бе не проник, но не стесняйся её беспокоить. Она онлайн 24/7. Канал зашифрован, можешь разговаривать свободно. С протоколами использования этой связи на территории федералов Олаф ознакомит тебя позднее. Наверное, на сегодня всё.
Клод сидел за стойкой бара в «своём» отеле и нетерпеливо помешивал ложечкой чай в высокой кружке. Слишком много событий для одного дня. Всего лишь за двенадцать часов его жизнь сделала крутой вираж, и пока он ещё не до конца осознал всё, что с ним произошло…
– Очень медитативное занятие, – рядом на табурет с кошачьей грацией опустилась девушка, которую Клод уже несколько раз встречал в холле ранее, запомнил причёску из множества косичек, плотно прилегающих к голове.
– Ага… – Клод не был настроен на общение и лишь рассеянно кивнул.
– Один «Том Коллинз» и сахара побольше, – обратилась она к лысому, как коленка, бармену с пышными бакенбардами. Тот утвердительно кивнул, достал из холодильника лимон, ловко разрезал его бритвенноострым ножом на две половинки и парой движений выдавил их на ручной соковыжималке, после чего вылил сок в стакан, долил туда джина на четыре пальца, щедро бросил горсть кубиков сахара, добавил льда и тщательно перемешал. Отработанные точные движения настоящего профессионала, Клод даже залюбовался, в Бостоне доступных ему заведений для «ос», можно сказать, что и не было, потому о таких барменах он только читал да видел их в старых фильмах.
– Держите, мисс Гленн, ваш «Том Коллинз», – бармен с лёгким поклоном поставил запотевший стакан перед девушкой.
Та поблагодарила, едва заметной улыбкой.
– Вы смотрите так, будто бы первый раз видите бармена за работой, – девушка вновь обратилась к Клоду.
– Может быть и так, – нехотя ответил он, – в Бостоне «снежки» в основном сидят по домам. К тому же вид белого сахара завораживает.
– Вы говорите «снежки» с таким пренебрежением, как какой-нибудь Самбо из гетто, – в её глубоком грудном голосе чувствовалось недоумение с изрядной долей осуждения, – а про сахар я не совсем поняла. Каким же ещё он бывает?
Пропустив первую часть её фразы, Клод ответил лишь на вторую:
– Коричневым, разных оттенков. Это естественный цвет. Такой, как здесь, – он коснулся ложечкой горки белоснежных кубиков перед собой, – сахар становится лишь после отбеливания. На федеральных землях это давным-давно запрещено из соображений чёртовой политкорректности[58], потому вид белого сахара меня гипнотизирует, напоминает о детстве, – чуть помедлив, пояснил он.
Мисс Гленн развернулась на табурете и, закинув ногу на ногу, внимательно слушала соседа по барной стойке, пристально всматриваясь в его лицо.
– Я, кажется, поняла, кто вы… – она окинула его заговорщическим взглядом, – как прошёл первый день, мистер Сантклауд? Ой, а я ведь даже и не представилась, – деланно спохватилась девушка, – я – Эрика Гленн из Де-Мойна. – Она протянула узкую ладонь.
Клод, без слов, слегка пожал её руку и тут же отвернулся: его насторожила некая натянутость ситуации.
– Так как вам наши? – Собеседница положила руку ему на плечо, – Мне кажется, это просто «дрим-тим»[59], согласны?
– Знаете, мисс Эрика Гленн… – Клод поднялся на ноги, вежливо, но твёрдо сняв руку настойчивой барышни с плеча. – Я неожиданно ощутил привкус кукурузной лепёшки[60], поэтому мне пора. – Он выдержал кинжальную обиду в распахнутых зелёных глазах и добавил:
– Передайте одну фразу – «ничего не знаю», общий друг должен оценить.
Он развернулся и вышел из бара, оставив чай на стойке недопитым.
Девушка улыбнулась уголками рта, беззащитное выражение без следа испарилось из её взгляда. Она пожала плечами и вернулась к напитку. Допив, она извлекла из сумочки телефон и нажала кнопку вызова:
– Вы были правы, сэр, он – молодец. Просил передать вам – «ничего не знаю», и ещё выделил эти слова каким-то особо снобистским произношением, знаете, как у породистых янки в этих древних чёрно-белых кинолентах.
На другом конце провода Ави Фридман разразился заливистым искрящимся смехом. Впервые за много недель он был по-настоящему доволен прошедшим днём.
– Тук-тук! – Звук поступившего в месседжер сообщения о добавлении в контакт-лист отвлёк Шивон от книги.
– Да-да? – набрала она одним пальцем, не отрывая взгляд от страницы.
– Шивон, добрый вечер. Позволите? – Ответное сообщение появилось с задержкой, из чего девушка на автомате сделала вывод и зафиксировала факт в памяти, что неизвестный по ту сторону монитора не слишком часто пользуется кейбордом. Она со вздохом отложила книгу.
– Представьтесь. Незнакомые входящие сообщения меня напрягают, – её ответ появился почти мгновенно.
– Это Олаф. Мы видились на брифинге.
Её зрачки сузились.
– Кто дал этот номер? Отвечайте быстро, не задумываясь.
– Наш общий друг. Ави. – Ответ действительно появился чуть быстрее, но по меркам Шивон всё равно спустя целую вечность.
– Окей. Сколько человек, не считая меня, были на вчерашнем брифинге?
– Брифинг был позавчера…человек. А почему не считая Вас?
– Во что была одета доктор Прайс?
– Там не было никакой доктор Прайс. Я сдал экзамен?
– … До конца не убеждена. Подождите секунду, мне надо связаться с Ави.
– Вы слишком серьёзно подходите к мессенджеру, мне кажется.
– Я специалист по IT-безопасности, вашей в том числе. Если вы это действительно вы. Мне полагается быть параноиком. Подождите… Да, Ави авторизовал мне ваш номер. Что вы хотели, Олаф?
– Эм-м… Попробую прямо. Шивон, мы можем с вами выпить кофе где-нибудь в offline?
Ответ появился в ту же секунду, как будто был написан заранее и просто висел в буфере, дожидаясь пока его вставят и отправят:
– Это физически невозможно. За разъяснениями обратитесь к Ави. Если это всё, то всего хорошего.
Шивон резко ушла в офлайн.
Олаф был обескураженю. Он потёр бороду, захлопнул лэптоп и направился в кухню, где вытянул из холодильника ледяную жестянку с пивом. Устроившись в кресле, он откупорил банку, отхлебнул и, вытерев пену с бороды и усов тыльной стороной ладони, по-медвежьи расхохотался.
– Как чёртов мальчишка… – Встряхнул головой и сделал ещё один глоток из банки.
Глава 12Один процент
– Да, да, заходи, – Ави оторвался от бумаг, разложенных перед ним на письменном столе, и взглянул поверх круглых, съехавших на самый кончик носа очков, на заглядывавшего в кабинет Олафа.
Норвежец бесшумно закрыл за собой дверь и устроился в кресле, закинув ногу на ногу.
– Времени у нас немного, поэтому без предисловий перейду сразу к делу. – Взявшись за дужку за ухом, Ави сдёрнул очки и небрежно сунул их в футляр. – Я рассмотрел варианты, что отобрали вы с Клодом, посоветовался с Де-Мойном… Интересные предложения, но, к сожалению, всё не то. В общем, окончательное решение таково. Наша оперативная база должна разместиться во-от здесь, – он раскопал под ворохом документов перед собой карту и ткнул в точку на ней, – придорожное заведение “Route 66” в тридцати пяти милях от Бостона, по дороге на Плимут, если быть совсем точным, то в пяти милях на юг от города Рокленд. Это вотчина небольшого чаптера MG “Outlaws”, не знаю, слышал ли ты о нём, их там хорошо, если пара десятков наберётся. Достаточно агрессивны, но исключительно среди своих, варятся в своей среде и никуда не лезут и внимания к себе не привлекают, да и к ним никто особо не суётся. Живут в основном за счёт дальнобойщиков, что останавливаются в их заведении перекусить, пропустить пару стаканчиков, ну и присутствует всё сопутствующее, не совсем легальное, чем промышляют в подобных местах, в первую очередь, конечно же, табак. Президенту этого чаптера слегка за пятьдесят, но пусть тебя это не вводит в заблуждение, тип достаточно опасный. Гжегош Грабовски, по матери поляк – чёрт бы побрал их заковыристые шипящие имена, а отец был из ирландцев, сам понимаешь, что за гремучая смесь течёт у него в венах. Ему, конечно, сообщат, что он переходит под твою руку. Временно. Но ему это гарантированно не понравится, так что…
Олаф огладил ладонью отросшую бороду.
– Ритуальной схватки не избежать? – Он поднял левую бровь.
– Вряд ли удастся, – кивнул Ави, – это природный вожак, он уважает только силу. Но ты должен победить честно, не задев его хрупкую трепетную гордость, ну сам лучше меня понимаешь, как это всё устроено. Вам с ним потом работать, и он не должен тебя затоптать. Поэтому вот, держи, – он придвинул маленький пластиковый пакетик к краю стола, – это небольшой допинг, ребята из “Dark River” подкинули. Боевая фармакология, свежая разработка яйцеголовых. Примерно на тридцать минут значительно повышает силу, скорость, реакцию и притупляет боль. Можно засыпать в сухом виде, можно растворить в воде. Наутро будет немного тяжко, но гарантированно без последствий. И прошу тебя, не стесняйся. Этикет, неписаные правила и всё такое – это, конечно, важно и хорошо, но нам очень нужна именно эта локация. Да и время поджимает. Поэтому прошу тебя – постарайся. – Он подтолкнул щелчком пальцев пакетик с синими гранулами ещё ближе к собеседнику.
– Армрестлингом точно не обойтись? – Олаф с сомнением сгрёб пакетик и, удерживая его двумя пальцами за клапан, на просвет посмотрел на мелкие синие гранулы внутри, вздохнул и, наконец, нехотя сунул в нагрудный карман рубашки.
– Судя по тем материалам, что я видел, – Ави похлопал по бумагам перед собой, – вряд ли. И вот ещё… – Он вытянул из ящика стола пухлый жёлтый конверт и придвинул его в сторону Олафа, – на содержание этого чаптера. Сетку составишь сам, на месте, когда присмотришься к их составу. Всё по старинке, только наличные.
Кавалькада из пяти забрызганных дорожной грязью нескольких штатов байков остановилась прямо у входа. Медленно утих рёв уставших двигателей.