День освобождения — страница 47 из 65

Стоя на лестничной клетке четвёртого этажа, я прислушался, приложив правое ухо к двери в коридор и открыв рот, чтобы не шуметь от перехватывающего дыхания. Там было тихо. Я вышел в коридор, держа пистолет на боку. Я добрался до квартиры 49 и тихонько постучал в дверь, встав слева от проёма, чтобы сразу заглянуть в квартиру, как только она откроется. Раздался скрежет цепочки замка, затем скрип петель.

Он выглядел испуганным, но немного не в себе, с тёмными кругами под остекленевшими глазами. Он слегка пошатнулся, ведя меня в гостиную. Стеклянные двери патио и жалюзи были закрыты, поэтому запах сигарет был невыносимым. Полностью одетый, он стоял у журнального столика, нервно потягивая бутылочку «Эвиан». На столе лежал использованный шприц, рядом с фольгированной упаковкой продолговатых таблеток.

Волосы у него были, как всегда, сальные, но теперь торчали дыбом. Рубашка в красную полоску была помята, а её край свисал. Судя по скомканной пашмине на диване, именно там он и спал.

«Есть ли здесь еще кто-нибудь?»

«Нет, никого нет. Что вам нужно? Я вам всё рассказал…»

Я приложил дуло браунинга к его губам. «Заткнись, блядь». Я кивнул в сторону двери, разделявшей гостиную и коридор на спальню и ванную, затем отступил назад и закрыл входную дверь своей задницей. «Иди. Ты знаешь, что делать».

«Говорю тебе, здесь никого нет. Зачем мне тебе лгать? Зачем?»

Он покорно вытянул руки и слегка покачнулся.

"Просто сделай это."

После двух попыток он закрыл бутылку крышкой, швырнул её на диван и вышел в коридор. Я пошёл за ним, расчищая квартиру. Ничего особенного не изменилось: всё по-прежнему было ужасно. Мы вернулись в гостиную, и он сел, откинувшись на подушки.

«Где Девятое мая?»

Его мозг отказывался соображать. «Это там, где я и говорил».

«Нет, не там. Вчера он был там, а теперь его перенесли. Куда Джонатан повёл лодку?»

Он выглядел совершенно растерянным. «Он? Кто? Я не понимаю, о чём ты…»

«Джонатан Тайнан-ла-ди-черт-да-Рэмси. Я всё о нём знаю: чем он занимается, что он сделал, с кем он это делал. Я даже видел тебя с ним в среду вечером. «Невеста пустыни», Жуан-ле-Пен, помнишь?»

Я наклонился, чтобы поискать в настенном шкафу фотографии Polaroid, но их по-прежнему нигде не было видно.

Я снова выпрямился. «Ты меня слышишь?» Я приподнял его подбородок и наконец смог посмотреть ему в глаза. «У меня нет времени валять дурака. Скажи мне, где лодка».

Он выглядел искренне озадаченным и очень обеспокоенным, откинувшись на диван. «Я не понимаю, не понимаю, о чём вы говорите. Он должен…»

«Всё очень просто», — вмешался я. «Девятое мая покинуло Больё-сюр-Мер, и я хочу знать, куда оно уехало. Обратно в Марсель?»

Я хотел, чтобы он знал, что я знаю гораздо больше, чем он думал.

Больше нельзя было терять времени. Я терял драгоценные минуты. Я пошёл на кухню и пошарил в ящиках дулом браунинга. Взял хлебный нож с пластиковой рукояткой и вернулся в гостиную. Он отодвинулся ещё на семь сантиметров на диване. Теперь он уделял мне много внимания.

«Я спрошу ещё раз. Где лодка?»

Он помедлил, а потом заикался. «Не знаю… он должен быть в порту. Он не в Марсель идёт, а просто забрать двух парней с парома в Алжире. Нет, нет… Больё-сюр-Мер… вот куда он…»

Он теперь тер лицо обеими руками, наклонившись вперёд и опираясь локтями на ноги. «Оно должно быть там, я…»

Я не стал снова смотреть ему в глаза, просто откинул его на подушки и направил нож ему в лицо. Ему нужно было это увидеть.

«Слушай внимательно. Если ты не знаешь, где это, ты мне ни к чему. Мне плевать, насколько важным ты себя считаешь для других. Для меня ты — ничто, и я предпочту твою смерть, чем возможность говорить обо мне, если ты когда-нибудь проживёшь достаточно долго, и я буду впихивать в тебя это дерьмо».

Его тупые глаза закатились в сторону шприца и таблеток. «Пожалуйста, я ничего не знаю. Лодка должна быть в порту. Лодка была там. Клянусь, ты совершишь большую ошибку, я защищён, я…»

«Заткнись нахуй. У тебя осталось пятнадцать секунд. Скажи мне, где лодка». Я засунул «Браунинг» в джинсы и проверил трейсер. «Ты же видел, как всё пачкается… особенно если эта штука недостаточно острая».

Глаза у него забегали. Он совсем сошел с ума. «Клянусь, я не знаю, пожалуйста…» — Он вдруг поднял руки, словно на него снизошло озарение. «Может, он вернулся к Вобану…»

«Антиб?»

«Да, да. Может, он туда переехал…»

Я знал это место, я знал Вобана. Это была огромная пристань для яхт в старой части Антиба, примерно в десяти минутах езды от Жуан-ле-Пена. Я направил нож на него. «Почему там?»

«Он всегда там, в порту, там он живёт. Он сказал мне, что поедет в Больё-сюр-Мер на три дня с этими ребятами. Клянусь, это правда, клянусь…»

«Где в Вобане?»

«С рыбацкими лодками».

Я подумал, что он уже достаточно напуган, чтобы говорить правду. Пот ручьём лился по его лицу, когда он наклонился вперёд, нервно протолкнул таблетку сквозь фольгу, бросил её в рот и сражался с горлышком бутылки «Эвиан». Я видел, как он проглотил её, словно собака, жадно глотая, руки у него так тряслись, что вода стекала по его щетинистому лицу.

Он вертел в руках фольгу, словно решая, стоит ли рискнуть еще раз.

«Все ли идет по плану?»

Он посмотрел на меня, и его голос дрожал так же сильно, как и всё остальное. «Да, да, всё. Уверен. Не знаю, почему лодка переместилась. Я не разговаривал с Джонатаном с тех пор, как он вернулся из Марселя с инкассаторами в среду. Он остановился в Вобане с этими ребятами на несколько часов, чтобы встретиться со мной и попытаться уговорить их остаться. Тогда я и узнал адреса этих хаваллад. Поверьте мне. Если 9 мая переместилось, то оно будет там, у рыбацких лодок. Джонатан никого не подведёт, у него будет причина уехать».

Я посмотрел на хлам, разложенный у него на столе. Он знал, о чём я думаю.

«Тебе противно. Всё, что я делаю, тебе противно». Он махнул карточкой на шприц. «Ты думаешь, это героин, или, может быть, какая-то смесь, что-то в этом роде?» Он поднял таблетку, которую только что вытащил дрожащими большим и указательным пальцами. «Это, друг мой, это саквинавир, антиретровирусный препарат…» Его поведение изменилось. Я не знал, то ли ему вдруг стало всё равно, то ли от принимаемых им химикатов у него немного разболталось в голове. Он положил таблетку в рот, но не запил водой. Она дребезжала о зубы, когда он говорил. «Как изменились времена. Я принимаю его, чтобы оставаться стройным — так долго, как могу. Шприц — это от боли. Это единственные лекарства, которые мы с Джонатаном принимаем сейчас».

Он допил остатки «Эвиана» и осушил ими рот, прежде чем снова рухнуть на диван, где спал.

«Полиция была в Больё-сюр-Мер. Они осматривали лодку перед её исчезновением».

Он слабо улыбнулся про себя и пошевелил головой, чтобы поудобнее устроиться в пашмине. «Он сказал им, что не хочет уезжать из Вобана, сказал мне за ужином, но они этого хотели, так что…» Он пожал видимым плечом. «Он мой друг, я его знаю. Должно быть, он вернулся домой, чтобы всё выглядело более нормально. Да, именно так он и поступил. За лодкой следили, потому что она продвинулась совсем немного. Полиция, они в курсе этих дел, им известна эта лодка. Но эти двое парней этого не знают».

Он снова улыбнулся про себя и потер глаза, как ребенок.

Возможно, он прав. Кёрли мог воспользоваться истерикой Ромео как предлогом вернуться туда, где он чувствовал себя в большей безопасности.

Грязнуля посмотрел на меня покрасневшими глазами. «Знаешь, почему его так назвали?»

"Что?"

«Девятого мая 1945 года. День, когда Гернси освободили от нацистов. Джонатан — очень патриотичный мальчик». Он определённо жил в своём собственном мире; возможно, таблетки заставляли его болтать. Он вздохнул, и по его щеке скатилась струйка слюны. «Это будет наше освобождение». Он глубоко, со свистом вдохнул через ноздри, и его веки опустились. Он едва заметно улыбнулся. «Недолго грустить. Нет, нет, нет».

«Вы оба планируете уйти с размахом, да?»

«Bien sûr, mon ami. Это единственное, что сохраняет нас живыми. Я знаю, ты хочешь убить меня. Но мне всё равно, что ты думаешь. К чёрту вас всех. Все вы лицемеры. Вы считаете нас отвратительными, но используете нас, если вам это выгодно. Вы даёте мне иммунитет к тому, что мы сделали».

«Ты имеешь в виду трахать парней? Он всё ещё этим занимается? Ты берёшь его с собой в Алжир?»

«И больше, и больше». Его глаза теперь были почти закрыты, и он сильно пускал слюни. То, что он качал в свои вены все эти годы, стоило ему нескольких миллиардов мозговых клеток. «Я тебе не нравлюсь, и ты мне не нравишься. Но я все равно дал тебе то, что тебе нужно. Знаешь почему? Потому что между нами что-то есть. Мы оба ненавидим Аль-Каиду». Он попытался посмотреть на меня остекленевшим взглядом, но он был просто офлайн. «Ты удивлен? Зачем еще, по-твоему, я это делаю? Почему, по-твоему, я сказал им, что могу организовать сбор средств? Я сделал им состояние на героине здесь, и что я получаю?» Он выбросил руку, указывая на квартиру. «Так что, видишь, мы с тобой одинаковые, ты и я. Тебе это не нравится, правда?» Он оставил попытки поймать мой взгляд и перевернулся.

Я открыл дверь манжетой своей толстовки и оставил его наедине со своими снами. Мне бы только хотелось помочь ему с этим.



Глава 41

Антиб и его гавань, Порт-Вобан, — центр яхтинга на Средиземноморье. Треть всех мегаяхт мира базируется на Ривьере, и большинство из них пришвартовано именно в этом порту. Здесь даже лодки с вертолётом на палубе вызывают презрение у обитателей квартала миллионеров, где самая маленькая выглядит так, будто принадлежит компании Cunard.

Службы поддержки всех этих тысяч прогулочных судов делают Антиб круглогодичным городом, а не сонным сезонным местом, как Жуан-ле-Пен или любой другой город на побережье.

Я прошёл мимо неприметных многоквартирных домов, которые разлились по старому городу, словно волна, сметая всё на своём пути. По мере приближения к порту улицы стали сужаться, а здания стали гораздо старше. С каждой стороны оставалось всего несколько сантиметров, чтобы объезжать ряды мотороллеров и машин, которые выглядели скорее заброшенными, чем припаркованными. Возможно, мэр вручил еженедельную премию за самую искусную парковку.