В общей сложности восемнадцать человек спустились вниз по бесконечной винтовой лестнице. Все они встречались с крысами и решали задачку, как из шести спичек сложить четыре треугольника. Все прошли через воронку, которая сплющила их тела, и они как будто заново родились на свет. Стали подниматься, но опять оказались в западне. Они преодолели детские страхи, ловушки бессознательного, крайнюю усталость, видения смерти.
В конце своего долгого путешествия они открыли подземный храм эпохи Возрождения, построенный под гранитной плитой, на которой стоял муравейник. Джонатан показал им секретную лабораторию Эдмонда Уэллса. Они воочию убедились в гениальности старого ученого. Джонатан показал им аппарат, носивший имя «Розеттский камень», который позволял понимать обонятельный язык муравьев и разговаривать с ними. Трубка соединяла аппарат с пластиковым муравьем, который служил микрофоном и разговорным устройством одновременно. Этот аппарат играл роль посредника между ними и муравьиным народом и именовался «Доктор Ливингстон».
Через своего переводчика Эдмонд Уэллс вел разговоры с королевой Бело-киу-киуни. Они мало что успели сказать друг другу, но все же сумели убедиться, что две их великие, параллельно существующие цивилизации еще очень далеки от того, чтобы прийти к взаимопониманию.
Джонатан подхватил факел, выпавший из рук своего гениального дяди, и сумел увлечь своей страстью всех, кто оказался с ним в подземелье. Джонатан любил повторять, что они похожи на космонавтов в космическом корабле, которые пытаются наладить связь с внеземными цивилизациями. Он утверждал: «Мы проводим эксперимент, который может стать самым важным для нашего поколения. Если мы не сумеем наладить диалог с муравьями, то не сумеем общаться и с другими разумными существами, как земными, так и внеземными».
И, конечно же, он был прав. Но какое это имеет значение, если для подобного прорыва не пришло еще время? Коммуны утопистов жили благополучно очень недолго. Гармонию подточили житейские проблемы, каждодневные, обыденные.
Один пожарный как-то обратился к Джонатану:
– Может, мы и похожи на космонавтов в космическом корабле, но, думаю, они позаботились бы взять с собой равное количество мужчин и женщин. У нас здесь пятнадцать здоровых мужчин и одна-единственная женщина. А кроме того, еще старушка и ребенок.
Ответ Джонатана Уэллса был неожиданным:
– У муравьев тоже только одна самка на пятнадцать самцов.
Все предпочли счесть его ответ шуткой.
Люди плохо представляли, что происходит наверху, в муравейнике. Они знали только одно: королева Бело-киу-киуни умерла, а ее наследница не желает о них даже слышать. Дело дошло до того, что она отказала им в пище.
Без общения и питания эксперимент превратился в пытку. Восемнадцать голодных пленников, запертых в подземелье, – с таким положением справиться нелегко.
Комиссар Ален Билсхейм был первым, кто однажды утром обнаружил, что «корзина даров» пуста. Отныне они должны были рассчитывать на собственные возможности, в первую очередь – на грибы, которые они научились выращивать здесь, под землей. Хорошо, что питьевой воды было вдосталь, благодаря подземному ручейку. Хватало и воздуха – здесь имелись вентиляционные трубы.
Но воздух, вода и грибы не слишком ли суровый пост?
Один из полицейских взбунтовался. Мяса! Он хочет настоящего мяса! И предложил бросить жребий: кто-то должен стать едой для остальных. И уж точно он не шутил.
Августа Уэллс помнила эту сцену, словно все произошло вчера.
– Хочу есть! – орал полицейский.
– Но у нас больше ничего нет.
– Есть! Мы сами! Один из нас – может быть пищей для других. Кто-то из нас, на кого падет выбор судьбы, должен пожертвовать собой, чтобы выжили остальные.
Джонатан Уэллс выпрямился во весь рост.
– Мы не звери. Только звери едят друг друга. А мы люди. Люди!
– Никто не принуждает тебя стать каннибалом, Джонатан. Мы уважаем твои убеждения. Но если не хочешь есть человечину сам, то послужи пищей нам.
Полицейский подмигнул своим коллегам, и те кинулись на Джонатана с явным намерением завалить его. Джонатан отчаянно отбивался руками и ногами. В драку кинулся малыш Николя Уэллс.
Противостояние обострилось. Все быстро разделились на два лагеря: одни примкнули к сторонникам каннибализма, другие – к их противникам. В драку втянулись все, полилась кровь. Удары, которые наносились, показывали: вот-вот совершится убийство. Желающие попробовать человечины вооружились осколками бутылок, ножами, дубинами, стремясь во что бы то ни стало достичь своей цели.
Августа, Люси и малыш Николя тоже дрались, и дрались отчаянно: кусались, царапались, лягались, молотили кулаками. Бабушка вцепилась зубами в руку, которая оказалась перед ней, но сломала вставную челюсть. Мужские мускулы крепки.
Пленники подземелья дрались с яростью зверей, оказавшихся в ловушке. Заприте восемнадцать кошек на месяц в ящик размером метр на метр, и вы, возможно, получите представление об ожесточении, с каким дрались в этот день утописты, собиравшиеся способствовать эволюции человечества.
Без стражей порядка и свидетелей они разошлись вконец.
И вот пришла смерть. Один из пожарных погиб от удара ножом. Дерущиеся замерли, уставились на мертвеца. Драка прекратилась. Никому и в голову не пришло съесть покойника.
Люди успокоились. Профессор Даниэль Розенфельд положил конец распре.
– Мы пали ниже некуда, – сказал он. – Пещерный человек жив в нас по-прежнему, и не нужно копать глубоко, достаточно сдвинуть верхний слой воспитанности, и он вылезет на свет. Пять тысяч лет цивилизации не слишком большой срок. – Он вздохнул. – Муравьи посмеялись бы над нами, если бы увидели, как мы деремся из-за еды!
– Но… – начал один из полицейских.
– Замолчи, человеческая личинка! – оборвал его профессор. – Ни одно социальное насекомое, даже таракан, не поведет себя так, как только что вели себя мы. А мы еще видим в себе венец создания! Держите меня, я умираю от смеха! Люди, ищущие путь к человеку будущего, повели себя как скопище крыс. Посмотрите на себя! Подумайте, куда делась ваша человечность!
Никто ему не ответил. Взгляды вновь обратились к мертвому пожарному. Без единого слова все взялись копать ему могилу в углу храма. Его похоронили, прочитав короткую молитву. Только жестокость, доведенная до крайности, могла справиться с обычной жестокостью. Люди забыли о требованиях желудка и занялись своими ранами.
– Я не против урока философии, но мне все-таки хотелось бы знать, что мы предпримем, чтобы выжить, – проговорил через какое-то время инспектор Жерар Гален. – Идея есть себе подобных – это, безусловно, полная деградация, но что же нам делать? – И он внес предложение: – А что, если нам всем одновременно покончить жизнь самоубийством? Мы избежим страданий и унижений, на которые обрекает нас эта новая королева Шли-пу-ни.
Его предложение не вызвало энтузиазма.
– Черт побери! Но почему муравьи так плохо к нам относятся?! – возмутился Гален. – Мы единственные из людей, которые снизошли до них и стали говорить с ними на их языке, и вот как они нас отблагодарили: они морят нас голодом!
– Ничего удивительного, – отозвался профессор Розенфельд. – Когда в Ливии террористы брали заложников, они в первую очередь убивали тех, кто говорил по- арабски. Боялись, что их поймут. Может, эта Шли-пу-ни тоже боится.
– Мы должны найти средство выйти отсюда без каннибализма и без самоубийств! – воскликнул Джонатан.
Все замолчали, задумавшись настолько, насколько позволяли им думать голодные животы.
Заговорил Джейсон Брейгель:
– Я знаю, что надо делать.
Августа Уэллс улыбнулась. Он и в самом деле знал.
Аркан второйПодземные боги
Ты знаешь, как за это взяться?
Муравей не отвечает.
Ты знаешь, что надо делать, чтобы убить Пальца? – уточняет собеседник.
Понятия не имею.
Повсюду в Городе отряды солдат готовятся к походу против Пальцев. Пехота чистит жвалы. Артиллеристы запасают кислоту. Подразделения быстрой пехоты, которые сыграют роль кавалерии, убирают щеточки с ног – так ничто не помешает им нестись вперед, сея смерть и опустошение.
Все говорят только о Пальцах, крае света и новых стратегиях, которые позволят уничтожить страшных монстров.
Поход кажется опасной, но интригующей охотой.
Один артиллерист заполнил себя кислотой на 60 процентов, она была настолько концентрированной, что кончик его брюшка дымился.
Да мы этих Пальцев мигом кислотой возьмем, – говорит он.
Прочищая усики-антенны, старый солдат, прежде уверявший, что прошел огонь и воду, высказывает свое мнение:
Не такие они свирепые, эти Пальцы, как о них рассказывают.
Но вообще-то никто не знает, какие они, эти Пальцы, и как с ними обходиться. Если бы Шли-пу-ни не объявила против них поход, большинство муравьев думали бы по-прежнему, что Пальцы – легенда, на самом деле они не существуют.
Некоторые солдаты говорят, что поведет их в поход номер 103 683, воин-путешественник, который уже побывал на краю света. Солдаты радуются, ведь он – опытный полководец.
Небольшие отряды отправляются к помещению с муравьями-бочками, чтобы запастись сладкой энергией. Никто не знает, когда будет дан сигнал к отправке, но все готовы пуститься в путь.
С десяток муравьев-мятежников, для которых Пальцы – боги, просочились в ряды войска. Они молчат и тщательно собирают феромоны, которые порхают по всем помещениям. Их усики в постоянном движении.
Феромон: Отчет об экспедиции.
Автор: Воин из касты бесполых охотников.
Тема: Серьезное несчастье.
Источник: Разведчик номер 230.
Катастрофа произошла сегодня ранним утром. Небо внезапно потемнело. Пальцы окружили федеральный город Жу-ли-кан. Им навстречу мгновенно вышли легионы муравьев и отряды тяжелой артиллерии.