Стараниями клана Купоза дом Нойзикен давно покинул побережье. Никея не желала повторять их ошибки. Гинура стала последним городом, где побывала Думаи, не считая города ее гибели.
Получив личное повеление великой императрицы, несколько уцелевших членов Государственного совета – те, кто не погиб в сожженном дворце, – утвердили Никею государыней Сейки. Та понимала, что благосклонность госпожи Митара и господина Тайорина ей еще предстоит завоевать.
«Это входит в число твоих талантов», – напомнил ей далекий образ Думаи.
Ко двору в замке Гинуры ручейками стекались Надама. Никея задумала большие перемены, но действовать приходилось не спеша, исподволь. Первое время она будет править по-королевски, испытывая между тем другие способы.
Уцелевшие Купоза не слишком обрадовались избранному ею имени, но без ее отца они быстро теряли власть. Почти все старались обозначить свое несогласие с предателем Сейки. Теперь, когда с них спала сеть его интриг, Никея могла склонить родичей к своей воле. Скоро она примется вязать свои сети.
Змеи и их создания впали в непробудную спячку, как прежде – боги. Всех их следовало выследить, и сделать так, чтобы они никогда больше не проснулись. Красную болезнь предстояло не только победить, но и не допустить ее возвращения. Что до вызвавшего все это сдвига равновесия, его надо было выправить в самом скором времени.
Никея намеревалась его выправить.
Она, вдовствующая королева, стала первой государыней. Своим гербом избрала золотую рыбку под изгибом радуги и два меча, дабы их защищать, и заново выкованный колокол – серебряный, чтобы уравновесить золото. Она никому не даст забыть дом Нойзикен.
Не даст забыть королеву Думаи.
Ее трон смотрел на бескрайнее море. Днем она была железной предводительницей, смеялась, выказывала силу. Ночами она в одиночестве скиталась по замку, слушала шум волн и мечтала о несбывшемся. В ней до конца жизни поселилась пустота.
«Увидимся во дворце Множества Жемчужин, – думала она. – Жди меня, Маи. Я скоро буду».
С начала эры Звездного Света прошли месяцы. Первая государыня Сейки корпела над новыми эдиктами. Снаружи, как в давние времена, падал снег. Она подняла пересохшие глаза, оторвалась от работы.
В углу кабинета она увидела женщину под вуалью, в одеждах девы-служительницы.
– Унора? – поразилась Никея.
– Нет. – Гостья склонила голову. – Прошу простить мой неожиданный визит. Я знаю, сегодня вам предстоит исполнить важнейшую обязанность.
– Действительно, и потому я приказала своей так называемой охране никого ко мне не допускать. Однако ты здесь. – Никея, слишком заинтересованная, чтобы возмущаться, постукивала по столу кончиком кисти. – Впрочем, этим можно будет заняться позже.
– Унора из Афы сложила с себя обязанности девы-служительницы, чтобы отдаться заботам о великой императрице. Я ее преемница.
– Отсюда до Антумы долгий путь. Что заставило тебя так удалиться от горы, певица богов?
– Хотела пожелать вам долгого и успешного правления, – тихо ответила та, – и вручить знак моей преданности.
Гостья шагнула к ней. Достав из рукава, выложила на стол… гребень, украшенный золотой бабочкой.
– Если вам потребуется совет… или утешение, – сказала она, – вы всегда найдете меня на горе Ипьеда.
Никея медленно подняла голову, встретила взгляд темных глаз сквозь вуаль. С первых звуков этого голоса что-то в ней встрепенулось.
– Благодарю. – Она растянула губы в улыбке. – Я с нетерпением жду новой встречи, дева-служительница.
Она поклялась бы, что певица богов улыбнулась в ответ.
– Слишком долго ждать не придется, вдовствующая королева.
Она скрылась так же беззвучно, как пришла.
Никея смотрела в оставленную ею пустоту с ужасным чувством, что видела сейчас водяного духа. Если бы не золотой гребень, она не поверила бы в его телесность. Она встала, готовая догнать, позвать по имени, когда на пороге появился ее первый министр.
– Государыня, – сказал он, – пора.
Никея овладела собой:
– Вот как. – Она подтянула свой доспех. – Не опасайтесь, я готова.
Узнать правду ей придется позже, потому что Тукупа принесла в Гинуру яйца – те, что веками лежали под водой, ожидая восхождения огня. На глазах у своих богов государыня Сейки положила ладонь на самое малое из них, ловя движение внутри.
– Выходи же! – Ее шепот лег облачком пара на скорлупу. – Выходи, и будем вместе освещать мир.
Под ее пальцами яйцо треснуло.
Действующие лица
Думаи с Ипьеды – певица богов в Верхнем храме Квирики на Сейки. Родилась и выросла на горе Ипьеда, дочь Уноры из Афы, девы-служительницы.
Эсбар дю Апая ак-Нара – мунгуна, признанная наследница обители Апельсинового Дерева, преемница действующей настоятельницы Сагул Йеданьи. Эсбар – родительница Сию ак-Нары, связана с ихневмоном Йедой, тридцать лет в любовной связи с Тунувой Мелим.
Глориан Храустр Беретнет (Глориан Отлинг или дама Глориан) – единственное дитя Сабран Шестой Инисской и Бардольта Первого Хротского, таким образом она принцесса обоих государств. Наследница королевства Инис, двоюродная сестра Эйнлека Отлинга и племянница Олрун Храустр.
Купоза па Никея (Госпожа Личин, Многоликая госпожа) – знатная дама Сейки, состоит при дворе. Никея – единственная дочь и наследница Купоза па Фотая, речного хозяина Сейки. Ее мать Надама па Тирфози была поэтессой.
Сабран Шестая Беретнет (Сабран Честолюбивая) – девятнадцатая королева Иниса и глава дома Беретнет, дочь Мариан Третьей Инисской и покойного Алфрика Вити. Сабран – супруга короля Бардольта Первого Хротского и мать их дочери Глориан.
Тунува Мелим – посвященная в обители Апельсинового Дерева, тайном обществе, основанном Клеолиндой Онйеню. Тунува – хранительница могилы, оберегает останки Клеолинды и проводит в обители погребальные обряды. Она связана с ихневмоном Нинуру и тридцать лет состоит в любовной связи с Эсбар ак-Нарой.
Унора из Афы – дева-служительница в Верхнем храме Квирики. Дочь Сагурези из Афы, служившего речным хозяином Сейки до ссылки на Муисиму.
Вулферт (Вулф) Гленн (Дитя Лесов) – приемный сын благородного Эдрика Гленна и благородного Манселла Шора, баронов Гленн в Лангарте. Его приемные брат и сестра – Роланд и Мара. Вулф – найденыш, считается, что его малым ребенком бросили в Дебрях. Ныне он дружинник Бардольта Первого Хротского, его долю возглавляет Регни Аскрдальская.
На Сейки частица «па» между родовым и собственным именем (якобы перенята из древнего сейкинского) означает, что носитель имени принадлежит к благородному клану. Она вышла из употребления около 620 о. э. В Восточном Хюране большинство обходятся собственным именем, но иногда, для прояснения родственных отношений, используют матронимы. Так, Молдюгенкси Иребюл означает «Молдугеново (дитя) Иребюл».
Аркоро Вторая (королева Аркоро) – королева Сепула, глава дома Козол, внучка последней Осенней царицы, объединившей полуостров Сепул после «века четырех царств». Аркоро якобы потомок Харканар, выросшей из костей дракона.
Супруга-соправительница Йеккен – соправительница империи Двенадцати Озер через брак со Щедрой императрицей. Йеккен родилась в бедной семье Кансанга, позднее была принята камеристкой во дворец Черного озера. Искусством рассказчицы привлекла внимание молодой принцессы Турсин, влюбившейся в нее.
Эпабо – слуга Йороду Четвертого, императора Сейки. Часто выполняет обязанности его агента.
Эрапози па Имво (госпожа Имво) – прислужница при сейкинском дворе.
Йороду Четвертый (Нойзикен па Йороду или император Йороду) – сейкинский император, сын Манаи Третьей. В браке с Купоза па Сипво, отец трех ее детей, из которых выжила только принцесса Сузумаи. Возведен на трон в возрасте девяти лет, когда заболела его мать, и до совершеннолетия его именем правил регент Купоза па Фотая.
Юри – прислужница при сейкинском дворе.
Канифа с Ипьеды – певец богов в Верхнем храме Квирики на Сейки, его главной обязанностью был уход за Королевой Колоколов. До того, как родители вверили его заботам великой императрицы, жил в пыльной провинции.
Кипрун из Браквы (мастер Кипрун) – придворный алхимик при Щедрой императрице Двенадцати Озер. Совершил долгое путешествие в горы Нангто в поисках древнего рецепта взрывчатого порошка.
Купоза па Фотая (господин Купоза) – речной хозяин Сейки, глава грозного клана Купоза, который после поражения Короля Лугов заправлял на Сейки политикой и придворными делами. Был регентом при Йороду Четвертом, дядя по матери императрице Сипво и, таким образом, внучатый дядя принцессы Сузумаи. Его единственный ребенок – Никея.
Купоза па Сипво – императрица Сейки через брак с Йороду Четвертым. Племянница Купоза па Фотая и мать Сузумаи.
Купоза па Япара (госпожа Япара) – принадлежит к клану Купоза, состоит служительницей при сейкинском дворе.
Госпожа Митара – глава клана Митара. Изгнана от двора кланом Купоза и с тех пор не покидает своего дома в лесистых северных пределах Сейки.
Господин Тайорин – глава клана Тайорин. Питает неприязнь к Купоза.
Молдюген Вещая (Вечное Солнце Севера или Великая Наир) – избранная глава племени бертак и, как следствие, народов Восточного Хюрана. Молдюген штурмовала лакустринский город Хинитун, желая обеспечить свой кочевой народ твердыней, где можно пережить долгую суровую зиму.
Молдюгенкси Иребюл (принцесса Иребюл) – принцесса-воительница племени бертак, дочь вождя Молдюген Вещей. Согласно Шимскому договору, в обеспечение прочного мира принцесса Иребюл должна была жить при Щедрой императрице, в то время как ее место занял лакустринский наследник Лаксенг Детван.
Митара па Тапоро (госпожа Тапоро) – троюродная сестра Думаи, принадлежит к клану Митара.