. Садитесь.
СТЕНЛИ. С какой стати?
ГОЛДБЕРГ. Сказать по правде, Вебер, вы начинаете действовать мне на нервы.
СТЕНЛИ. Да что вы говорите? Ну, а если так, то…
ГОЛДБЕРГ. Садитесь.
СТЕНЛИ. Не сяду.
Голдберг вздыхает, садится к столу справа.
ГОЛДБЕРГ. Маккен.
МАККЕН. Что, Нэт?
ГОЛДБЕРГ. Попросите его сесть.
МАККЕН. Хорошо, Нэт. (Маккен подходит к Стенли.) Можно предложить вам сесть?
СТЕНЛИ. Нельзя.
МАККЕН. Я вас понимаю… Но все же лучше, если вы сядете.
СТЕНЛИ. А вы почему не садитесь?
МАККЕН. Речь идет о вас.
СТЕНЛИ. Спасибо, я постою.
Пауза.
МАККЕН. Нэт.
ГОЛДБЕРГ. Что?
МАККЕН. Он не хочет садиться.
ГОЛДБЕРГ. Ну, так попроси его.
МАККЕН. Я просил.
ГОЛДБЕРГ. Проси еще раз.
МАККЕН. Садитесь.
СТЕНЛИ. Зачем?
МАККЕН. Вам будет удобнее.
СТЕНЛИ. Вот и садитесь сами.
Пауза.
МАККЕ. Хорошо, если вы сядете, то и я сяду.
СТЕНЛИ. Сначала вы.
Маккен медленно садится на стул, слева от стола.
МАККЕН Ну?
СТЕНЛИ. Отлично. Теперь вы оба отдохнули и можете убираться.
МАККЕН. Мерзавец! Я из тебя мозги вышибу.
ГОЛДБЕРГ(вставая). Не надо! Я встал.
МАККЕН. Да не вставай ты!
ГОЛДБЕРГ. Если я встал, так уже встал.
СТЕНЛИ. Я тоже.
МАККЕН(надвигаясь на Стенли). Вы заставили встать мистера Голдберга.
СТЕНЛИ(срываясь на крик). Ничего с ним не сделается!
МАККЕН. Садитесь.
ГОЛДБЕРГ. Маккен.
МАККЕН. Сядьте на этот стул!
ГОЛДБЕРГ (подходя к Стенли). Вебер. (Внушительно.)Садитесь.
Молчание. Стенли начинает насвистывать «Горы Морна». Медленно, как бы прогуливаясь, подходит к столу. Голдберг и Маккен наблюдают за ним. Он перестает свистеть. Все молчат. Стенли садится.
СТЕНЛИ. Ну, теперь берегитесь.
ГОЛДБЕРГ. Вебер, что вы делали вчера?
СТЕНЛИ. Вчера?
ГОЛДБЕРГ. И позавчера. И за день до этого?
СТЕНЛИ. Что вы от меня хотите?
ГОЛДБЕРГ. Почему вы заставляете всех с собой возиться, Вебер? Почему вы всем мешаете?
СТЕНЛИ. Я? Что вы от меня…
ГОЛДБЕРГ. Говорю вам, Вебер, вы неудачник. Почему вы у всех толчетесь под ногами? Почему вы замордовали бедную старушку?
МАККЕН. Это его любимое занятие!
ГОЛДБЕРГ. Почему вы так себя ведете, Вебер? Почему вы выгнали старика на улицу играть в шахматы?
СТЕНЛИ. Я?
ГОЛДБЕРГ. Почему вы шарахаетесь от этой девушки, как от прокаженной? Она не прокаженная, Вебер!
СТЕНЛИ. Какого ч…
ГОЛДБЕРГ. Как вы были одеты на прошлой неделе? Где вы храните ваши костюмы, Вебер?
МАККЕН. Почему ты вышел из организации?
ГОЛДБЕРГ. Что бы на это сказала ваша матушка, Вебер?
МАККЕН. Почему ты нас предал?
ГОЛДБЕРГ. Вы огорчаете меня, Вебер. Вы ведете двойную игру.
МАККЕН. Это ясно, как дважды два.
ГОЛДБЕРГ. Кем вы себя воображаете?
МАККЕН. Кем ты себя воображаешь?
СТЕНЛИ. Вы пошли по ложному следу.
ГОЛДБЕРГ. Когда вы сюда приехали?
СТЕНЛИ. В прошлом году.
ГОЛДБЕРГ. Откуда?
СТЕНЛИ. Из другого места.
ГОЛДБЕРГ. Зачем вы сюда приехали?
СТЕНЛИ. У меня больные ноги!
ГОЛДБЕРГ. Почему вы не уехали?
СТЕНЛИ. У меня заболела голова!
ГОЛДБЕРГ. Вы принимали что-нибудь?
СТЕНЛИ. Да.
ГОЛДБЕРГ. Что?
СТЕНЛИ. Соль в пакетике!
ГОЛДБЕРГ. «Енос» или «Энрюс»?
СТЕНЛИ. Ен… Эн…
ГОЛДБЕРГ. Вы хорошо ее размешали? Она шипела?
СТЕНЛИ. Подождите… я…
ГОЛДБЕРГ. Я вас спрашиваю, шипела она или не шипела?
МАККЕН. Не знаете!
ГОЛДБЕРГ. Вы не знаете. Что с вашей памятью, Вебер? Когда вы последний раз принимали ванну?
СТЕНЛИ. Я купаюсь каждый…
ГОЛДБЕРГ. Не лгите.
МАККЕН. Он предал организацию. Я его знаю!
СТЕНЛИ. Вы меня не знаете!
ГОЛДБЕРГ. Вы видите что-нибудь без очков?
СТЕНЛИ. Все вижу.
ГОЛДБЕРГ. Сними с него очки.
Маккен срывает со Стенли очки. Стенли встает, тянется за ними. В это время Маккен убирает из под него стул и ставит его перед столом, спиной к зрительному залу. Стенли, спотыкаясь, подходит к стулу. Согнувшись, опирается на него.
Не притворяйтесь, Вебер. (Голдберг и Маккен стоят по обе стороны стула.) Вы давно притрагивались к бутылке?
СТЕНЛИ. На позапрошлое рождество.
ГОЛДБЕРГ. Где?
СТЕНЛИ. В Лайон Корнер Хаус.
ГОЛДБЕРГ. Что пили?
СТЕНЛИ. Мабл Арч.
ГОЛДБЕРГ. Где была ваша жена?
СТЕНЛИ. Она была в…
ГОЛДБЕРГ. Отвечайте.
СТЕНЛИ(поворачивается, не разгибаясь). Какая жена?
ГОЛДБЕРГ. Что вы сделали со своей женой?
МАККЕН. Он убил свою жену!
ГОЛДБЕРГ. За что вы убили свою жену?
СТЕНЛИ (опускается на стул, спиной к зрительному залу). Какую жену?
МАККЕН. Как он ее убил?
ГОЛДБЕРГ. Как вы ее убили?
МАККЕН. Он ее задушил.
ГОЛДБЕРГ. Он дал ей мышьяк.
МАККЕН. Вот негодяй!
ГОЛДБЕРГ. Где ваша старая матушка?
СТЕНЛИ. В санатории.
МАККЕН. Как же!
ГОЛДБЕРГ. Почему вы до сих пор не женились?
МАККЕН. Невеста ждала его у церковных ворот.
ГОЛДБЕРГ. Вы улизнули из-под венца.
МАККЕН. Он бросил ее на произвол судьбы.
ГОЛДБЕРГ. Обрюхатил и бросил.
МАККЕН. Она ждала его у церкви.
ГОЛДБЕРГ. Вебер! Зачем вы сменили имя?
СТЕНЛИ. Я забыл свое.
ГОЛДБЕРГ. Как вас теперь зовут?
СТЕНЛИ. Джо Соуп.
ГОЛДБЕРГ. Вы погрязли во грехах. Они смердят.
МАККЕН. Я чувствую запах.
ГОЛДБЕРГ. Вы признаете высшую силу?
МАККЕН. Вот в чем вопрос!
ГОЛДБЕРГ. Признаете ли вы высшую силу, которая несет ответственность и страдает за вас?
СТЕНЛИ. Поздно.
ГОЛДБЕРГ. Да, слишком поздно. Когда вы последний раз молились?
МАККЕН. Смотри, как он вспотел!
ГОЛДБЕРГ. Число 846 — возможно или необходимо?
СТЕНЛИ. Ни то, ни другое.
ГОЛДБЕРГ. Неправильно. 846 — возможно или необходимо?
СТЕНЛИ. И то, и другое.
ГОЛДБЕРГ. Неправильно. Почему вы считаете, что число 846 необходимым образом возможно?
СТЕНЛИ. Мне так показалось.
ГОЛДБЕРГ. Неправильно. Оно лишь необходимым образом необходимо. Мы можем предположить возможность только на основе необходимости. Оно возможно, поскольку оно необходимо, но ни в коем случае не необходимо из-за того, что возможно. Чтобы предположить возможность, нужно сначала доказать необходимость.
МАККЕН. Правильно.
ГОЛДБЕРГ. Еще бы не правильно. Мы правы, а вы не правы, Вебер. И так во всем.
ГОЛДБЕРГ. Куда завела вас стезя разврата?
МАККЕН. Ты за все ответишь!
ГОЛДБЕРГ. Вы обжираетесь гренками.
МАККЕН. Ты развращаешь женский пол.
ГОЛДБЕРГ. Почему вы не платите налоги?
МАККЕН. Ты оскорбил память матери!
ГОЛДБЕРГ. Что вы все время клюете носом?
МАККЕН. Я требую правосудия!
ГОЛДБЕРГ. Кто вы по профессии?
МАККЕН. Выкладывай, что ты знаешь об Ирландии?
СТЕНЛИ. Я пианист.
ГОЛДБЕРГ. Сколькими пальцами вы играете?
СТЕНЛИ. Я играю без рук.
ГОЛДБЕРГ. Вас не примут ни в какое общество. Даже в строительное.
МАККЕН. Ты запятнал честь мундира.
ГОЛДБЕРГ. Что вы надеваете на ночь вместо пижамы?
СТЕНЛИ. Ничего.
ГОЛДБЕРГ. Проклята ночь, в которую ты родился!
МАККЕН. Признавайся, ты исповедуешь альбигойскую ересь?
ГОЛДБЕРГ. Какой масти была белая лошадь Оливера Кромвеля?
МАККЕН. В каком году родился преподобный Оливер Планкет?
ГОЛДБЕРГ. Отвечайте, Вебер. Отчего утка плавает?
СТЕНЛИ. Потому что она… у нее…
МАККЕН. Он не знает!
СТЕНЛИ. Потому что она… ей надо…
ГОЛДБЕРГ. Отчего утка плавает?
СТЕНЛИ. Потому что…
МАККЕН. Не знает. Он даже не знает, что было раньше!
ГОЛДБЕРГ. Что было раньше?
МАККЕН. Курица или яйцо?
ГОЛДБЕРГ и МАККЕН(вместе). Что было раньше? Что было раньше? Что было раньше?
Стенли кричит.
ГОЛДБЕРГ. Не знает. Ты хоть раз видел свое лицо в зеркале?
МАККЕН. Встряхни-ка его. Врежь ему как следует.
ГОЛДБЕРГ. Ты ядовитое насекомое, Вебер. Ты ублюдок.
МАККЕН. Подонок!
ГОЛДБЕРГ. Но мы можем за себя постоять. Мы тебя кастрируем.
МАККЕН. Зачем ты околачивался в Дублине?
ГОЛДБЕРГ. У тебя ядовитое жало. Только весь яд вытек.
МАККЕН. Ты передал свою страну.
ГОЛДБЕРГ. Изменил своему поколению.
МАККЕН. Кто ты, Вебер?
ГОЛДБЕРГ. С чего ты взял, что ты существуешь?
МАККЕН. Ты мертв.
ГОЛДБЕРГ. Ты мертв. Ты не можешь ни жить, ни думать, ни любить. Ты прогнил до мозга костей. Выжатый лимон, от которого остался лишь запах.