День огня — страница 17 из 42

Но пока я не мог собраться с духом. Где же Тикаани? Я хочу быть с ней рядом, держать её за руку! Наконец я спросил об этом довольного Фрэнки, и он сказал:

– Я слышал, она на математике долго задержалась, наверное, сейчас ещё проходит полосу препятствий.

Наконец я не выдержал и просто ушёл. Вышел из здания школы, пересёк луг, пошёл через лес, забредая всё дальше в чащу. Я скинул джинсы и футболку и двинулся дальше, ступая большими мягкими лапами. Как хорошо побыть сейчас пумой! Ветер гладил мою шерсть, я ощущал землю под ногами и солнечные блики на морде. Может, я не создан, чтобы жить в обоих мирах, и мне стоит вернуться обратно в горы? Там никого не беспокоят школьные оценки. Единственное, что там важно, – добыть пищу и защитить свою территорию!

Я уже задумывался об этом после предыдущих экзаменов, которые я намеренно провалил, и теперь эти мысли вернулись с новой силой. Проклятая школа! Из-за неё у меня снова погано на душе!

И тут я вздрогнул – поблизости кто-то был. В подлеске спрятался ещё один оборотень. Я пока не мог уловить его запаха – ветер дул в другую сторону, но он-то наверняка меня уже учуял. Вот засада! Я же хотел побыть один, в крайнем случае с Тикаани. Ведь на душе у меня просто кошки скребли. Но в то же время мне стало любопытно. Я подкрался поближе – и сразу понял, с кем имею дело! Ну, зашибись! Джо Бриджер.

Я бы мог просто развернуться и убежать. Не знаю, почему я остался. Может, этот юноша, сидящий в кустах, скрестив ноги, показался мне одиноким и несчастным. Он окинул меня взглядом и кивнул. Никакой враждебности. Да и причин к этому нет. Мы же оба неудачники. Джо уж точно не будет хвастаться успешно сданными экзаменами и лёгкими заданиями.

– Ощущение такое, что жизнь тебя перемолола и выплюнула? – спросил он, сорвал травинку и принялся её жевать.

– Точно, – ответил я и лёг на траву и сосновые иголки недалеко от него. – Почему всегда приходится расплачиваться за ошибки? Даже за самые маленькие?

– Понятия не имею, – пробормотал Джо. – Наверное, потому, что ошибки приводят к опасным последствиям. Особенно если ты оборотень. Так ведь? Я в этом не особо разбираюсь.

– Возможно, – ответил я, положил голову на лапы и выдохнул. Мы оба просто лежали и наслаждались тишиной. Вдыхали ароматы леса, слушали, как кричит ворон, смотрели, как жук деловито ползёт по отмершей ветке.

– Я слышал, ты учился в обычной школе, – наконец сказал Джо. – Ну и как там было? Тебя приняли за своего?

– Нет. Наверное, чувствовали, что я другой. Хоть и не знали, насколько другой на самом деле.

– Знакомая история. – Джо тяжело вздохнул. – Может быть, я слишком старался произвести впечатление, удивить остальных. Это до добра не доводит.

– Верно, – согласился я. – Только представь себе – вот бы дети в школе удивились, если бы увидели меня в зверином обличье! – И я зевнул – специально, чтобы он заметил мои клыки длиной в палец.

– Вот это да! – Джо внимательно рассматривал меня. – Жаль, я не такой крутой зверь.

Мне, конечно, было очень грустно, но замечание Джо заставило меня фыркнуть от смеха:

– Этого крутого зверя только что спасла лягушка. Ну, это так, для сведения.

Но на самом деле мне, конечно, нравилось быть пумой. Даже очень. Быть сильным, быстрым, диким и свободным. Никогда не откажусь от моей звериной сущности. Я мысленно переслал Джо свои ощущения, а ещё мои впечатления от койотов – как эти умные животные легко и весело бегут по лесу. Койоты меньше волков, зато они более изящные, не такие агрессивные и могут выжить где угодно, даже в пустыне.

Джо Бриджер внимательно посмотрел на меня:

– Если так подумать… У вас в школе учатся лягушка, мышь, паучиха и ещё куча смешного народа – на их фоне быть койотом не так уж и плохо.

Я резко поднялся.

– Было приятно с тобой поболтать, – сказал я и повернулся, чтобы уйти. – Но я уже сыт по горло людьми, которые смотрят на других свысока. Пока.

Я сделал всего лишь пару шагов и услышал, как Джо пробормотал:

– Подожди. Я не то имел в виду. Ну, то есть, наверное, то самое, но я сморозил глупость, о’кей?

Я медленно развернулся, и наши глаза встретились. Мои золотисто-зелёные смотрели прямо в его янтарные. Сын Бриджера был выше меня – худой неловкий юноша с тёмными волосами. У него были необычно маленькие ступни и узкие изящные руки. Наверное, из него получился бы хороший музыкант. На ладонях многочисленные шрамы, и выше на руке тоже один, большой – наверное, ему многое пришлось пережить. Его старый синий рюкзак с изображением Дональда Дака тоже свидетельствовал о непростых временах – от него пахло песком пустыни, пивом, потными футболками, старыми крекерами и дымом походного костра. Моя ревность к нему вдруг улетучилась, сам не знаю почему. Мне захотелось продолжить разговор. И не только потому, что это отвлекало меня от собственных забот.

– Ты уже хоть раз превращался? – спросил я Джо.

– Один раз, – ответил он, вздохнул, вновь сорвал травинку и опять принялся её жевать. Может, у него среди предков был вапити? – У нас дома, мне тогда было десять. Джеймс хотел показать мне, как это делается. Не могу вспоминать тот день без отвращения. Взглянув на себя в зеркало, я чуть не упал в обморок. Я не хотел быть этим дурацким оборотнем!

Я огляделся и глубоко вдохнул:

– Ты превращался внутри здания? Мне бы в таком случае тоже стало не по себе. В лесу ты наверняка чувствовал бы себя иначе. Здесь мы в зверином обличье как раз на своём месте.

Он недоверчиво посмотрел на меня, но ничего не сказал, поэтому я продолжил:

– Поверь, если ты окажешься ночью в лесу в обличье койота, это тебя сразит наповал. В хорошем смысле слова. Потому что ты будешь видеть, слышать и чуять гораздо больше, чем в человеческом облике.

Джо медлил. Но потом сказал:

– Твоя взяла, котяра. Попытаться стоит. Напомни, как это делается. Ну, как нужно превращаться?

Было понятно, что он ни за что не пойдёт за помощью к своему отцу. Или к Айсидору Элвуду. Может быть, в классе он чувствовал себя как в тюрьме и сразу уходил в глухую оборону. Я должен его научить. Надеюсь, наши усилия не пойдут коту под хвост!

Койоты и меховые клубки

Я попытался объяснить Джо Бриджеру, как следует превращаться:

– Значит, так: тебе нужно подумать о твоём зверином облике, вначале лучше даже иметь при себе изображение животного. Потом, когда почувствуешь зуд, сконцентрируйся на нём и не забывай представлять себе койота…

– Понятно. А что с одеждой?

– Она сама спадает во время превращения. Хотя, конечно, иногда можно и запутаться. Если есть время, я обычно раздеваюсь.

Я чувствовал, что он боится пробовать, поэтому постарался скрыть, что и сам не уверен в успехе нашего эксперимента. Если у нас сейчас не получится, Джо, возможно, больше никогда не захочет пробовать. А значит, я сильно наврежу Джеймсу Бриджеру. А уж это мне совсем не по душе!

– Пришли мне ещё раз образы койотов, – сказал Джо, снял футболку, браслет из скрепок и кожаный шнурок с черепом мыши с шеи. Потом нахмурил лоб, сосредоточился, а я послал ему свои мысли.

– Я чувствую лёгкий зуд. – Он посмотрел на руку и вздрогнул, увидев шерсть. На голове у него уже выросли острые светло-коричневые уши, но этого он, видимо, даже не заметил.

– Спокойно, всё идёт как надо, – поспешно затараторил я. Это обычно самый пугающий момент – когда руки превращаются в лапы, поэтому я добавил: – Лучше, если ты сейчас закроешь глаза.

И через мгновение передо мной стоял койот – во всём великолепии светло-коричневого меха. Глаза он всё ещё держал закрытыми. Острая морда подрагивала.

– Вот это да! Я и правда чую больше, чем раньше! Эй, ты что, забыл сегодня про дезодорант? От тебя же за километр несёт кошкой

Начал накрапывать дождь.

– Спасибо за комплимент, – ответил я. – Подожди чуток, ты сейчас ещё больше будешь вонять – мокрой собакой!

Я с облегчением увидел, что он перестал обращать на меня внимание. Он увлечённо обнюхивал всё вокруг и попытался поймать мышь, спрятавшуюся под упавшим стволом.

– И я могу делать всё, что захочу?! – Джо поднял лапу, пометил дерево и вскоре скрылся в лесу.

Я хотел было ответить ему, но вдруг увидел, что из кармана его брюк, лежащих на земле, торчит зажигалка. Я застыл от ужаса. Он что, всегда носит её с собой?! Зачем она ему? Неужели он и вправду поджигатель и вор?! Или его всегда подозревали просто потому, что он аутсайдер, даже среди нас?

– Караг, вот ты где! – услышал я вдруг. Из-за деревьев появился белый зверь размером гораздо больше койота – Тикаани. – Я нигде не могла тебя найти и пошла по твоему следу…

И тут меня накрыло – я снова ощутил себя неудачником без малейшей надежды на спасение. А Тикаани даже не знала, что я позорно провалил экзамен. Как же мне её не хватало!

– Я… на экзамене… – попытался объяснить я. Она поняла меня сразу. Подошла ко мне, прижалась и ткнулась в меня мордой:

– Какой ужас, Караг, мне так жаль. И на каком предмете?

– Угадай с трёх раз. Ну, разумеется, на звериных языках, – ответил я и рассказал, как срезался из-за лисьего. – А что у тебя? Ты сдала?



– Да, – коротко сказала она и удручённо выслушала мои поздравления. Она понимала, что из-за моей глупости мы теперь будем видеться гораздо реже.

Тут, набегавшись по лесу, вернулся Джо Бриджер. Обмениваться нежностями с волчицей стало невозможно: это всё равно как если бы влюблённый дикобраз попытался удержать воздушный шарик. Вздыбив шерсть и оскалив клыки, Тикаани тут же набросилась на койота:

– Зачем ты к нам явился?! Хуанита видела, как ты украл деньги у Нелл!

Джо Бриджер тут же стал таким же неприступным и раздражённым, как обычно – ему удалось это даже в зверином обличье. Он угрожающе оскалился – быстро же он научился.