День рождения ведьмы — страница 11 из 81

— Развязать и привести в чувство! — отрывисто скомандовал Айт. Чего гадать, когда можно спросить.

— Это ловушка! — снова влез Тат. — Твари Прикованного специально оставили его, чтобы он попытался тебя убить! Все мы знаем, как коварны люди!

— И ото я стою тут и слухаю таке — вид кого? Вид змеюки! — сам себя спросил и сам себе ответил дядька Гнат.

— Если ты так рвешься меня защищать, может, не стоило отвлекаться на бензин? — не глядя на Тата, холодно поинтересовался Айт.

Не дожидаясь повторного приказания, несостоявшиеся Татовы «социстерники» принялись торопливо освобождать пленника от веревок. Кто-то зачерпнул крылом сверкающей воды из Молочной и выплеснул пленнику на голову. Кто-то дыхнул теплым воздухом, высушивая одежду и волосы. Застонавшего пленника бережно подхватили с двух сторон, вздернули на ноги и поставили перед Айтом. Пленник снова застонал, поднял так и норовящую свеситься на грудь голову, приоткрыл глаза… И увидел со всех сторон озабоченные драконьи морды. С во-от такенными зубами! Зажмурился обратно и попытался снова потерять сознание.

— Тебя еще водой окатить или сам очухаешься? — поинтересовался Айт.

Парень приоткрыл один глаз… увидел перед собой сохранившего человеческий облик Айта и сдавленно прошептал:

— Слышь, пацан… Твои зверюги? Скажи, чтоб отпустили.

Держащие его драконьи когти сомкнулись крепче.

— Мне послышалось или этот наглый человечек и впрямь назвал нас животными? — обиженно прогудел здоровенный оранжевый змей.

— А кто бензином нажирается, тех даже люди за разумных существ не считают, — немедленно осадил его Айт. Оранжевый попытался спрятаться за крылья сородичей.

— Будь почтителен, человек! — рыкнул Шен. — Тебе выпала высокая честь предстать перед Айтварасом Жалтисом Чанг Тун Ми Луном Рюдзин Ватацуми-но ками…

— Чуть короче, Шен. — Айт раздраженно поморщился. Шену только дай свежие уши — до завтра их титулами обрамлять будет!

— …младшим сыном Владычицы Табити-Змееногой, Великим Драконом Вод, — послушно закруглил титулование командир «дракона охранения».

Пленник приоткрыл второй глаз и с невольным интересом зыркнул на Айта:

— Непохож он на дракона…

Легким шлепком крыла Шен остановил пленника.

— Обращаться к Великому Дракону первым — привилегия, которую ты пока не заслужил, — мягко сказал он. — Жди, пока тебя спросят. Будешь отвечать, добавляй — Великий Господин. Смотреть в глаза, на вопросы отвечать быстро, четко и честно. Ты понял или тебя хвостом стукнуть?

— Не надо, — сдавленно пробормотал парень. От «легкого» шлепка Шена у него подогнулись колени. — Меня уже чем только не били, не надо еще и хвостом.

— Врет он! — буркнул отчего-то сразу невзлюбивший пленника Тат. — Прикидывается.

— Он не может врать — мы у него пока еще ничего не спрашивали, — ответил Айт. Спокойно, разбушевавшаяся вода страшнее разбушевавшегося огня, поэтому будем спокойны, как озеро в жаркий полдень. — Как тебя зовут?

— Жорик, — исподлобья поглядывая на Айта, выдавил пленник.

Так вот они какие — Жорики! Айт невольно вздрогнул, услышав имя, которым при первом знакомстве чуть не наградила его Ирка. Жалтиса она сокращала, видите ли! Нет, правильно он на Айта согласился.

— Георгий, если полностью…

— Великий Господин… — напомнил Шен.

— Георгий, Великий Господин, — выдавил парень — похоже, титулование было ему непривычным. Или стоящий перед ним шестнадцатилетний длинноволосый пацан не увязывался с Великим Господином?

— И откуда ты, Жорик, полностью Георгий? — с интересом разглядывая парня, продолжил Айт. Что-то в нем было… чуждое, но в то же время очень знакомое.

Парень снова ткнулся взглядом в змеев — словно вокруг него столпились строительные краны с заинтересованными зубастыми мордами на длинных шеях. И опять зажмурился.

— Тебя же предупреждали — отвечать быстро, время Великого дорого, — рык Шена наполнился угрозой.

— Чего отвечать-то, все равно не поймете, — сдавленно пробормотал Жорик. И совсем уже безнадежно вздохнул: — Из другого мира я…

— Так вот кто к нам ракеты притащил! — радостно рыкнул Тат. — Я же говорил!

— Какие ракеты? — пленник немедленно открыл глаза и затрепыхался в драконьей хватке. — Не знаю я ничего! Попаданец я! — выпалил Жорик и захлопнул рот, будто только что выдал свою главную тайну.

Тат взъярился еще сильней.

— Это да, — громадой змеевой туши нависая над пленником, прошипел он. — Кое в кого из наших вы и впрямь попали — теперь даже хоронить нечего. И за это, человечек, тебе придется ответить особо! Айт… Великий… Дозволь, я сожгу этого убийцу? — из пасти у него вырвался длинный язык пламени, опалив пленнику волосы.

Парень пронзительно завизжал:

— Не нада-а-а! Я ничего не знаю, я ничего не делал, говорю же, я попаданец! Нее-ет!

Морда Тата придвинулась совсем близко, и пленник заглянул в налитые огнем глаза. Извернувшись ужом между когтями державших его змеев, пленник плюхнулся на землю, на четвереньках рванул прочь, уперся лбом в лапу Шена и скорчился, закрывая голову руками и сотрясаясь от громких рыданий. Бежать дальше он и не пытался.

Кончиком крыла Айт отмахнулся от Тата. Огненный зарычал, но повиновался, отступив на шаг.

— Попаданец — это что значит? — разглядывая корчащегося на земле Жорика, уточнил Айт. — Народ или ремесло?

— Это значит, что я попал! — сквозь рыдания провыл парень и, вздымая облака пепла, принялся биться головой об землю. — Попал, попал, как же я попал!

Шен на всякий случай отодвинул лапу, точно боялся, что этот самый попаданец его укусит.

— Ой, господин Змей, я поняла! Я догадалась! — бесстрашно протискиваясь между лапами драконов, в круг вкатилась старостова дочка. — Не надо его жечь! Он — такой же, как мы! — с торжеством завопила она.

— Не такый! — выглядывая у Айта из-за плеча, немедленно отперся дядька Гнат. — Я б у вселяких змеюк в лапах валяться не став!

— Та ой, тато, який же вы непонятливый! Он как наши деды-прадеды, з человечьего мира сюда пришел!

— Лышенько, и справди! Теж от татарвы поганой тикали, га, хлопче? — немедленно преисполнилась сочувствия старостиха, высовываясь у Айта из-за другого плеча.

Пленник звучно всхлипнул и обтерся ладонью, размазывая по мокрому лицу разводы пепла:

— Не… — отводя взгляд, пробормотал он. — Какая татарва, мы в Крыму уже пять лет не были, у предков бабок нет…

— А як бы воны булы? — староста явно озадачился. — Якщо це бабки твоих предков, тобто, они ще бильш старшие предки? Воны ж давно померли!

Староста с Жориком уставились друг на друга в глубоком недоумении.

— Бабки — это деньги, — пояснил Айт. И для совсем уж непонятливых добавил: — Золото. Во всяком случае, говорит он как житель человеческого мира.

— Я и не сомневался! — агрессивно согласился Тат.

— Воны зараз сюды не тикають, воны — проваливаются, ось як пане Василь, управитель в Змеевых Пещерах, — важно сообщила старостова дочка.

Староста снова поглядел на Жорика и снова не согласился:

— Зовсим не похожий! Василь — пан поважный, розумный, он як хозяйство в Пещерах наладил! А це лайдак[5] якийсь!

— Я не лайдак! — пленника будто взрывом подбросило. — И не лох!

Дядька Гнат немедленно уставился на Айта, в ожидании пояснения, что такое «лох». Но Великий Дракон, не отрываясь, глядел на пленника, и на лице Айта было выражение напряженного хищного внимания.

— Я… Я дорогу в другой мир нашел! Как в кино! Никто не находил, а я нашел! И пришел! — выпалил Жорик и поглядел на Айта с явным превосходством — дескать, а ты такое можешь? Айт разочаровывать парня не стал, лишь коротко прокомментировал:

— И вот ты тут. Зачем?

— Понятно зачем — ракеты привез! — пробурчал неукротимый Тат.

Жорик посмотрел на Айта, как на клинического идиота:

— Чтоб быть крутым!

Теперь уже Айт вернул ему взгляд, выдающий глубокие сомнения в умственных способностях пленника:

— Почему вдруг?

— Потому что так всегда бывает! — с глубочайшей убежденностью объявил тот. — Ты или оказываешься великим колдуном — просто в нашем мире колдовать по законам природы нельзя, вот сам про себя и не знал! — важно пояснил он.

«Ирка колдует и не знает, что нельзя! Или для нее у природы другие законы?» — подумал Айт.

— Или, наоборот, пользуешься знаниями своего мира, там, секретом пороха… — продолжал вдохновенно вещать попаданец. — И тоже становишься самым крутым!

— Ты знаешь секрет пороха? — осведомился Айт.

Похоже, уничтожающий взгляд летал между ними, как мячик в теннисе, — пленник снова глядел на Айта презрительно:

— Какой порох? Я в экономическом техникуме учусь — на супервайзера деловых проектов!

— На мельника, чи шо? — пробормотал дядька Гнат и тут же пояснил: — Мельники — деловые очень. И со всякой нечистью знаются.

— Что ж не узнал? — не обращая внимания на комментарии, продолжал раскручивать разговор Айт. — Если в наш мир собирался.

Пленника проняло.

— Я не готовился — я рискнул! — выпалил он. — Как увидел, что они сверкающую дырку в воздухе делают и туда ящики передают, так и понял, что это проход в другой мир! И прыгнул! — и уже совсем мрачно добавил: — А мне сразу по башке — какой-то козел с рогами! — он растопырил пальцы, изображая рога.

«Уж не о старом ли знакомце-туре речь?» — прикинул Айт.

— Отметелили, а потом сами чуть не подрались, который козел с рогами и который другой козел, с пистолетом! Решали, откуда я про них узнал. И третьему козлу — без рогов, зато вот с такой мордой… — пленник продемонстрировал жестами вытянутую то ли козлиную, то ли собачью морду. — Меня сунули! Сказали, потом со мной разберутся. А он меня на такого летающего привязал, будто я мешок какой! А я не мешок!

— Помню-помню, ты не мешок, не лайдак, ты даже и не лох… — задумчиво кивнул Айт. Если «козел с рогами» — воин-тур, то «козел с пистолетом» наверняка тот самый козел с пистолетом, которого Тат зарубил! А ящики… Ящики, ящики…