48
Было уже за полночь, когда Морфей наконец посетил каюту Мари. Ей снился сон, в котором она без конца ездила по кольцевой развязке и никак не могла выбраться из этого порочного круга. Вокруг сигналили машины, нужно было срочно принять решение, но ей это не удавалось. Она уже было приготовилась повернуть на улицу, названия которой не видела, когда ее разбудил стук в дверь.
Это был Лоик.
– Пойдем, – прошептал он.
Она потянула вниз футболку, словно желая удлинить ее.
– Куда?
– Набрось на себя что-нибудь, возьми купальник и пошли. Поверь мне, ты не пожалеешь.
На улицах Сингапура все еще стоял дневной зной. Сиденья такси были пропитаны запахом бензина, за окном мелькали огни города. Когда такси остановилось у тротуара, Мари повернулась к Лоику, на ее лице сияла улыбка.
– Ты с ума сошел!
– Только посмей мне сказать, что у тебя не было желания побывать здесь, – ответил он, увлекая ее к входу в здание.
Она и не собиралась ему этого говорить, потому что Марина-Бей-Сэндс был едва ли не главной достопримечательностью Сингапура. Гостиничный комплекс, состоящий из трех небоскребов в пятьдесят пять этажей, возвышался над бухтой. Во всем мире он был известен благодаря бассейну, связывающему все три здания наверху. Мари и мечтать не могла о том, чтобы поплавать в нем, она была уверена, что это доступно только людям, проживающим в отеле. Но, видимо, она ошибалась.
Лоик не выпускал ее руку из своей до той минуты, пока они не поднялись на последний этаж. Сидя в шезлонгах с коктейлями в руках, на высоте около двухсот метров, они наслаждались видом, раскинувшимся перед ними. Яркий свет заливал город, в воде отражались соседние небоскребы, лучи прожекторов плясали в феерическом танце…
– Спасибо, – прошептала Мари. – Я никогда этого не забуду.
– Я просто умирал от желания побывать здесь и договорился с руководством службы по связям с общественностью. У моей профессии много преимуществ.
– Я все еще не могу прийти в себя! Ты хоть понимаешь, где мы?
– Самое интересное впереди. Иди сюда.
Лоик встал, взял ее за руку и подвел к бассейну. Температура воды была именной такой, какой нужно, Мари проплыла несколько метров и встала у края бассейна, опершись на бортик. Лоик последовал ее примеру. Отсюда открывался еще более впечатляющий вид.
Мари не могла поверить в происходящее. Это было за гранью реальности: она парила над миром, наслаждаясь необыкновенным зрелищем. Охваченная порывом счастья, она повернулась к Лоику. Он пристально смотрел на нее. Ничего не говорил, не улыбался, а только смотрел ей в глаза. Мари немного смутилась, а потом почувствовала, как ее охватывает возбуждение.
Молча, не шевелясь, они несколько секунд смотрели друг на друга. Может быть, потому, что все еще колебались, но скорее понимая, что это лучший момент в жизни каждого из них, и они боялись нарушить его. Мари закрыла глаза, внизу живота возникло ощущение порхающих бабочек. Она почувствовала дыхание Лоика на своем лице. Медленно, очень медленно он приблизился к ней. Его губы коснулись ее губ. Она приоткрыла рот, их языки встретились. Это был поцелуй, как на одном из ее любимых DVD. Лоик прижался телом к ее телу, скользнул рукой по волосам, погладил по затылку. Его губы спускались вдоль ее шеи, дыхание участилось. Она обняла его за талию. Ей хотелось обхватить его ногами, стащить с него плавки, чтобы он наконец удовлетворил животное желание, горевшее внизу ее живота. Но они находились в публичном месте и могли позволить себе только поцелуи. Они поцеловались раз, другой, третий, испытывая наслаждение от ощущения желания. Совсем недавно они уже и не надеялись, что в жизни каждого из них наступит такой момент, когда желание снова посетит их.
На судно они вернулись ранним утром, с мокрыми волосами и с купальниками в руках. В такси, вдали от посторонних взглядов, они поцеловались в последний раз. Разумеется, они не собирались афишировать свои отношения, даже виду не подали, что их что-то связывает, кроме обычного знакомства.
Они почти подошли к лифту, когда Мари окликнул Арнольд.
– Здравствуйте, мадам Дешан, нам позвонил некий господин, который назвался вашим мужем. Он настоятельно просил, чтобы вы ему перезвонили.
49
Мари забыла номер телефона Родольфа, и ей пришлось возвратиться на ресепшен, чтобы узнать, не записали ли они его. У нее дрожала рука, когда она набирала цифры. Его «алло» раздалось вместе с первым гудком.
– Родольф, здравствуй, это Мари.
– О, моя дорогая, я так рад, что ты перезвонила…
– Я одолжила телефон у подруги, и поэтому не могу долго разговаривать. Ты мне звонил?
– Я хотел, чтобы мы поговорили, – сказал он, рыдая в голос. – Я люблю тебя, Мари, ты не можешь вот так просто взять и оставить меня, ведь я твой муж.
Родольф никогда не плакал. Последний раз это с ним произошло пятнадцать лет назад во время похорон его отца. Мари тронула его реакция.
– Мне очень жаль, Родольф. Я не думала, что мой уход заставит тебя страдать. Я должна была бы все сделать по-другому, я должна была бы проявить больше внимания к тебе, пощадить тебя. Я пыталась несколько раз, но ты даже не слушал меня…
– Что ты такое говоришь? Я всегда слушал тебя! – прервал он ее. – На самом деле я не понимаю, на что ты жалуешься. Ты жила со мной, как принцесса: не работала, могла себе купить все, что только захотела бы. Знаю многих женщин, которые мечтали бы оказаться на твоем месте.
Мари сжала зубы. Он действительно переживает, и ей бы не хотелось усугублять его страдания.
– Но именно это меня и не устраивало. Я не чувствовала себя счастливой, я не вернусь к тебе, Родольф. Мне жаль, но уверяю тебя, что у меня не было никакого желания причинить тебе боль.
– У тебя кто-нибудь появился? – воскликнул он в бешенстве.
Рыдания тут же стихли, он снова стал тем Родольфом, которого она хорошо знала.
– Разумеется, нет, – спокойно ответила она. – Тебе хорошо известно, что я тебе никогда не изменяла.
В ответ она услышала грязный смешок.
– Хватит врать. Ты бы никогда не решилась одна отправиться в круиз. У тебя духа не хватило бы. Кишка тонка. Я обыскал все твои вещи, но ничего не нашел. Кто он? Я его знаю?
– Родольф, ты смешон. У меня никого нет, кроме тебя, и ты это хорошо знаешь.
– Не делай из меня дурака. Решила позолотить пилюлю, отправившись неизвестно с кем на другой конец света, пока я вкалываю как каторжный. Хороша же она, наша образцовая семья! Я даже представить не могу, что люди говорят.
Мари вздохнула.
– Ты меня бесишь, Родольф. О какой образцовой семье ты можешь говорить, когда ты сам всю жизнь трахал все что движется. Не пытайся мне внушить чувство вины. У тебя этот номер не пройдет!
– Это уж точно! – сказал он, ухмыляясь. – Ты способна бросить на произвол судьбы своих дочерей, и даже в этом случае не будешь чувствовать себя виноватой.
– …
– Ты хорошо подумала? – продолжил он. – Ты не изменишь своего решения?
– Я уже все обдумала.
– Ок. Но предупреждаю тебя, ты больше не получишь от меня ни сантима. Я не позволю тебе ободрать меня как липку. Найти себе второго дурака, который будет тебя содержать.
– Я нажму на отбой, Родольф. Мне неприятно разговаривать с тобой в таком тоне.
– Мари, умоляю тебя, не делай этого! – Он опять принялся ее уговаривать, рыдая во весь голос.
– До свидания, Родольф.
Идя к Анне, чтобы вернуть ей телефон, Мари еще и еще раз прокручивала в голове весь разговор. Родольф чуть было не сломил ее. Он умел убеждать, что он только не испробовал, вызывая в ней жалость, чувство вины, угрожая ей. Но она была уверена: этот тип быстро оправится. Она всего лишь ранила его самолюбие. Подумать только, кукла перерезала нити, за которые он дергал! Это привело его в бешенство, но он скоро найдет ей замену.
Подруги ждали Мари в каюте Анны с чашками чая в руках.
– Все нормально?
– Да, спасибо, девушки, – ответила Мари, рухнув на софу. – Думаю, теперь все прояснилось. Хорошо бы заранее знать, чем закончатся отношения, прежде чем их начинать…
– Ты меня удивляешь, – сказала Камилла. – Неужели ты не понимала, каков будет конец, ведь это позволило бы тебе избежать напрасной траты времени.
– Не согласна с вами, – вступила в разговор Анна. – Я не сожалею ни об одной секунде, проведенной с Домиником, даже если сегодня я бесконечно страдаю. Я даже думаю, что если бы я знала конец нашей истории, я бы все равно в него влюбилась без памяти в день нашей первой встречи. Я вам уже рассказывала, как мы познакомились?
Они познакомились на свадьбе ее двоюродной сестры Фостины. Анна была свидетельницей, а он – свидетелем жениха. Она не обращала на него никакого внимания до того момента, как их не попросили принести обручальные кольца. Эта почетная миссия была возложена на Анну. Когда священник обратился к ней с этой просьбой, она вдруг вспомнила, что оставила их дома. Всех охватила паника, никто не знал, что делать. Фостина едва сдерживала слезы, гости смущенно переглядывались, пожимая в недоумении плечами. Анну как будто парализовало от ужаса. Вдруг высокий брюнет вскочил, сорвал две из белых лент, украшавших стулья, и связал их в виде колец. Жениху с невестой оставалось только надеть их на пальцы. Доминик сразу стал героем в глазах Анны. И даже если она потерпела такое грандиозное фиаско, оно стало началом ее истории.
– Ты неисправимо романтична, – сказала Камилла, на глаза которой навернулись слезы. – Об этом можно только мечтать.
– Замолчи, Камилла, ты тоже меняешься на глазах.
– Не понимаю, что ты имеешь в виду, – ответила она, нахмурив брови. – Ты лучше расскажи нам, почему у тебя сегодня синяки под глазами в пол-лица.
– Потому что я провела ночь с Лоиком…
– Быть не может, расскажи, – воскликнули они хором.
– Как раз очень может быть, – ответила Мари с загадочной улыбкой на лице. – Вы, конечно, на меня обидитесь, но я падаю с ног от усталости. Я сейчас немного отдохну, а потом вам все расскажу.