты… — начал было Касл.

— Все, Касл, программа уже перешла к завершающим операциям. Нужен контроль. Смотри за давлением. Остальное сделаю я. Ты, Касл, меня понимаешь. Я это вижу, чувствую. Я… это не слабость, Касл, я не могу расстаться с мечтой о внуке, это моя жизнь. Понимаешь — моя жизнь. А полеты — это другая жизнь. У меня две жизни, Касл, одна на Земле, другая здесь, в космосе. А я один. И я не могу огорчить ни тех, кто на Земле, ни то, что здесь — звезды. Я буду драться за это до конца, вот увидишь. Я выйду победителем, и ты со мной, и Грег. Вам повезло — я умею драться за свою жизнь… Так, система управления в норме, двигатель тоже. Антенна в режиме слежения за гипотетической целью, то есть по расчетам от Грега. Только бы он сильно не ошибся! Ну вот и хорошо, антенна слежения легла на горизонт, а я уже было подумал, что… Антенна ждет появления Грега. Поднимемся на орбиту, он и появится. Все в норме. Вычислитель в норме… десять, девять… ну, Касл, начинаем драку за посещение своего дома… четыре, три… двигатель в норме… давление в норме… один, ноль… Поехали, Касл.

Взлет прошел без осложнений. Вскоре кабина с двумя космонавтами была уже над рябью кратеров. Плавно легла она на орбиту, локатор “захватил” основной блок, и машина начала обработку сигнала. Расчеты оказались близки к прогнозу. Появилась уверенность в работе техники. Внизу проплывала Луна. Мрачный ее пейзаж усиливал напряженность, Касл тяжело вздохнул.

— Касл, не переедай кислород от радости. Удачный взлет еще ничего не значит, впереди основная работа. Рад, что улетели с этой гостеприимной Луны?

— Да, Пратт, конечно рад. Посмотри вниз. Взбесился космос что ли? Или рой сумасшедших метеоритов пересекает Солнечную систему. Посмотри, хорошо, что мы взлетели, не дожидаясь конца этого обстрела. Как бы тут нас не достало.

Пратт взглянул вниз. Там, в темноте, вспыхивали и гасли огоньки — это падали метеориты. Огоньков было много, вспыхивали они часто и густо.

— Да, ты прав. Можно подумать, что кому-то не нравится наша работа на Луне. Ладно, надо сближаться.

Пратт запросил компьютер. Данные на маневр были уже рассчитаны. Маневр был сложным, он предусматривал три включения двигателя.

— Смотри-ка, видно, наш корабль все-таки тяжеловат. Топлива на сближение с русской станцией будет не так уж много. Тем более, что и угол наклонения орбиты тоже надо скорректировать… черт возьми… и стыковка на ночной стороне. Не дай бог автомат откажет и надо будет стыковаться вручную. Прямо сплошное невезение в этой экспедиции. Рок, да и только.

— Пратт, сейчас выйдем на свет.

— Прекрасно, Касл. С удовольствием посмотрю на Луну, надо поискать, где наша станция. Время до включения программы сближения еще есть, компьютер обсчитывает траекторию, уточняет… Чего только о Луне не измышляли. И что она — космический корабль, пришедший из глубин космоса, и что она полая изнутри, и что из-за нее потоп был и прочее. Что ты думаешь об этом, Касл?

— Теорий было много, в этом ты прав. Вот только доказательств нет ни одного. Вещественных доказательств нет. А это главное. Видят многие, сотни, а предметных представлений нуль. Наблюдения — со времен Рериха в Тибете, а так никого и ничего и не нашли. Я очень надеялся на нашу станцию — может, юна пролила бы какой-то свет, но… Вот тебе и мир надежд. Жаль станцию, очень жаль. Кстати, я вспомнил Джеймса Макдевитта. Это ему приписывали начало эпопеи НЛО в космосе.

— Я помню эту эпопею. Правда, я был тогда еще очень молод. Это было над Карибским морем. Тогда там самолеты пропали, и приписали это НЛО. А Джеймс только сказал, что видел что-то, а что — не понял. Кстати, у русских тоже был казус с НЛО. Один раз с НЛО перепутали собственный контейнер с отходами.

— Да, да, и про сооружения на Марсе в районе Кидонии. Вроде и время прошло довольно, а знаем все еще мало, очень мало. Дети Вселенной, да и только. Притом дети самоуверенные, зазнайки.

— Это точно, Касл. Но вот автомат уже включил программу сближения. Надо за ним присмотреть.

— Конечно, конечно, Пратт. Я весь внимание.

— Включение двигателя. Поехали к нашему Грегу. Пора с ним на связь выходить. А то, может, он раздумал нас принимать? Да и Питу доложить надо о наших делах.

— Центр, Грег, первое включение двигателя. На борту порядок. Системы работают без замечаний.

— Я Грег, вы уже в поле зрения моего радара, компьютер что-то обдумывает, но пакости вроде бы никакой не предвидится.

— Ты ставь разогревать кофе и ростбифы, не забудь яблочный пирог. Мы ужасно голодны, а все запасы остались там, на Луне, в холодильнике. Кому-то достанется куча замороженной еды.

— Вот как? Хорошо, об обеде я позабочусь. Неужели у вас нет ничего с собой?

— Ни пинты, Грег.

— Это уже трагедия. У меня есть прекрасный апельсиновый сок. Надеюсь, вам понравится.

— Эй, говоруны, о деле немного, Центру нужны данные…

— Ты как раз вовремя. Пит… второе включение двигателя. На борту о’кэй. Да, Грег, ты сбросишь свою взлетную кабину, когда до тебя останется пять километров. Скажи, сколько у тебя в ступени осталось топлива?

— Пятьдесят килограммов. Я уже об этом думал. Смогу перекачать сорок пять и обратно сорок. Кое-что урвем для себя.

— Эй, парни, вы воруете наши идеи прямо на лету. Так скоро Центру управления делать будет нечего. Разрешаем перекачку. Прогноз стыковки хороший. Уверены в работе.

— Хорошо, Пратт. Я тебя понял, Пит, ты одобрил наши затеи.

— Так, вы работайте, а я вам еще кое-что расскажу. С русскими договорились. Они будут готовы. Связь через нас. Они просили передать вам искренние пожелания вылезти из этой ямы глубиной в четверть миллиона миль. Вся Земля переживает за вас, телеграммы летят со всех сторон. Натали не успевает их переварить и, по-моему, переводит, не читая. Все ваши тут, в семейном зале. Держатся неплохо. Значит, так. После стыковки обнимаете Грега и забираете остатки топлива из его взлетной кабины. Отдыхаете, но не долго. После отдыха перелет на станцию русских. Смену будет вести Смайл. Я работаю с вами до стыковки. Удачи, Пратт.

— Расстояние двадцать, все о’кэй. Орбитальный блок стабилизирован. Еще включение двигателя. И все-таки лунный ландшафт похож на каньоны. Красиво… Не так ли, Касл?

— Конечно, Пратт, конечно. То на Неваду, то на каньоны. Смотря кому об этом рассказываешь.

— Грэг, перекачиваешь?

— Да, все о’кэй. Блок как вкопанный в пространстве. Жду, — ответил Грег.

Тянулись минуты.

— Включение. Двигатель в норме.

— О’кэй.

— Десять километров. Вижу орбитальный блок Блестит, как начищенная медаль на солнышке.

— Как там с перекачкой?

— Закончил, все капли высосал.

— Молодец, Грег. Жди пяти километров.

— Жду, жду.

— Включение. Пять километров. Грег, сбрасывай блок, — скомандовал Пратт.

— Выполняю, Пратт.

От орбитального блока отделилась взлетная кабина лунного модуля и нырнула куда-то вниз. Махина блока росла прям, о на глазах. Уже были видны люк, связки двигателей, баки. Ярко светился проблесковый огонь. Корабль вплотную приблизился к блоку и, наконец, легко ударившись в стыковочный узел, намертво вцепился в него крюками. Они стали единым целым.

— Вот и привез нас “Орел” к Грегу. Посмотрим на его гостеприимство. Стекло шлема можно опустить, Касл, герметичность в норме. Заодно и подышим.

— Грег, как у тебя дела?

— У меня все в порядке, Пратт, я рад вас приветствовать здесь, на борту “Исследователя”. Быстро вы без меня дали деру с Луны. Давление выровнено, можно открывать люки…

— Ты что-то раскомандовался, Грег. Это еще ничего не значит, что я к тебе прилетел, все равно я командир и я поведу вас дальше. Открывай люки.

Прошло тридцать секунд, люк вздрогнул и пополз вверх. За люком показалась улыбающаяся физиономия Грега. Он приложил правую руку к сердцу, а левой сделал приглашающий жест.

— Прошу, входите. Вернее, влетайте, — сказал он. От резкого движения Грега развернуло в невесомости, и он закрыл люк своим телом.

— Ты бы еще заткнул его задом и тогда бы приглашал войти, — расхохотался Пратт.

Касл тоже прыснул. Пратт втолкнул Грега в корабль и поплыл за ним, следом вплыл Касл. Втроем они подплыли к столу. Грег не обманул их, все было готово, на столе в держателях — банки, тубы, пакеты. Обедали молча, время от времени поглядывая в иллюминатор на Луну.

Пратт запросил компьютер, чтобы он напомнил момент, когда они будут пролетать над их станцией.

— Что ж, — произнес он задумчиво, — часть дела сделана — мы все вместе и уже на орбите. Теперь остается…

Мелодичная трель оборвала его рассуждения. Бодрый женский голос — голос компьютера — раздался над столом:

— Станция под нами. При наблюдении в левый иллюминатор она расположена впереди на двадцать градусов и от местной вертикали влево под углом 45 градусов. Условия для наблюдения благоприятные, угол места Солнца над горизонтом 20 градусов, тени длинные, наблюдаемые элементы рельефные, освещенность составляет…

— Хватит, хватит. Спасибо, мы все поняли, — прервал красноречие компьютера Пратт.

— Что-то не видно ее, — произнес Касл.

— И я не вижу, — поддержал его Грег.

— И не увидите, — подвел итог Пратт. — Огни не горят, батареи, наверное, замерзли, если уже не взорвались. Солнечные батареи мы смонтировали, но ведь следящий привод не успели подключить. Так что хо~ под вакуума сделал свое дело. Представляю, что сейчас творится в наших каютах, в камбузе…

— Ты что, опять голоден? Еды сколько хочешь, — Грег указал рукой на холодильник. — Он забит полностью.

— Да нет, это я так. Представил, как там неуютно, — ответил Пратт.

— Как думаешь, восстановят станцию?

— Грег, это тебе лучше знать, ты монтажник, а не я. Думаю, что нам и поручат эту работу, лучше нас никто сейчас не знает, что и как там, снаружи и внутри.

— Я тоже думал об этом, — Касл рассуждал не торопясь. — Мы, конечно, покидали станцию поспешно… Но иначе было нельзя. Хорошо было бы ее осмотреть, куда попали эти проклятые булыжники и что они натворили. Вот что я думаю. Надо отснять район станции, может, после обработки на Земле что-нибудь проявится. Машинная обработка делает иногда чудеса, убирая, усиливая тени и прочее. Некоторые подробности можно будет выловить на снимках. Здесь есть голографический аппарат. Все-таки объемный снимок более информативен.

— Вот ты этим и займись, Касл. Сейчас или после отдыха. А сейчас предлагаю немного отдышаться. Все-, таки нервишки вздрогнули, хоть немного, но вздрогнули.

— Это верно, у меня, например, даже очень сильно, — вздохнул Касл.

Разлетелись по каютам, только Касл остался возиться около аппаратуры, он решил провести съемку на ближайшем витке.

Молчала Земля, молчали астронавты. Впереди была трудная и опасная работа. Разбудил всех Пратт.

Вставайте, парни. Пора готовиться к переселению в чужой дом. Берите сковородки, ножи, вилки, туалетную бумагу…

Перекусили, собрали все, что считали необходимым, обсуждая нужность каждой вещицы-топлива во взлетной кабине было не так уж много, несмотря на перекачанные запасы. Лететь и сближаться предстояло вручную.

Так, технология сближения, я полагаю, будет такова: отстыковываемся, параметры русской станции уже в компьютере, Пит постарался. По расчетам ползем к станции. Ошибки, конечно, будут. Потом работать мне. В космосе трудно определять дальность. Поэтому ты, Грег, будешь заниматься ее измерениями по оптическому каналу. Размеры станции в блоке памяти, скорость компьютер рассчитает.

— Да, Пратт, я во время подготовки занимался такой работой. Раза три тренировался.

— Я знаю об этом, Грег. Но этого мало, хотя лучше, чем ничего. Ты, Касл, будешь помогать мне. Твоя задача — наблюдать в иллюминатор, вдруг я чего-нибудь не замечу. Ты занимался астрономическими наблюдениями, хорошо знаешь звездное небо. Тебе будет легче найти русскую станцию. Она может появиться где-то в районе Персея.

— Постараюсь, Пратт.

— Грег, Касл, давайте еще раз продумаем состав груза. Крючья и тросы взяли?

— Взяли, — хором ответили Грег и Касл.

Пратт рассмеялся.

— Как на экзаменах в колледже. Леер с магнитной “прилипалой”?

— Есть.

— Ствол и заряды?

— Тоже.

— Баллоны с кислородом полные?

— Под заглушку, Пратт. И фалы страховочные взяли, и режущее и пилящее.

— Лишнего ничего?

— Думаю, что нет. Выбросил фунтов на двадцать- посчитал, что лишнее притащили с Луны.

— Наверное, Касл собирал? — спросил Грег.

— Нет, я.

— Извини, Пратт.

— Да нет, ничего, тебе виднее, ты в этом специалист. Но если чего-нибудь не хватит, я тебе врежу по гермошлему так, что синяк будет обеспечен. Понял, умник? Ну, а сейчас-то лишнего не набрали, кабина перетяжелена фунтов на сто, не менее?

— Только, если один из нас лишний, Пратт, — ответил Грег.

— Мрачно шутишь, Грег. Долетим все вместе. Я продумал все варианты. И все-таки сделаем так: подойдем к станции. Попытаемся зацепиться из ствола магнитной “прилипалой”. Не получится, тогда я оседлаю “летающий чемодан” и перелетаю к станции. Закрепляю трос, ставлю страховочную распорку, а вы, как в походе над речкой, переползаете ко мне. Все легко и просто. Надо только долететь. Утверждаем.

— А что еще можно предложить, Пратт? Если только самим к “легости” в стволе привязаться да лететь на этой ракете, — съязвил Касл.

— Ясно. Пратт вызывает Центр. Смайл, дружище, ответь нам.

— О’кэй, Пратт. Мы на связи. Вся моя команда и я приветствуем вас и желаем удачи. С русскими все уточнили. У них тоже собралась хорошая команда. Работу поручили Валерию Романову — он опытный пилот и монтажник. Есть новость: они включат телевизионные камеры на своей станции, так что мы будем видеть ваш прилет и причаливание. Для компьютера информация уточнена и введена, так что можете начинать работу на любом витке. Ограничения, связанные с входом в тень также внесены, так что ошибки быть не может. Включайте программу в любое время.

— Смайл, мы всех приветствуем. Спасибо за поддержку. Мы все обговорили, нам все ясно. Рассказывать наш план вам нет смысла, потому что будем действовать по ситуации. Мы готовы, десять минут на надевание скафандров. Как дальше? Уточни, чтобы не было неоднозначности.

— Дальше, парни, все, как говорили и как есть другого тут ничего не придумаешь. Помочь вам отсюда мы не успеваем. Перехватить вас на полдороге сложно, но об этом думают. В общем после вашего заселения станцию сориентируют, дунут двигателем, и будем вас ждать тут, у Земли. Возможны коррекции на трассе полета, а дальше опять дунем… и вы должны оказаться на орбите вокруг Земли. Готовим для встречи с вами корабль-спасатель. Уж его-то мы успеем подготовить, я так думаю.

— Вы уж, ребята, постарайтесь хоть это сделать, а то…

— Пратт, не во мне одном дело и не в моих парнях…

— Я тебя понимаю. Русские нас слышат?

— Я пока не подключал их, подключу, как только ты запустишь программу сближения. Но в общем они могут и слышать.

— Не важно. Я понимаю тебя, Смайл. Виноватого не найдешь. Мы критикуем всех и русских тоже. А у самих… Кто виноват, что сгорел “Аполлон”? Кто виноват, что взорвался “Челленджер”? Кто виноват в том, что случилось, а вернее случается у нас? Да никто, Смайл. Ни ты, ни фирмы… виновата, мол, Случайность. А случайно не хотели б они пойти в совсем не случайное место?.. Извини, я раскаркался, как старый ворон. Знаешь, Смайл, пусть я не буду больше летать, но все-таки я скажу: мне стыдно за наше высокомерие и непомерную гордость, за наши амбиции. Сколько берут русские за станцию?

— Пратт, я не знаю. Переговоры вел коммерческий директор. Я не могу назвать сумму. Слышал только что вроде бы ничего не хотят.

— Как ничего? Может, они за наш счет хотят кое-что сплавить?

— Ну что ты, Пратт. Просто они отказались от долларов, и все тут.

— Это в их духе, доброты у них не отнять… даже иногда кажется, что они просто хитрят и хотят за это иметь что-то другое. Смайл, я могу услышать Валерия?

— Да, Пратт, сейчас я с ним свяжусь по “хотл-лайну”, и он выйдет на связь через мои передатчики.

— Что это за “горящая линия”, Смайл? Вы там набрались чего-то нового, поделись, если можно.

— Конечно. Это вот что, Пратт. Когда-то Президенты, наш и русский, договорились, что им нужна прямая связь, воспользоваться которой можно немедленно, в любое время дня и ночи. Бросили кабель через Атлантику и поставили два телефона. Трубки поднимались редко, в основном во время горячих дел: Куба, Пауэрс… А сейчас нас подключили к этой связи. Так что мы стали очень важными, Пратт. Я с трепетом беру эту трубку.

— Хорошая штука у тебя в руках, Смайл. Взял и поговорил. И не надо переваривать кучу газетного вранья и чужих мнений.

— Пратт, вспомни, куда ты летишь: сюда, на Землю.

— Намекаешь на мой длинный язык. Ничего, Смайл. Отсюда много кажется по-другому. Когда-то надо говорить, что думаешь, иначе становится просто нельзя, невмоготу, что-ли. Хочется сказать правду, и все тут. Кстати, так было, Смайл, например, па Эльбе в сорок пятом году. Тогда верили друг другу, верили в семьдесят пятом, когда были “Аполлон” и “Союз”, верим сейчас. А ведь, Смайл, это и для русских проверка. Если бы там у них было что-то такое… то они нас не пустили бы. Так что не впустую они говорят о мире в космосе, и вправду не тащат туда разные снаряды и пушки, лазеры и прочее. Вот так-то, Смайл. Ладно, я буду осторожнее. Правда, и так все уже слышали. Пусть. Я сказал, что думал.

— Пратт, Касл, Грег, здравствуйте. Валерий Романов на связи.

— О, извини, Валерий, Смайл, спасибо тебе. Теперь я понимаю, что такое “хотл-лайн”. Это линия быстрого реагирования и взаимного доверия. Здравствуй, Валерий, я рад, что мы будем работать вместе.

— Советский Центр управления полетом приветствует вас. Мы готовы к работе. Мы уверены в успехе. Будем работать вместе, — Валерий говорил на английском языке, русский акцент был явным.

— Я Пратт, говорю от имени экипажа. Спасибо, что нам разрешили воспользоваться вашей станцией. Я говорю по-русски, но очень плохо, так что предлагаю переговоры вести на английском. Ты согласен?

— Конечно, Пратт. Я смогу говорить по-английски. Правда, сам понимаешь, тоже не очень чисто. Но это легко исправить. У нас есть специалисты, которые работали по программе “Союз — Апполон”, они помогут мне. Здесь находятся Леонов, Филипченко, Кубасов, Рукавишников, Романенко, Джанибеков, Иван-чепков и один из операторов связи, его зовут тоже Валерий. Они помогут нам.

— Это очень хорошо, что вы собрали такие силы. Это очень серьезные парни, бывалые, они тоже бывали в переделках.

— Я Смайл. С богом, парни. Мы на связи. Если что понадобится, вызывайте.

— О’кэй, Смайл. За работу.

Скафандры уже были надеты. Перешли во взлетную кабину. В ней стало тесно.

— Так, первое, что мы сделаем — это надо выпустить меня наружу. Я перестыкую “чемодан” с основного блока на взлетную кабину. Без меня командовать будешь ты, Грег. Извини, Касл, он второй пилот. Так что на всякий случай должно быть так.

— Все в порядке, Пратт.

— Герметизируй отсек, Грег.

Грег нажал клавишу, люк отделил взлетную кабину от основного блока.

— Сбрось давление на 200 миллиметров. Проверим герметичность люка.

— О’кэй, — Грег сбросил давление в кабине.

— Ждем три минуты. Наступила нелегкая пауза.

— Давление не растет, Пратт, натекания из основного блока нет. Все в норме, люк герметичен.

— О’кэй, Грег. Сбрасывай давление дальше.

Грег работал у пульта, давление в кабине падало. Пратт протиснулся ближе к выходному люку.

— Касл, подай длинный фал на всякий случай. Страховка не помешает.

— Держи.

— Открывай люк, Грег. Пора проветрить помещение, а то дышать тяжело: три здоровенных джентльмена в такой тесноте… Я скоро вернусь.

Внешний люк взлетной кабины открылся. Черная, зияющая дыра четко обозначилась на фоне освещенного интерьера кабины.

Пратт пристегнул карабин фала к скафандру. Потом осторожно высунулся из кабины по пояс и накинул второй карабин на скобу рядом с люком.

— Грег, будешь травить фал внатяг, чтобы он не запутался. Я пошел.

— Счастливо тебе, Пратт.

Ноги Пратта потянулись в люк, часть звезд исчезла и появилась вновь, обретя очертания Ориона. Но не надолго: в люк протиснулся Грег.

— Пратт, ты похож на огромную муху, ползущую по бутылке. Я тебя хорошо вижу. Твой белый скафандр на черном фоне как яркое пятно.

— Это хорошо, теперь я вроде бы не один.

— Конечно, не один, я тоже дышу свежим космосом. А ты чего застрял? Помочь?

— Да нет, просто никак не найду скобу.

— Сейчас я направлю прожектор. Одну минуту, Касл, включи прожектор, как мы про него забыли!

Касл включил прожектор. Яркий луч впился в темноту и затерялся среди звезд. Грег стал направлять прожектор на боковую поверхность основного блока. Луч метнулся, побежал по темному пространству и уперся в белое пятно скафандра Пратта.

— Спасибо, Грег. Теперь как днем. А что делает Касл?

— Сидит там, внутри. Вот прожектор включил.

— Эй, Касл, ты там не устал в своей берлоге?

Пратт двинулся дальше.

— Пратт, я у иллюминатора, смотрю на тебя. Жду превращения из мухи ползающей в муху летающую.

— Скоро, уже скоро. Да, Грег, кстати, ты не боишься щекотки?

— Нет, а что?

— Да вот я думаю: что если Касл со скуки вздумает пощекотать тебе пятки? Далеко ли ты улетишь? Ты пристегнул свой фал к блоку?

— Не беспокойся, Пратт. Я удержусь.

— Ну, тогда я пошел дальше.

— Гуляй, Пратт, гуляй, завидую тебе. Не промочи только ноги. Передали, что во второй половине дня будет дождь в районе Моря Кризисов, а зонт ты не взял.

— Спасибо, что предупредил, Грег, я постараюсь обойти все лужи. Да и галоши я надел. Утром, после сна, я включил приемник и послушал прогноз погоды. Сказали, что будет ясно, без дождя, пониженное давление и солнечная активность. Зная этих болтунов я сделал все наоборот, вот только плащ не надел. Так, хватит зубоскалить, я пришел на место. Буду запрягаться. Сегодня у меня отличная лошадь, белой масти с карими глазами.

Пратт аккуратно влез в систему фиксации “летающего чемодана”, тщательно пристегнулся ремнями и начал проверку систем установки перемещения.

— Все о’кэй. Мой конь сыт и, думаю, что резв. Сейчас буду выводить его из конюшни. Касл, сними блокировку на расстыковку. Знаешь, где это?

— Знаю, Пратт, знаю. Выдал команду, — голос Касла был взволнован. — Расстыковка разрешена.

— Принял.

Пратт выдал команду на расстыковку. Замки за спиной лязгнули Пружины легко толкнули “чемодан” вперед. Неуклюжее сооружение отделилось от блока и отлетело метров на пять. Пратт включил торможение. Еще одно облачко… Пратт застыл в пространстве, словно раздумывая, что делать дальше.

— Разворачиваюсь, — послышался его голос.

На правом плече и где-то в районе колена появилось и исчезло белое облачко. Пратт величаво стат разворачиваться. Вид в профиль был просто безобразен огромная голова, чуть согнутые в коленях ноги и огромный горб на спине.

“Маленький Мук, только крючковатого носа не хватает”, — подумал Касл.

Пратт уже повернулся лицом к блоку. Овал гермошлема с золотистым защитным козырьком, несуразный квадрат “чемодана” и две болтающиеся ноги. С левой стороны взметнулись облачка, и Пратт опять застыл.

— Вперед, — скомандовал Пратт. — Я перешел на управление голосом. Думаю, руки понадобятся при причаливании.

Снова появились белые облачка, и Пратт стал медленно приближаться.

— Все-таки невесомость внутри корабля — это совсем не то, что здесь, снаружи, без опоры. Вот это настоящая свобода. Висишь и над кораблем, и одновременно под ним. Я метеорит, я птица без крыльев и веса, я пушинка, летящая по солнечному ветру среди звезд.

— Ты поэт, Пратт.

— Отчасти, Грег, отчасти.

— Ты уже близко. На индикаторе остался метр, будь осторожнее, — предупредил Касл.

— Торможение, — скомандовал Пратт.

Впереди показались облачка газа и растаяли в черном безмолвии.

— Ты как белый лебедь на тихой воде. Действительно красота. Прогулка по пустоте. Куда ни взглянешь — везде твоя тропинка, дорога, выбранная тобой.

Пратт “вырос”, он был уже совсем рядом. Грег помахал рукой, подзывая Пратта ближе.

— Пратт, возьми чуть левее, по-моему, тебя сносит вправо.

— Нет, Грег, это тебе так кажется. Ты смотришь со стороны, а я смотрю прямо. Иду нормально.

— Тебе виднее, — согласился Грег.

— Причаливание, — скомандовал Пратт.

Его движение вперед стало едва заметным. Легкий толчок заставил вздрогнуть орбитальный блок — “чемодан” с Праттом причалил.

— Есть жесткая связь, — доложил Касл.

— Вот я почти дома, — добродушно сказал Пратт. — Сейчас приду к вам.

Пратт повозился с установкой, зафиксировал привязную систему, сложил подлокотники и пополз к люку. Вскоре он оказался возле Грега. Грег похлопал его по плечу.

— Десять долларов за вход, сэр. Деньги вперед, и я подвинусь, — Грег вплыл в кабину, освободив место для Пратта.

Пратт протиснулся в туннель.

— Ты прямо мастер, — похвалил его Грег.

— Мастер, мастер, — подтвердил Касл.

— Это простейший маневр. Так хотелось полетать вокруг блока со всех сторон, поглядеть на него отовсюду и на тебя, Касл, через иллюминатор. Но надо было экономить топливо, оно нам еще пригодится около русской станции.

— Работай, Грег, закрывай люк.

Грег задраил и открыл клапан выравнивания давления между взлетной кабиной и орбитальным блоком. Маленький объем кабины быстро наполнялся воздухом. Герметичность сохранялась, Грег следил за этим.

— Можно откинуть стекла гермошлемов, — доложил он.

Астронавты открыли замки, и щитки гермошлемов убрались внутрь. Появились лица. Астронавты с удовольствием рассматривали друг друга, улыбались. Пратт был немного взволнован, это угадывалось, лицо было порозовевшим, но в глазах усталость. Лицо Касла казалось чуть заспанным. Грег широко улыбался, вид у него был бодрым.

Так, парни, я связываюсь с Центром и вперед — к русским, — деловито произнес Пратт. — Отдыхать будем у них, а сейчас потерпим, поднатужимся. Надо мне немного взбодриться. Попью тонизирующего.

— Пратт, не к русским, а к их станции, — поправил Грег.

— Пусть будет так. За работу, Смайл, это я, Пратт. Я перестыковал “чемодан”. Он в полном порядке. Готовы покинуть орбитальный блок.

— Я Смайл. Твою работу видели, Пратт. Отличная работа. И идея с перекачкой умна. Отделение разрешаю. Счастливого перелета. Там, у русской станции, побольше рассказывай о вашей работе, а то тут все волнуются, как бы вы что-нибудь в чужом огороде не помяли.

— Хорошо, мы будем осторожны… Смайл, выдал команду “отделение”. Системы в норме. Программа набора готовности работает. Двигатель в норме. Есть готовность… Отделение прошло, мы отделились. Отходим от орбитального блока… Включение двигателя… выключение. Отработал десять секунд. Точно по прогнозу.

— Спасибо, Пратт, за подробный доклад. Нам это сейчас очень важно. На нашей модели тоже десять секунд, орбита оптимальная. Будем повторять все ваши действия. Поправки из-за “чемодана” в ваш компьютер ввели. Он увеличил массу и создал некоторую асимметрию моментов инерции. Расход топлива из-за этого повышен, а у тебя впереди рукопашная схватка со стыковкой. Резервов топлива ноль. Так что ошибок просто не должно быть ни у автомата, ни у тебя, Пратт, ни у Касла, ни у Грега.

— Это мы понимаем, Смайл.

— Кстати, пришел Пит, не выдержал. Привет вам от него.

— И от нас тебе, Пит, тоже. Спасибо, что пришел.

— Пратт, вся Земля следит за вами. Прямые репортажи идут по всем телеканалам. Все экраны в домах и на улицах показывают только вас. Второе включение, по нашим данным, через двадцать минут, работа семь секунд. Не дай двигателю переработать. Что там твои орлы притихли, совсем их не слышно. Грег, Касл, как вы там?

— У нас все в порядке, Смайл. Что бы ты хотел услышать от нас? Это я, Касл.

— Я узнал тебя по голосу. Уж что-нибудь.

— Луну рассматриваем. После коррекции она уходит вниз, мы забрались повыше, ближе к Земле. Хоть немного, но все-таки ближе. А если честно, Смайл, веселого мало.

— У нас впереди работа ковбоя: надо будет оседлать незнакомого мустанга. Я имею в виду станцию русских. Это очень необычно, — вступил в разговор Грег.

— Да, это так. На ней нет “седла”, повадки ее мы тоже не знаем. Так что “объездить” ее будет непросто. Это родео. Интересно, конечно, но приятного в нем мало, я с вами согласен. Русские отключили реактивную систему стабилизации. Так что “поджаривание” исключено. На станции работает гироскопическая система, она будет “стоять мертво”, так гарантируют их специалисты. Когда за вами захлопнется люк, мы все вздохнем с облегчением.

— Я думаю, что придется еще вздохнуть и, надеюсь, тоже с облегчением, — вставил Пратт.

— Что ты имеешь в виду? — Смайл насторожился.

— Когда люк откроется, выпустив нас. — Ну, тогда уж и еще разок, Пратт.

— А что подразумеваешь ты?

— Когда колеса “Шаттла” коснутся бетона.

— Согласен.

— Уточнение, Пратт, больше двигатель включаться не будет. Рассчитанные установки были точны как никогда. Это большая удача. Через пятнадцать минут берись а управление, Пратт. Включение основного двигателя заблокируй на всякий случай.

— Какая будет дальность, Смайл?

— Десять километров. Измерители проверили?

— Да, Касл этим занимался. Все в порядке. Сейчас приспособлюсь поудобнее и начну работать.

Время пролетело быстро. Пратт взялся за ручки управления.

— Касл, наблюдай, ищи станцию.

— Пратт, по-моему, я ее нашел. Сейчас она у Альфы Персея, слева внизу градусов десять. Среди звезд она перемещается довольно-таки заметно.

— Посмотри в визир и введи увеличение, будет достовернее.

— О’кэй, Пратт. Сейчас посмотрю… Да, это она. Традиционная форма: крылья солнечных батарей, цилиндр основного блока. Пратт, а с какой стороны нужно прилеплять наш бочонок?

— Ответь, Смайл.

— С тонкой, Пратт, там будет гореть проблесковый огонь. По нему и ориентируйся.

— Понял, Смайл. Дальность девять километров, скорость пять метров в секунду.

— Прекрасно, автомат сработал на славу. Теперь дело за тобой, Пратт.

— Даже я это понял, Смайл.

— Все, не буду тебе мешать. Работай.

Пратт работал, работал аккуратно и точно. Взлетная ступень лунного корабля приближалась к — станции. Наконец та сделалась огромной.

— Ну и ну, — сказал Пратт. — А антенн-то, целый лес. Вижу иллюминаторы. Никто нас не встречает. В окнах нет цветов и лиц. А жаль. А вон то что? Наверное блоки двигателей. А это что за кресты?

— Я Валерий. Это мишень для ручной стыковки. Но она тебе не понадобится. Состыковаться, к сожалению, никак нельзя, узлы разные. Пратт, наши и ваши специалисты посчитали: пять клеток на твоей визирной сетке — это десять метров. Остановишься на этой дальности. Далее по твоему усмотрению. Если будет что-то не так и придется уходить, то делай это сверху или снизу станции на расстоянии не ближе трех метров. Справа и слеза солнечные батареи, они по двадцать пять метров, можешь зацепить их и снести. Батареи-то не жалко, а свой корабль можешь повредить. Мы хотели свернуть батареи, но не получилось — команда не проходит ни на левую, ни на правую батарею. Видно, что-то в каналах управления, в общем блоке. Это мы учтем на будущее. Связи конец.

— Понял, Валерий. Зависаю, — прохрипел Пратт. — Как бы не поломать русским антенны. Вот дьявол.

— Какой дьявол? Что случилось? — встрепенулся Смайл.

— Пот, Смайл, пот. Глаза заливает, мешает работать. Все, ближе не пойду. Много антенн и датчиков. Вертеться рядом — загрязню оптику или снесу антенну. Впереди перелет, дорога длинная до Земли, вдруг испорчу что-нибудь важное для управления. Рисковать не хочу.

— Ты прав, Пратт.

— Гермошлемы закрыть, дав пение сбросить, — скомандовал Пратт.

Давление сбросили, открыли люк. Космос опять ворвался в кабину. Пратт выбрался наружу, добрался до “чемодана”, отстыковался.

— Полетел, — доложил он.

— Ни пуха, ни пера, — пожелал Валерий.

— Извини, Валерий, к черту. Так у вас говорят, чтобы была удача?

— Так, так.

Пратт летел к станции, трос змеей тянулся за ним Он руками встретил станцию и перебирал ими, цепляясь за скобы. Добрался до силового крюка, зацепил трос.

— Я свое сделал, станцию привязал. Грег, подавай телескопическую штангу.

— Я Валерий. Пратт в этом районе есть фиксатор — “ласточкин хвост”. Спецы говорят, что у вас среди наборных фиксаторов есть такой лее. Разница допустимая для его использования.

— Понял. Грег, наверни на штангу наш “хвост”.

— Хорошо, Пратт. Касл, дай мне фиксатор, он в ячейке номер пять контейнера. А я пока закреплю штангу здесь…

Слышалось тяжелое дыхание, работа в скафандрах была трудной.

— Сделано, Пратт. Держи штангу. Включаю привод.

Штанга стала раздвигаться.

— Чуть правее направь, — скомандовал Пратт. — Теперь ниже. Стоп… Нет, еще чуть-чуть. Включи на две секунды привод… Вот теперь замечательно. Вот она, у меня в руках. С “чемоданом” за плечами тяжеловато. Инертность массы большая… Зафиксировал. Надежно. Считай, что мост построили. Можете переходить.

— Пошел, — доле жил Грег.

— Страховочный фал не забудь, — подсказал Касл.

— Уже набросил карабин. Не улечу.

— Молодец, — похвалил Пратт.

Грег пополз к станции, перехватываясь руками по штанге.

— Не болтай ногами, Грег, раскачаешь нашу связку.

— Разве я болтаю?

— Болтаешь, болтаешь. Это тебе не по жестким конструкциям разгуливать.

— Учту.

Вскоре Грег был около Пратта. За ним перебрался Касл.

— Готовьтесь к открытию люка станции, — подал команду Валерий.

— Подождите.

— Что ты хочешь, Пратт?

— В “чемодане” еще есть топливо. Бросать его считаю нецелесообразным. Я пристыкую его к кабине, она еще пригодится. Вернусь по штанге. Люк кабины закрыли?

— Это как решит Смайл, — ответил Валерий.

— Разрешаю, Пратт. А люк мы уже закрыли. Не зря же мы здесь сидим, — отозвался Смайл.

Пратт перешел к кабине. В метре от нее он отстегнул страховочный карабин, отпустил штангу и повис в пространстве. Стыковка не вызвала затруднений.

— Ну вот, теперь моя душа спокойна. Прекрасная это штука — наш “чемодан”. Полет с ним напоминает мне полет на дельтаплане после железной кабины истребителя. Вокруг тебя необозримый простор, и ты летишь не среди стен и приборов. Ты висишь, ты движешься, ты невесом, как и все вокруг тебя, ты управляешь самим собой, своим движением. Он пригодится еще. Я надеюсь, что и мне. Готовы к открытию люка. Взлетную ступень отбросим после открытия люка. На всякий случай, хотя это не спасает в данной ситуации.

— Передаю управление русскому Центру, теперь в основном они будут в эфире. Мы в постоянной готовности, Пратт. Я не прощаюсь.

— Хорошо, Смайл, спасибо всей твоей команде. Перехожу на связь с русскими. Валерий, мы готовы к работе с вами.

— Пратт, Грег, Касл, мне нужно знать точно, где вы сейчас находитесь. Это я, Валерий.

— Валерий, если взять за точку отсчета плоскость стыковочного узла вашей махины, то я сижу, или стою, или лежу около мощной антенны в десяти сантиметрах от обреза. Грег под сорок пять градусов, около другой антенны в виде горшка. Касл свесил ноги у какого-то датчика, закрытого крышкой, слева от меня.

— Куда свесил ноги?

— Мои ноги лежат па поверхности станции, они не в плоскости стыковочного узла. Это вас беспокоит? Это я, Касл.

— Что же, расположились вы хорошо. Давление в шлюзовой камере мы уже сбросили. Выдаем команду на открытие люка. После полного открытия люка по нашей команде будете входить внутрь. Расположиться в шлюзовой камере надо будет так: первый — в дальний правый угол, второй — в левый, третий- поперек камеры в ногах у первых двух. Фиксаторы увидите, они в районе пояса. После того, как вы расположитесь, мы будем закрывать люк. Движение люка будет из района головы первого и второго. Поэтому третьего и кладем. Кто первый, второй, третий, решите сами. Все понятно?

— Да, Валерий, понятно. У пас действует устав, похожий па морской. Командир первым входит па борт корабля, а сходит последним. Я войду последним, вернее, последним покину наш корабль. Первым пойдет Грег. Касл посмотрит, как это делается. А я оттолкну взлетную ступень. Потеснимся. Как у вас говорят: в малом объеме, но все рады. Так?

— Примерно так, Пратт. В тесноте, да не в обиде, если уж говорить точнее.

— Да, да, я забыл слово “в тесноте” — это когда мало места и все толкают друг друга.

— Выдаю команду на открытие люка. Исполнение команды через три минуты. Люк начнет открываться через полминуты, это надо, чтобы замки герметизации сошли с него. А пока позагорайте на солнышке.

— Что верно, то верно. Мы па освещенной стороне орбиты. Солнце палит, как в пустыне, а крема от загара мы не захватили. Боюсь, как бы не обгореть. Если я перегреюсь, у меня краснеет кожа и начинает чесаться спина. А в скафандре почесаться просто невозможно. Это тоже искусство. Я помню, как у меня в скафандре почему-то начинал чесаться нос. Я не сразу научился водить носом по стеклу гермошлема. А зуд на спине — это невыносимая пытка.

— Пратт, повернись лицом к Солнцу — спасешь спину, — в свою очередь пошутил Валерий.

— Тут прекрасный бесконечный пляж с мелким и мягким песочком, — подхватил Касл. — На Майами Бич вечная теснота, а тут никого на миллионы километров справа и слева.

Грег тоже не сдержался:

— И все вокруг явно приезжие: белые до боли в глазах.

— Море спокойное, волна небольшая? — продолжал Валерий.

— Волны вообще нет, нас не смоет с вашей станции. Мы вцепились в нее мертвой хваткой. Я не знаю, как я заставлю свои пальцы разогнуться. Если только Грег с Каслом помогут.

— Так, люк пошел, смотрите внимательнее.

— Я буду комментировать, Валерий.

— Хорошо, Пратт, мы слушаем.

Гладкий, блестящий люк вздрогнул и стал заваливаться внутрь. Образовалась щель. Она медленно росла, расширялась. Завороженные глаза астронавтов впились в нее, пытаясь проникнуть туда, внутрь, в незнакомый мир чужих приборов.

— Люк пришел в движение, — докладывал Пратт, — идет плавно. Он уходит как бы вверх, куда-то под нас. Ждем полного открытия.

— Это будет скоро.

Наступило молчание.

— Пратт, люк стал на концевые упоры, он открыт полностью. Можете входить в шлюзовую камеру. Па очереди.

— Конечно, друг за другом. Мы и в бар не вваливаемся гурьбой, а уж тут… совсем не тот повод. Хотя нас ждет русская кухня. А может, и еще что-нибудь найдется?

— На что ты намекаешь?

— Тонизирующее…

— А… это есть. Крепкий кофе, настойка золотого корня… Надо еще что-нибудь?

— Нет, спасибо, мне и этого вполне достаточно. Иди, Грег.

Грег пополз к люку, и вскоре наружу торчали лишь сапоги.

“Надо же, какие чистые. Даже и следа нет лунной пыли. Отряхнул он их, что ли?” — подумал Пратт.

— Касл, смотришь, следующий ты. Грег, скажи, когда устроишься.

Сквозь тяжелое дыхание Грега послышалось:

— Пост занял, зафиксировался. Пока здесь довольно просторно. Можешь заходить, Касл. Осторожнее около люка, тут какой-то прибор с довольно острым углом, скафандром не зацепись. Впрочем, я тебе помогу.

— Иди, иди, Касл, — напутствовал его Пратт. — А то я что-то замерз. Грег, прими Касла.

— Но не отдельно его душу, — вставил Грег.

Касл повторил маневр Грега и тоже исчез в зияющем отверстии шлюзовой камеры.

— Вот сюда, пожалуйста, Касл. В правый угол. Да нет, лицом можно и ко мне, ты же не провинившийся ученик, а астронавт — ученый.

Они подшучивали друг над другом, но именно в этом и проявлялись напряженность физическая и психологическая. Прошло немного времени, и Грег вновь заговорил.

— Пратт, мы готовы принять тебя, плыви сюда. Надеюсь, тебя не обижает, что ты будешь у наших ног?

— Ну что ты, Грег, конечно нет. Быть в ногах таких людей даже почетно. А ты не задумался, почему я все-таки решил входить последним?

— По Уставу, Пратт, ведь ты первым ступил ногой, вернее рукой, на борт русской станции.

— Да нет, Грег, просто хочу, чтобы ты спокойно спал.

— При чем здесь мой сон?

— А я знаю твою гордость, Грег. Тебя по ночам мучили бы кошмары — ты и вдруг в чьих-то ногах. Будешь плохо спать — повысишь расход кислорода. Просто я мудрый, Грег.

— Сдаюсь… — расхохотался Грег. — Пратт, с каким бы удовольствием я поднял бы тебя над нашими головами и даже держал на руках. Ты, действительно, мудр, Пратт.

— Ладно, Грег, Касл, прекращаем шутки. Я сейчас отброшу кабину и буду входить к вам.

— Пратт, это я, Валерий. Постарайся толкнуть кабину вдоль вектора скорости, она тогда, вероятнее всего, со временем отстанет от станции. У нас был на “Салюте-4” такой случай… Я тебе не мешаю?

— Нет, нет, я вожусь с фиксатором штанги… — Есть трудности?

— Нет, трудностей нет. А эту историю я помню. Отбросили контейнер с отходами по местной вертикали, и он вернулся к станции через виток? Так? Ты это хотел рассказать?

— Да, это. Ты неплохо знаешь нашу историю.

— Валерий, у нас есть специальный курс по вашей космонавтике. Там много информации, обобщений, выводов, исследований общих тенденций.

— Ну, и как вы оцениваете наши тенденции?

— Нормально, Валерий, нормально. Расфиксировал штангу. Кабина легко перемещается, мало усилий надо прилагать.

— Осторожнее, Пратт. Масса все-таки приличная, разгонишь, можешь не остановиться, а упустишь ее… сам понимаешь, мало ли куда она уплывет…

— Это я понимаю, я ее выставил по оси. Теперь толкаю.

— Сам не улети…

— Нет, карабин я на станцию перецепил… Ну, с богом… у… ух… Полетела, кувыркается, ушла вверх и назад…

— Хорошо, работайте дальше. Доложите нам, Пратт, когда разместитесь в шлюзовой камере, а мы дадим команду на закрытие люка…

— Хорошо.

Пратт плавно перевернулся, держась за поручни, перестыковал фал на внутренний фиксатор, схватился за скобы руками и плавно втянул тело в шлюзовую камеру. Места было, конечно, маловато. Помогли мягкие фиксаторы, ими Пратт притянул себя к полу.

— Валерий, вроде бы устроились.

— Оцените ход люка. Не зацепит кого-либо?

— Грег, посмотри.

— Да, на первый взгляд, нет, вот только, как над Праттом он пройдет, не могу точно оценить, низко к угол наблюдения не тот. Надо было бы Каслу вверх ногами стать, тогда бы он оценил, — рассуждал Грег.

— Все мы умные потом. Вот что, Грег, все равно я у твоих ног. Когда люк пойдет, придави меня ногой поплотнее, чтобы не зацепил.

— Делаю это, хотя эта поза гладиатора-победителя мне не по душе.

— А ты им себя не воображай. Ты полегче можешь? Невесомость… Как ты сумел так сильно меня прижать?

— Да я шлемом в потолок уперся.

— Касл, а ты сможешь тоже чуть-чуть меня поужать?

— Могу, Пратт.

— Вот теперь вроде бы я стал тонким стальным листом. Грег, ты, как пресс, давишь, ослабь хоть чуть-чуть.

— Так, по вашим репликам я понял, что вы уже разместились, мне надо закрыть за вами люк. Вы готовы, Пратт?

— Готовы, Валерий. Ты не обращай внимания, это для поднятия духа.

— Я понимаю. Команду на закрытие люка выдали. Если что не так, сразу же передайте, мы остановим.

— Люк пошел, Валерий. Вот он прошел в районе наших гермошлемов… — комментировал Грег.

— Значит так, Пратт. После закрытия люка мы проверим его герметичность… вы будете отдыхать.

— Это хорошее занятие.

— Люк на полпути, — вставил Грег, — Пратт, сожми свою мощную грудь. Солидно закрывается люк, плавно, я бы сказал, даже величаво. Касл, ты не отдавил ногу Пратту, что-то он заворочался…

— Нет, Касл, это у меня зачесалась спина.

Все рассмеялись.

— Мы вам русскую баньку устроим. Настоящую, если, конечно, вы на нашем корабле и к нам будете садиться.

— А если на нашем?

— Тогда прилетайте после посадки. Как там люк?

— Прошмыгнул мимо меня, совсем рядом. Молодец Грег, но ты уже можешь ослабить давление на мою грудь… дай ты вздохнуть, наконец. Валерий, люк визуально закрылся полностью…

— Подтверждаю, телеметрия зафиксировала закрытие замков. Сейчас мы перепустим часть атмосферы станции к вам, в шлюзовую камеру. Дадим паузу. Посмотрим динамику изменения давления. Прежде всего оно не должно падать — значит, люк герметичен. Будет расти — что-то с клапаном перепуска, но это уже не страшно. Главное — вы в станции. Так что опять отдыхайте.

— Мы уже привыкли: кончилась работа, начался отдых с одновременным приближением к Земле. На вашей станции нам устроили базу отдыха. Путь к Земле будет для нас в основном отдыхом. Как бы не растолстеть, а скафандр еще понадобится, а то и не раз, не дай бог.

— Не волнуйся, Пратт, не растолстеете. На станции есть бегущая дорожка, велоэргометр. Так что стадион вас ждет. Кстати, Касл, на станций и душ есть, так что намоешься всласть, как у нас говорят, и спина твоя перестанет зудеть. Всласть — это значит сколько хочешь.

— Это все прекрасно, но это все надо уметь делать. Мы не проходили подготовку в Центре Гагарина. А надо бы.

— Ничего, научим. Кстати, наддув пошел… Научим, научим, что вам еще делать! Значит, так, герметичность люка в норме, наддув будет до тех пор, пока давление в станции и в камере не будет одинаковым. Откроем люк и — милости просим.

— Когда можно открыть стекла шлемов, Валерий?

— По моей команде. Только по моей команде.

— О’кэй.

Все приумолкли, ждали дальнейших событий. Астронавты изучали камеру.

— Валерий, я нашел, по-моему, прибор, по которому можно контролировать давление. Он внизу от меня в правом углу, — сказал Касл.

— Да, это он. Вот когда на нем будет число 450, можно открыть стекла шлемов. Но вы будете это делать только по моей команде.

— У меня дисциплинированный экипаж, Валерий.

— Давление растет, оно уже больше 450, продолжает расти, — занимался прибором Касл.

— Можете открыть гермошлемы, Пратт. Сейчас смешаются воздух американский с воздухом русским.

Астронавты открыли гермошлемы.

— О, какой свежий сибирский воздух. Пратт, как у тебя там, внизу, такой же? — Грег дышал полным ртом, с шумом втягивая воздух.

— И у меня такой же, может, и почище, чем около тебя, ты ведь так волновался… Одним словом, Валерий, с системами жизнеобеспечения у вас полный порядок, — отозвался Пратт.

— Это реверанс в нашу сторону в связи с ситуацией?

— Нет, Валерий, это констатация факта. У меня ранчо рядом с Озером Биг Лейк, так в нем не только рыбу ловить, купаться или что там еще, в нем и стирать, наверное, нельзя, одни дыры останутся. Впрочем, в Женевском тоже купаться запрещено, так что и европейцы не разумнее нас…

— У нас тоже чуть-чуть Байкал не испортили… Так, коллеги, будем открывать люк в станцию и попросим вас в наш дом.

— Это волнительный момент.

— Команда на открытие люка выдана.

Наступила очередная пауза.

— Люк начал открываться, Валерий. — Подтверждаю.

— Хочется заглянуть туда поскорее, но там, по-моему, темно.

— Сейчас выдадим команду на включение освещения… выдали. Да будет свет.

Действительно, в станции вспыхнули лампы, становилось все яснее по мере открытия люка.

— О, какая иллюминация. Богато живете, недаром у вас такие огромные солнечные батареи.

— Чего не сделаешь ради коллег по работе, тем более для, таких дорогих гостей.

— Спасибо, Валерий. Можно входить? Люк уже полностью открылся.

— Да, входите. Мы вас увидим, когда вы покажетесь в люке. Снимайте скафандры. Остальное мы вам будем подсказывать по ходу дела. Будете изучать конструкцию нашей станции. Автоматика готовит систему управления и двигатель к включению. Впереди маневр перелета к Земле. Как говорили у нас: “Двигатель на домой”.

— О’кэй. Первым входи ты, Грег, потом Касл, а уж я за вами.

Грег заворочался, примерился и нырнул в проем люка.

— Мы видим тебя, Грег. Могучий ты парень. Небритый, правда. Похож на Отелло. С новосельем тебя, Грег.

Грег задержался, осматриваясь вокруг. Потом удивленно воскликнул:

— Валерий, но там уже три космонавта. Они сидят у пультов. Что же ты нам ничего не сказал? Хелло, парни!

В эфире послышался веселый смех, а затем голос Валерия:

— Грег, это наша почти уже традиционная шутка. Скафандры набивают чем-нибудь и сажают в кресла — встреча на орбите обеспечена. Не помню, кто эта начал, но, по-моему, Климук с Севастьяновым. В руках этих чучел пожелания от предыдущего экипажа, подарки и прочее. Сейчас у них в руках пожелания от Центра управления полетом. Там написано: “Будем взаимно умными”. Так что вам, первому экипажу, это пожелание… и нам, конечно.

— Ну, тогда и я пошел, — сказал Касл и, на миг затмив свет обреза люка, исчез в станции.

За ним последовал Пратт.

— Да, целый “Наутилус”. Тут просто шикарно, просторно, светло, а какие огромные иллюминаторы, — подтвердил восхищение станцией Пратт. — Валерий, нам повезло. Не было печали, да… забыл дальше. В общем, я хотел сказать, что, не случись эта беда, так мы бы и не узнали вашу технику так близко… Я уже сейчас за совместный полет на Марс. В таком блоке можно действительно годами жить, что вы и сделали. Вот он, ваш стадион. А вот это что за прибор, я пока не пойму, — Пратт с искренним интересом рассматривал оборудование станции.

— Это прибор для дистанционного наведения телескопа на астрономические объекты, — разъяснил Валерий.

Астронавты снимали скафандры и продолжали беседу в эфире.

— Да, ты прав, Пратт, — говорил Касл. — Лучшего способа понять друг друга просто не придумаешь. Совместные полеты — самый эффективный для этого способ. Правда, жаль, что пет здесь сейчас русских космонавтов, кроме тех…

Касл указал рукой на три равномерно покачивающихся скафандра.

— Совместные полеты — это не только совместное взаимопонимание, но и величайшее доверие и к людям, и к технике, ими сделанной. А это очень важно. Здесь только мы и наши скафандры американские, все остальное русское, даже вода и пища. Мы в полной зависимости от этого окружающего нас железа и от умения русских управленцев работать с этой громадиной, — Грег остался в белом белье и смешно размахивал руками.

— Не скромничай, Пратт, — ответил Валерий. — Вы профессиональные астронавты, освоитесь быстро, мы вам поможем. Организуем экскурсию по станции, и минимум знаний вам обеспечен. А сейчас отдыхайте. Временных постояльцев из кресел можете вытащить, закрепите их на левом борту, там есть фиксаторы. Мы имеем опыт обучения, а я когда;то был в отряде космонавтов. Свои скафандры можете развесить в дальнем левом углу. Там найдете три вентиляционные установки. Шланги вряд ли состыкуются с вашими разъемами. Советую вам просунуть шланги внутрь ваших скафандров и зашнуровать распахи. Или у вас молнии?

— Да, у нас молнии.

— В общем сообразите. Вам будет на месте виднее. Стекла гермошлемов опустите, перчатки наденьте. Как сделаете это, мы включим вентиляторы. Скафандры высушим. На эту работу уйдет мало времени. Потом, Пратт, в шкафу номер один по правому борту в нише восемнадцать возьмете для себя одежду. К. счастью размеры совпадают, только Грегу будут чуть маловаты брюки. Еда в столовом отсеке. Он через переборку. А пока, как у нас говорят, можете “перехватить” что понравится, но в холодном виде. Мы вас потом научим пользоваться печкой для подогрева. Работайте, ребята, мы с вами.

— Хорошо, Валерий. Спасибо за приют, одежду, пищу, тепло… Мы — жертвы кораблекрушения, а ваша станция — тот остров, который нас приютил и накормил. Нам все ясно, — Пратт уже искал угол с вентиляторами.

— Пратт, сейчас вы уйдете за Луну, связь пойдет через ваш орбитальный блок. Но десять минут перерыва все-таки будет. Если ничего к нам нет, то мы вам мешать не будем. Как справитесь с работой, сами выходите на связь. Телевидение тоже не включаем, так что это будет первое время полновластного хозяйствования на нашей станции.

— О’кэй, Валерий.

Астронавты, прихватив свои громоздкие одежды, перелетели к месту, где размещались вентиляционные установки. Шланги нашли без труда. Внутри скафандров приспособили ворсовые ленты для их закрепления. Застегнули перчатки, опустили стекла шлемов, застегнули гермомолнии. Скафандры комками плавали в невесомости, шланги, как пуповины удерживали их от путешествия по станции.

“Действительно, как эмбрионы в утробе матери”, — подумал Пратт.

— Пратт, как жаль, что даже такие мелочи у нас разные — разъемы для скафандров — и те не подходят друг к другу. Случись что на орбите — и не спасешь, не сможешь пристыковать русский скафандр к американскому баллону с кислородом. Или наоборот. Черт знает что. И о чем думают эти головотяпы администраторы и ученые. Нет, надо за это браться серьезно. Хватит прятать друг от друга несуществующие секреты. Вспомнить только, как тщательно прятали секреты атомной бомбы, ракеты, ракетного топлива… И что вышло? Оказалось, у русских тоже это все есть. А чуть раньше или чуть позже — какая разница, — рассуждал Грег.

— Разница-то, конечно, есть. Но в общем ты прав. Величайший тормоз развития цивилизации в целом — это секреты. И хотя военные твердят, что именно военная техника стимулирует техническое развитие, все-таки она и порождает это самое секретничество. Был бы свободный обмен информацией, сколько бы усилий не тратили попусту, “изобретая велосипед”, сколько бы единых технологий было… А стимул найдется. Вон он-Марс, чем не стимул для стремлений человечества. Марсианская экспедиция будет — будет и космический межпланетный корабль. Я думаю, он будет общим, один корабль для всех. Не полетим же мы на, своем корабле, а русские — на своем. А на общем корабле разве спрячешь что-то друг от друга? А ведь на нем должны быть и будут самые последние, самые эффективные средства, достижения науки, технологии. Иначе ведь нельзя — полет на Марс — это риск, длительность, удаленность… — рассуждал Касл.

— Все так. Но пока давайте-ка полетим на кухню и перекусим. Валерий обещал сам включить вентиляцию, хотя я вижу, что это можно сделать вот с этого пульта и вот этими тумблерами. Но раз не велел, то не станем. Гость в чужом доме должен быть тише мыши и не лазить по углам. А не то попадешь в мышеловку. Русские говорят “не попасть в просак”. Что это такое я не знаю, как ни выяснял. В русской бане будет много разговоров и надо правильно пользоваться русскими пословицами — они очень яркие и выразительные, — Пратт говорил последние слова уже на лету, направляясь к дальней переборке, на которой был люк, ведущий в столовую. — За мной, голодные акулы! Философы немытые, вам теперь только о бане и думать. Вот начнем завтрак, я вам анекдот расскажу. Нет, лучше сейчас, как раз к месту. “Палач положил голову казнимого под нож гильотины и спросил последнее желание. Тот просит: “Дайте мне что-нибудь от головной боли”. Так и вы — баня, баня…

— Ладно, Пратт, переходим к твоему любимому занятию — есть. Грег, наверное, тоже голоден, у него слишком блестящие глаза, в них так и светится голод.

— Хватит, парни, хватит. Летите сюда, одному входить мне как-то не уютно. Летите скорее, а не то я сжую шланги от скафандра, они мне напоминают длинную колбасу, мою любимую ливерную, — Пратт нарочно громко застонал. Все расхохотались.

Открыли люк и влетели на кухню. Пратт был первым. Его взгляд впился в стол, но он был пуст.

— Ого, да тут можно человек восемь разместить сразу. Касл, где эта панель, за которой они спрятали еду.

— Да вот она, рядом со мной.

— Открывай быстрее, Касл. Я голоден, как стая волков. Нет, как две стаи. Я самый голодный из всех голодных волков на свете.

— Пратт, посмотри на себя. В мокром белье, волосы всклочены, руки не мытые, скафандры грязные… Пратт, я не узнаю тебя.

— Парни, когда я голоден, я могу съесть живого крокодила прямо в болоте, в грязи под кваканье лягушек. Кстати, ты ел когда-нибудь кубинских лягушек? Они их называют торро-рано, что означает “бык-лягушка”. Они не квакают, Касл, они мычат, как быки на корриде, а их ноги — это прелесть, пальчики оближешь, особенно с пивом — сербесо, оно у них отличного качества… Холодное пиво, ножки лягушек… откроешь ты, Касл, наконец этот чертов шкаф с едой или кет. Я сейчас тебя самого сожру вместе с потрохами…

— Это не шкаф, это холодильник, — ответил Касл, уже заглядывая внутрь хранилища с пищей. — Пратт, Грег, я здесь обнаружил… нет, еще надо разобраться.

— Сэндвич, Касл, сэндвич, прошу тебя. Умоляю, Касл… сэндвич, — простонал Пратт.

Пратт с протянутыми руками плыл к Каслу. Это было настолько смешно, что Касл и Грег загоготали, а Касл даже стал протирать слезящиеся от смеха глаза.

— Пратт, — сквозь смех говорил Касл, — у русских нет сэндвичей, хотя есть бутерброды, и они тоже любят яблочный пирог. Они любят есть хлеб с рыбой, с мясом, с колбасой, с супом, с голубцами и, по-моему, доже с пельменями, с икрой черной и красной, с маслом…

— Прекрати, — закричал Пратт и взмолился, — хлеба, хотя бы хлеба, пожалуйста, Касл, будь добр, дай мне хлеба.

— Держи, Пратт, вот упаковка с хлебом, успокой свой желудок, а то он вредно действует на твой рассудок. Вот уж ярчайший пример, что “путь к сердцу мужчины лежит через желудок”.

Пратт схватил целлофановый пакет и уставился на пего непонимающим взглядом.

— Почему они такие маленькие, эти кусочки хлеба? Почему? — он рвал зубами пакет и извлекал из него небольшие, аккуратные буханочки. Они одна за одной исчезали во рту Пратта, челюсти его быстро двигались, лицо его становилось довольным и счастливым.

— Я знаю, почему они так сделали. Невесомость, большие куски крошились бы, крошки могут летать по станции, они могут попасть в легкие, а это очень плохо. Просто и удобно. Помнишь, Грег: “достаточно ли ты умен, чтобы делать простые вещи?” Видно, их конструкторы умны, ничего не скажешь.

— Слушай, Пратт, ты ешь, но давай все-таки переоденемся. Скоро сеанс связи и будет включено телевидение, а мы, как пираты, — грязные, заросшие, жующие, в нижнем белье бывшего белого цвета… — Грег уже стягивал с себя рубашку.

Пратт перестал жевать.

— Ты прав, Грег, надо переодеться. Действительно, ты плохо выглядишь. По-моему, один из полководцев древности говорил, построив свое войско: “теперь я знаю, почему враг бежит от вас без оглядки. Уж очень вид у вас безобразный”.

— Эй, оборванцы, хватайте одежду, — Грег держал три пакета. — Это тебе, Касл. Это тебе, Пратт. А мне достался вот этот, зеленый… Эй, посмотрите, белье забыли…

— А переодеваться где?

— Да вот три каюты по левому борту и три по правому, где помыться бы еще…

— Кстати, влажные салфетки в пакетах с бельем, — подсказал Касл, — я уже голову протер. Красота, и запах приятный. Неплохо придумали.

Полетели, открывая одну дверь за другой и ныряя в каюты. За дверью оказалось нехитрое оборудование: спальный мешок, иллюминатор, светильник, вентилятор, откидной столик, перекладина-кресло, несколько книг, радиоприемник, магнитофон, дисплей, телефон…

— Уютно и не на глазах друг у друга каждую минуту. Очень неплохо придумано, — похвалил конструкцию Пратт. — Через пять минут — сбор.

Вскоре один за другим собрались в кают-компании.

— Ого, вот это вид! — воскликнул Пратт.

Касл красовался в темно-синем шерстяном костюме, кожаных ботинках с крупными отверстиями, напоминающими морские палубные тапочки.

“Для вентиляции”, — решил Пратт.

Вид Грега заставил всех рассмеяться. Куртка зеленого цвета была ему явно мала, а брюки доходили лишь до колен. Мощная фигура Грега походила на бейсболиста, не хватало лишь шлема, биты и мяча. Пратт выглядел весьма элегантно, костюм красного цвета был ему впору. Астронавты остались довольны своим видом.

— Пратт, на нас эмблемы русской станции, звезды, герб Советов. Ты этого не заметил? — Грег указал на нарукавные нашивки.

— Заметил, почему же нет. Думаю, что это не так уж страшно.

— Но мы-то американцы, Пратт. А сейчас будет сеанс телевидения и прочее.

— Грег, по-моему, это ерунда. Вспомни нашивки “Союз — Аполлон”, вспомни войну: наших спасали, одевали, согревали, кормили. И наши им помогали. Сколько в северных морях погибло! Никто не разбирался, в какой одежде он был и под чьим флагом летело или плыло его пристанище. Не так ли?

— Смотри сам, Пратт, — ты наш командир.

Послышался голос Валерия.

— Вы уже переоделись, вот молодцы. Красивая команда, ничего не скажешь. Я предлагаю начать знакомство со станцией. Кое-что вы уже изучили. Летите в столовую. По русскому обычаю гостей встречают хлебом-солью. Хлеб вы уже отведали, соль найдете Приятного аппетита.

Троица дружно расположилась вокруг стола.

— Так, — гремел голос Валерия в динамиках. — Вы расположились у обеденного стола. Будьте добры, откиньте находящиеся перед вами крышки… молодцы. В крышках ниши разной конфигурации и фиксаторы: круглые — это для консервных банок, удлиненные — для туб с супами, соками, борщами, прямоугольные — для хлеба, сухофруктов, печенья и прочее. Здесь хранится суточный рацион на каждого члена экипажа. Набирать рацион будете из холодильника, запасы холодильника будете пополнять из хранилища — склада. Но это вам надо будет сделать всего один раз — у холодильника емкость на неделю на троих…

— Валерий, а нельзя ли сразу набрать, сейчас, и одновременно проходить теорию и практику.

— Извините, парни, конечно, можно. Пожалуйста, вы уже знаете, как это делать.

Тройка сорвалась с места и голодной стаей поплыла к холодильнику. Назад возвращались, отяжеленные набором разных предметов. Карманы курток и брюк оттопыривались. Грег в полете ловил ускользнувшую банку.

— Вообще-то, — продолжал беседу Валерий, — у нас для транспортировки наборов есть прозрачные пакеты с обратным клапаном. Очень удобно и переносить, и выбирать, что требуется, все видно, все под рукой.

— А где же эти пакеты?

— В дверце холодильника.

— Ясно, в следующий раз будем знать.

— Это моя промашка, Пратт. Надо было мне вам сразу сказать об этом.

Астронавты ловко разложили продукты по ячейкам.

— Удобно, Валерий, молодцы.

— Спасибо, Грег. Теперь так… берете тубы с супом и загружаете их в наши термоплаты. Это в середине стола, под крышкой, где нарисован нагреватель. Рядом ниши для банок с мясом, рыбой. Одним словом, кто что выбрал. Есть сосиски с капустой, фарш колбасный.

— У меня на тубе написано “харчо”.

— А у меня… — но прочитать сложное слово “рассольник” Касл так и не смог.

— Вижу, печь вы загрузили. Теперь тубы с кофе… пакеты с хлебом… все, закрывайте крышку печи. Так, очень хорошо. Ну, а теперь выбирайте на пульте, он в середине стола, температуру подогрева, кто какую любит… Да, да, так, так, Касл, — Валерий заметил его замешательство, — простым набором цифр, от 40 до 70 градусов. Набрали? Теперь наберите время обеда… скажем, через пятнадцать минут, это вторая строчка цифр. Далее включите оповещатель и автомат. Оповещатель включается клавишей, на которой нарисован колокольчик, автомат — клавишей, где нарисована перечеркнутая ладонь… Все, обед ваш готовится. Нет вопросов?

— Все ясно.

— Тогда дальше. В торце стола есть блок управления приемником, магнитофоном, видео. Около каждого вашего места есть углубление с клапаном — туда можно складывать отходы… То, что ты, Касл, ощупываешь рукой — это решетка, за которой мощный вентилятор. Если что-то улетит, то поток воздуха принесет потерянное сюда. Пылесос одним словом. По стадиону вопросы есть?

— Где включать бегущую дорожку?

— Пульт там же, рядом. Но это потом. Вон там, справа, от тебя, Пратт, вдалеке велоэргометр. Рядом весы. За спиной Грега красивая панель с нарисованным на ней молотком. Там мастерская. Рядом с велоэргометром проход в туалет.

— А где вода, Валерий?

— Ох, простите, вода во многих местах станции. И, конечно, здесь, за обеденным столом. От каждого из вас справа. Надо нажать голубую кнопку и оттуда выползет шланг. Это холодная вода, красная кнопка — шланг с горячей водой, между ними смеситель…

— Ваш обед готов, — Сказал по-русски мелодичный женский голос.

Астронавты вздрогнули, а Валерий рассмеялся.

— Это автомат подсказывает, что еда ваша согрелась.

По инструкциям Валерия обед прошел успешно. Настроение было хорошим. Оба Центра управления полетом: и русский, и американский, и экипаж нашли полное взаимопонимание.

— Теперь основная работа. Автоматика подготовила двигательную установку для включения. Плывите к пульту управления двигателем. Он на левом борту… да, да, Касл, ты прав, это он — пульт контроля и управления двигателем… На нем мнемосхема, горит зеленый — клапан открыт, красный — клапан закрыт. Вам во все это вникать и некогда, да и не надо. Ваша задача сейчас проста: во время работы двигателя вы будете смотреть на центральную зону пульта, где расположен аварийный огонь. Пратт, включи пульт — это в нижнем правом углу… Хорошо… а теперь нажми клавишу чуть повыше… Видите, проблесковый огонь замигал, включилась сирена. Отпусти клавишу, Пратт. Так вот, если во время работы двигателя загорится огонь и включится сирена, то надо тут же нажать красную клавишу — это аварийное приведение схемы в исходное, и система загерметизируется. Ясно?

— Да, ясно.

— Вы располагайтесь в центральных креслах. Кого оставишь у пульта контроля за двигателем, Пратт?

— Сам останусь.

— Тебе виднее. Перегрузки при работе двигателя будут небольшие. Но все-таки привяжитесь в креслах. И ты, Пратт, тоже. У пульта есть петли для ног и поясной фиксатор.

Касл и Грег перелетели к центральному посту.

— Да, — протянул Грег, — богатая информация здесь собирается… Восемь дисплеев!

— Ты прав, Грег, — тут все: в бортовом вычислительном комплексе вся логика систем, контроль, сервис, программа полета… Поэтому столь развита периферия. Кстати, до включения двигателя осталась одна минута. Я сейчас вспомнил картину старта на Земле и картину включения двигателя в космосе. Как говорят у нас в веселом городе Одессе — это две большие разницы. На земле огненные струи вытянуты, они как бы сжимаются напором набегающего потока. А в космосе вырывающиеся газы сразу расширяются, превращаясь в некую сферу. Красиво, очень красиво.

— А ты откуда знаешь, как в космосе, ты ведь не летал.

— Видел по телевидению и киноленты привозили. Как на пульте?

— Пратт готов.

— Хорошо, тридцать секунд. Пратт, недалеко от тебя иллюминатор, ты можешь увидеть пламя за своим хвостом… десять… клапаны мощные, не пугайтесь кажущихся ударов по корпусу станции. Это не страшно… Пять, четыре, все в норме, одна… Пламя.

В утробе станции что-то застучало, захлопало, станция вздрогнула. Касл и Грег откинулись назад, невольно хватаясь руками за поручни и пульты. Сзади в иллюминаторе возникло огромное Солнце. Светящийся пузырь газов словно прилип к корме станции. Они ринулись вперед. Пратт впился в пульт, но вес обошлось благополучно. Сирена молчала, аварийный огонь не мигал — двигатель работал надежно.

— Двигатель будет работать пятьдесят девять секунд. Потом будет еще серия включений. Большом импульс разбили на несколько малых, иначе температурные нагрузки на сопла слишком большие… так что потерпите.

Наконец двигатель выключился, пламя, бушующее сзади, угасло и, втянувшись в глубь сопла, в чрево станции, исчезло совсем.

Грег и Касл опять дружно качнулись и застыли в креслах.

— Первый маневр окончен. Сейчас начнете удаляться от Луны. До следующего включения двигателя по расчетам часа полтора. Но это еще уточнится. Поэтому мы вам предлагаем принять душ.

— О’кэй. С удовольствием. А где же вы столько воды возьмете?

— На борту есть система, которая забирает пары воды из атмосферы станции. Воду эту очищают, и можно ее использовать для технических нужд, а после специальной обработки и минерализации — можно л пить. Вы уже немного попотели, так что на душ заработали.

Началась оживленная работа под руководством Центра управления полетом. Дело спорилось. Вскоре все было готово.

— Кто первый?

— Касл, у него спина чесалась.

— Тогда, Касл, надевай очки, хватай загубник и лезь в железное корыто.

Касл послушно выполнил указания Валерия и, плотно закрыв входной люк, включил душ. Струя мыльной змеей ударила в тело, вентилятор просасывал воздух. В прозрачном иллюминаторе можно было видеть, как Касл с ожесточением тер свое тело мочалкой. Он был похож на огромную жабу с выпученными глазами — очками. Наконец люк лязгнул, и Касл выплыл из “бани”. Грег висел рядом с услужливо перекинутым через руку махровым полотенцем и халатом.

— Не хотите ли холодного пива, сэр, или…

— Спасибо, бой, я сегодня не в питейном настроении, подай кубинскую сигару и апельсиновый сок… и, пожалуйста, свежий номер “Таймса” в каюту, — ответил Касл.

Настала очередь Пратта и Грега. Они также успешно закончили эту сложную, но приятную операцию.

— Валерий, можно чашечку кофе? За наш счет. НАСА оплатит. Кстати, сколько с нас за обед? И за топливо, за баню, за кофе, за станцию…

— Пейте, пейте на здоровье. Разберемся, кто и за что платить будет. Я угощаю.

— Ну, что ты, Валерий…

Вскоре, потягивая кофе, устроились у иллюминатора.

— Смотри, Пратт, Луна уже приметно ушла от нас, мы летим домой, — Касл кивнул в иллюминатор.

— Да, я тоже ощущаю разницу в высотах. Уже не увидишь нашу бедную разрушенную станцию, — вздохнул Грег. — Жаль ее и трудов наших жаль. Теперь надо новую бригаду создавать. А может, ну их к дьяволу, заняться семьей, что ли…

— Не выдержишь. Космос — это как море. А мы, как моряки. В океане клянут свою жизнь, море и мечтают о береге, а на берегу рвутся побыстрее уйти по волнам. Все в мире основано на парадоксах. Так что не спеши отказываться от космоса. Он нас кормит, Грег… и многих других людей, хотя они этого не замечают.

— Это так. А сколько в нем еще неоткрытого да и непознанного, непонятного и загадочного. И прежде всего, конечно, мы сами — люди. Я слышал, что русские собираются создать в точке либрации лабораторию. Так, Валерий?

— Да, это так. Чистая невесомость — это очень нужно и выгодно.

— А я, Валерий, все чаще думаю о солнечных парусах. Чистый кильватерный след — гармония с природой. Здесь, в космосе, те же волны, те же ветры, раздувающие полотнища парусов. Это же как здорово: мчатся в тишине без пламени корабли, огибая планеты, улетая все дальше к звездам. Мечта, Валерий.

— Я об этом думаю очень часто. Нам еще много надо учиться, чтобы по-настоящему использовать космос.

— Хочешь, я тебе расскажу, как смотрится отсюда Луна?

— Хочу.

— Изрытое оспинами кратеров застывшее каменное море. Я помню картины, которые висели у отца в кабинете. Картины ему подарил его друг, они воевали вместе. Военная земля: без деревьев, без трав, без птиц и животных. Жизни нет. Мертвая земля. В воронках-ранах. Вот и под нами такой же пейзаж.

— Ну и нарисовал же ты картину, друг мой. Не ругай Луну. Такого страха нагнал. Лучше посмотри на Землю. Что ты там видишь?

— Как бы еще что-нибудь не наговорить лишнего. Ты, я смотрю, любитель пословиц. Я тебе напомню еще одну: “Часто за наш язык мы расплачиваемся разбитым носом”. Разве можно передать красоту Земли! Она повернулась сейчас к нам Африкой. Белые облака чуть скрывают зелень джунглей и желтизну пустынь. Африка похожа на огромное сердце. Видна часть твоей огромной страны, Валерий. А там, где-то за горизонтом, и моя родина. Отсюда они кажутся совсем рядом. Действительно, порой поражаешься: чем дальше от планеты, тем она становится цельнее, что ли, одним целым. А чем ближе, тем отчетливее единое лицо планеты распадается на материки, континенты, архипелаги, острова… свои страны и свои дома.

— Да, действительно, отсюда ясно одно — наш дом общий, на всех, и ломать мы его не имеем права. Горы оружия… Хорошо, что хоть тогда часть ракет уничтожили… — поддержал Касл.

— Какую пословицу вспоминали недавно… что-то о разбитом носе? — Пратт улыбнулся.

— Готовьтесь ко второму включению двигателя, — раздался голос Валерия. — До включения три минуты. Работа двигателя пятьдесят секунд.

— По местам, — скомандовал Пратт.

— Мы передали все исходные данные в американский центр. Так что теперь мы моделируем перелет в двух Центрах, а результаты сравниваем и обсуждаем. Пока все идет хорошо. Такая технология более объективна для решения основной задачи.

— Дом сгорел, зато ворота целы, — пробурчал Касл.

— Ты это к чему? — удивился Грег.

— К достоверности, Касл, к достоверности… Достоверно и то, что мы пока живы…

Летели недолгие дни пути к Земле. Она росла и росла, Луна становилась все меньше. Затихли шутки, молчали подолгу, вглядываясь в очертания родной планеты. Искали свой дом. Ждали очередного включения двигателя. Астронавты освоились в станции, научились работать и жить.

Наступило время последнего включения двигателя. Он не подвел, станция легла на орбиту около Земли.

А дальше все было просто. “Спейс Шаттл” забрал экипаж и доставил его на мыс Канавералл. Станцию дооснасгили, пристыковали к ней буксир и опять отправили к Луне. Пратт, Грег и Касл побывали в деревне у Валерия и долго парились в бане, бросались в сугробы снега, пили холодный квас, пели русские и американские песни.

ГЛАЗКОВ Юрий Николаевич.

Родился в 1933 году в Москве. Окончил авиационное училище в Харькове. Герой Советского Союза, летчик-космонавт СССР, кандидат технических наук, лауреат Государственной премии в области науки и техники. Автор нескольких научно-популярных книг, сборника фантастических рассказов.

ПРЕЛЕСТЬ НЕОБЫЧАЙНОГО