День, когда пала ночь — страница 55 из 161

– Идем дальше, Хелли, – сказала Глориан, когда все прошли. – Так что там о Вулфе?

Хелисента выглянула в окно.

– Мне отец рассказывал, – сказала она. – Сколько-то лет назад на северной опушке Дебрей нашли мальчика. Говорят, на том ребенке была колдовская метка.

– Колдовство! – Глориан сдержала смешок. – Хелли, я знаю, какие сказки ходят на севере. Иногда они мне даже нравятся, но…

– Одна говорит о женщине с древней Иниски, которая живет в глубине Дебрей и мучает тех, кто отрекается от Святого, – прошептала Хелисента. – Она – не сказка, Глориан. Я уверена.

– Кто?

– Инисская ведьма. Лесная хозяйка. Та, кто уродует деревья. – Голос у нее дрогнул. – Вулф вышел из Дебрей. Барон Гленн в ту ночь принял его к себе и дал ему имя.

– Очень великодушно. У барона Гленна большое сердце. – Глориан скрестила руки на груди. – По-моему, все очень просто. Вулф – найденыш, которому досталась любящая семья. А все разговоры о колдовстве – чепуха.

– Думай что хочешь, – также скрестила руки Хелисента, – а я верно скажу, что Дебри – скверное место, покинутое Святым. Отец не один десяток лет надзирал за их южной частью и столько навидался, что я не могу доверять этому лесу.

– Это не значит, что нельзя доверять Вулфу. Не его вина, что его туда подбросили.

– Я его и не виню. Просто прошу тебя быть с ним осторожней, – тихо сказала Хелисента. – Знаю, он тебе нравится, но есть люди, для которых Вулферт Гленн – напоминание о старом мире. Откуда нам знать, чей взгляд упал на него тогда? А может, и сейчас за ним следит…

– Хелли, все это не поможет мне выяснить, почему отец летом не побывал в Инисе.

Хелисента задумалась. Видно было, как крутятся ее мысли за темными глазами.

– Скажи, что вечером хочешь уединиться в королевском святилище. Чтобы… поразмыслить о будущем своем правлении или что-нибудь такое. Это даст тебе время… – Хелисента запнулась. – Глориан, есть вещи, которые не зря покрывают тенью. Ты уверена, что этого хочешь?

– Если мне быть королевой, я должна научиться сама обнаруживать истину. И быть храбрее. Во всем. – Глориан гордо выпрямилась. – Мать после вечери уходит к себе. К тому времени мне нужно быть у глазка.

Принцесса поморщилась:

– Давай не будем говорить Джулс, она только разволнуется.

Они переглянулись и в один голос добавили:

– И Аделе.


После вечерней трапезы они с Хелисентой переоделись и прошли к королевскому святилищу. Рыцари Брамель и Эрда закрыли за ними дверь, оставив Глориан предаваться размышлениям.

– Возьми. – Хелисента протянула ей мешочек с огнивом. – Умеешь пользоваться?

– А как же! – Заметив вздернутую бровь своей дамы, Глориан вздохнула. – Я знаю, что особам королевской крови недостает некоторых умений, но ты и вправду думаешь, что северная принцесса не знает, как разжечь огонь?

– Иногда я забываю, что ты наследница двух тронов. – Хелисента подала ей железные клещи. – Это для гвоздей.

Они нарядились в плащи разных цветов, а сейчас обменялись ими, после чего Хелисента, надвинув капюшон, опустилась на колени, а Глориан прокралась к дверям святилища.

Тайную комнату Хелисента открыла в пятнадцать лет. Отец, зная, что у нее острый глаз, попросил дочь разыскать несколько свитков с деловыми записями в архивах замка. Перебирая свитки, она наткнулась на старый план Дротвика и заметила на нем два окна, которых снаружи не видела, – вплотную к комнате, где теперь располагалась королевская опочивальня. Прочесав замок, девочка нашла пыльный закоулок, заложенный с одной стороны кирпичами.

Должно быть, каменщики поленились заложить его целиком. Убедившись, что за королевой Сабран никто отсюда не подглядывает – там не было ни следа, только мышиный помет, – Хелисента сожгла план и рассказала о нем Глориан. Теперь это место принадлежало только им.

Входить надо было через щель за ржавой железной решеткой. Встав на колени, Глориан клещами вытянула гвозди, открыла проход и скользнула в него.

В темноте она достала из мешочка кремень и огниво. Уже при свете свечи поставила решетку на место. В ней ниточкой натянулось боязливое волнение. Впервые за шестнадцать лет она сбежала от своих телохранителей.

Лесенка была узкая. Хелисента подозревала, что королева-кошка могла проводить по ней своих любовников, хотя самовластная властительница скорее кичилась прелюбодеяниями. Вернее того, комнатушка просто оказалась ненужной, и ее замуровали, чтобы укрепить стены замка. Глориан прежде не решалась здесь побывать.

Ее мягкие туфли ступали почти беззвучно. Она прикрывала свечу ладонью, тень ее колебалась на стене. Заслышав голоса, она задула огонек и продвигалась вперед, пока не увидела слабый свет.

Щель в стене открывалась прямо в Большую палату. Мать сидела на кровати в свободной сорочке цвета старой кости.

– …Никогда не осмеливались восстать против Ваттена. У них молоко вместо крови и животы подбиты пухом.

– Герион теперь безопасен, согласна, – отвечала мать, глядя на расхаживающего по комнате супруга, – но нам не только его приходится опасаться. Ты сказал, болезнь пришла из Офандаута.

– Мои дружинники нашли селение почти опустевшим, – угрюмо ответил король Бардольт. – Иссин подхватила заразу, Сабран. Она умерла.

– Святой! На ней держался мирный порядок. Кому об этом известно?

– Только тем, кто плыл с нами в Элдинг.

– Какие ты принял меры, чтобы слухи не пошли дальше? – Королева встала. – Бардольт, мы уже ступили на зыбучий песок. Сперва обнаглевшая республика, потом гора Ужаса…

– Там все закончилось. Зараженное селение сгорело дотла вместе с трупами. Я оставил конных гонцов, чтобы оповестили, если болезнь снова поднимет голову. – Он ухватился за полочку над камином. – Один из моих дружинников выжил. Пусть Фортхард его осмотрит.

– Ты привез его сюда?

– Он не заражен.

– Малейшие признаки болезни в Инисе будут подпитывать слухи об извержении горы Ужаса. Глориан уже взяли на прицел.

– Да, я с ней говорил. – Бардольт вздохнул. – Ран, будь с ней поласковей. Ты – ее мать, она лепит себя по тебе. А ей трудно догадаться о твоей любви.

Королева Сабран вздернула подбородок:

– Говоришь, я слишком жесткая? А я скажу, что наша дочь слишком мягкая. – (Глориан съежилась.) – Без огня и молота меча не выкуешь. И ты, и я росли в кузнице, Бардольт. А что знает Глориан о настоящих трудностях?

– Так это мы должны стать для нее кузней? – В голосе Бардольта звенел гнев. – Мы, ее родители?

– Молотом приходится быть мне, потому что ты, как ни странно, отказываешься. Ей шестнадцать, а она боится выйти из замка. Она не исполняет главный наш долг. Так же поступила бы королева-кошка, если бы не боялась, что это покончит с ее властью.

– Не сравнивай нашу дочь с этой…

– Приходится, потому что их всегда будет сравнивать Инис. – Сабран подошла к мужу, встала рядом. – В глазах закона Глориан позволительно рожать с семнадцати лет. Еще год, и она сможет править королевством без регента. Если ее сейчас, прямо сегодня, призовут к исполнению долга, уверен ли ты, что у нее хватит сил?

– Ран, тебе еще нет и пятидесяти. Ради любви Святого, пусть у нее будет детство, которого не выпало ни тебе, ни мне.

– Тебе легко говорить. Ты при желании можешь наплодить сколько угодно бастардов. – Королева накрыла ладонью живот. – Для меня Глориан – одна-единственная преемница. Она должна быть сильной… должна быть безупречной – потому что других детей у меня не будет. Видит Святой, я старалась.

Глориан заморгала, словно хотела отогнать дурной сон. Так же онемела она после падения, когда сломала руку, только боли в этот раз не было.

– Сабран, – тихо сказал король Бардольт, – я никогда… Ты – корень моего сердца.

Королева Сабран протяжно выдохнула.

– Знаю. Прости меня, Бард. – Она снова опустилась на постель. – Я не могу сюсюкать с Глориан, баловать ее. Она и так уже слишком похожа на мою мать. Я все эти годы не подпускала к ней Мариан, но в Глориан течет и ее кровь.

Мариан Малая, слабейшая из инисских королев… Глориан захотелось стать крошечной, совсем пропасть.

Ни одна королева рода Беретнет не зачинала более одного ребенка, а ее родители все эти годы пытались. Одной ее им было мало.

– Перестань. – Отец сел рядом с матерью. – Глориан не Мариан. Быть такого не может, ведь она – это мы.

Он ладонью коснулся ее колена:

– Милая, что за тень тобой овладела?

– Зря ты это, Бардольт. Мои заботы не из головы, – очень тихо сказала Сабран. – Они из прошлого.

– Провались это прошлое, – тихо выбранился он. – Мы с тобой – будущее, мы с тобой вместе меняем мир. Все в наших силах, за что ни возьмемся.

Королева Сабран переплела его пальцы своими, заглянула ему в глаза.

– В эту ночь, – сказала она, – я прошу тебя взять то, что тебе уже принадлежит, и отдать мне мое.

Она поднесла его ладонь к губам. Король Бардольт дал ей погладить костяшки пальцев, а потом наклонился и поцеловал ее.

Глориан понимала, что должна уйти. Это только для них двоих. Надо возвращаться к Хелисенте, пока не спохватилась охрана.

Но что-то удержало ее на месте. Может быть, любопытство – захотелось посмотреть, что такое супружество.

«Поймешь после венчания, – отвечала Флорелл на все ее вопросы. – А пока незачем, милочка».

Почему бы не узнать заранее?

Как ей иначе себя готовить?

И она смотрела, как раздеваются родители – не деликатно, а так, будто заспались на солнцепеке и торопились остыть. «Уходи», – подгонял ее внутренний голос, но Глориан приросла к месту. Лицо у нее горело. Она видела только обнаженные тела, рассыпавшиеся по коже волосы обнимающихся родителей. Ни вежливости, ни умеренности. Ими владело что-то иное.

Когда оба часто задышали, Глориан опомнилась. Она сбежала по ступеням, выбралась в щель, задвинула на место решетку и неуклюже из-за вспотевших ладоней вставила гвозди. В отчаянной она спешке собрала инструменты и побежала по коридорам, мечтая выскрести увиденное из памяти.