Постоянно отвлекаясь на многочисленные телефонные звонки, Томас подробно проинформировал всех из своей группы о задании и взял с них клятву о неразглашении. Было уже 18.00, когда Налоговое Управление разыскало все данные на Чарльза Гарольда Калтропа. Один детектив сразу же поехал за этими документами, четверо других сели за телефон. Последний полицейский был послан по домашнему адресу Калтропа, чтобы опросить каждого человека в округе, "куда же мог отправиться их сосед". Фотографии, прилагавшиеся к заявлению на получение паспорта, были размножены и розданы каждому инспектору.
Документы Налогового Управления указывали на то, что разыскиваемый последний год нигде не работал, а перед этим он почти целый год пробыл за границей. Большую часть 1960-1961 финансового года Ч. Г. Калтроп был служащим фирмы, в названии которой Томас сразу же узнал одного из ведущих английских производителей и экспортеров стрелкового оружия. Через час у него уже было имя управляющего директора фирмы и адрес его загородного дома в Суррее[30].
По телефону Томас договорился о немедленной встрече. Когда сумерки уже начали спускаться над Темзой, его полицейский "Ягуар” несся через реку по направлению к деревеньке Виргиния Уотер.
Патрик Монсон едва ли был похож на торговца оружием.. Но в общем-то, Томас подумал, такое бывает нередко. От Монсона, он узнал, что Калтроп работал на фирме меньше года. Более того, в декабре 1960-го - январе 1961 года он был послан фирмой в Сьюидад Трухильо, чтобы продать шефу тамошней полиции партию автоматов.
Томас с неприязнью глядел на Монсона.
- "И неважно, как ими там воспользуются позже. Эх, парень..." - подумал суперинтендант. Но попытался никак не высказать своей неприязни.
- Почему Калтроп так спешно покинул Доминиканскую республику?
Казалось, Монсон удивился вопросу. Ну, потому что Трухильо был убит. Весь режим пал за несколько часов. А чего можно было ожидать от нового режима человеку, который прибыл на остров продавать оружие прежнему правительству? Конечно же, ему нужно было сматываться.
Томас задумался. Ну что ж, в этом был смысл. Монсон добавил, что позже Калтроп рассказывал, как он вел переговоры с шефом полиции диктатора, когда зазвонил телефон и стало известно, что генерал убит в засаде за городом. Шеф полиции побелел и немедленно отбыл к себе на виллу, где постоянно дежурил его личный самолет. Буквально через несколько часов на улицах бушевали толпы в поисках приспешников бывшего диктатора. Калтропу даже пришлось дать взятку рыбаку, чтобы тот вывез его на лодке с острова.
А почему, наконец спросил Томас, Калтроп оставил фирму? Он был уволен, последовал ответ. Почему? Мойсон задумался, затем произнес:
- Господин суперинтендант, в торговле подержанным оружием очень жестокая конкуренция. Можно сказать, не на жизнь, а на смерть. Узнать, что и по какой цене продают другие, может оказаться жизненно важным для конкурента, самого пытающегося заключить сделку с тем же покупателем. Скажем так, мы были не совсем довольны лояльностью Калтропа.
Уже в машине Томас обдумывал то, что сообщил ему Монсон. Объяснение Калтропа по поводу его спешного бегства из Доминиканской республики было логичным. Оно не подтверждало, а скорее опровергало слухи, переданные резидентом SIS в Карибском регионе о том, что имя Калтропа связывали с этим убийством.
С другой стороны, по Монсону, Калтропу не была чужда двойная игра. Мог ли он, прибыв туда представителем компании по продаже стрелкового оружия, получить деньги от революционеров за устранение диктатора?
Лишь одно из того, что сказал Монсон, беспокоило Томаса. Он упомянул, что Калтроп при поступлении на работу ровным счетом ничего не смыслил в оружии. Естественно, первоклассный стрелок должен превосходно разбираться в оружии. Но тогда, конечно же, он поднатаскался всему, уже работая в фирме. Но если же Калтроп был новичком в стрельбе, почему тогда партизаны наняли его, чтобы убить одним-единственным выстрелом Трухильо, едущего в машине на большой скорости. И нанимали ли они его вообще? Было ли то, что рассказал сам Калтроп, правдой? Томас пожал плечами. Эта беседа абсолютно ничего не подтверждала, да и ничего не опровергала. "Опять вернулись к тому, с чего начинали," - подумал он с горечью.
Но в кабинете уже ожидали новости, полностью изменившие его мнение. Вернулся инспектор, ездивший по адресу Калтропа. Он нашел соседку, которая рассказала, что мистер Калтроп уехал несколько дней назад и упоминал, что собирается попутешествовать по Шотландии. Сзади в багажнике его машины она видела что-то похожее на удочки для рыбной ловли.
Удочки? Суперинтендант Томас неожиданно почувствовал озноб, хотя в кабинете было тепло. Когда инспектор закончил свой доклад, в кабинет вошел еще один детектив.
- Шеф!
- Да.
- Мне кое-что пришло в голову.
- Выкладывай.
- Вы говорите по-французски?
- Нет, а ты?
- Да, у меня мать француженка. Этот убийца, которого ищет Судебная полиция, имеет кодовое имя Шакал, так?
- Ну и что дальше?
- Шакал по-французски будет "Chacal" CH-AC-AL Видите? Может быть, это просто совпадение. Он должен быть глуп как сто тысяч пробок, чтобы выбрать себе кодовое имя, пусть даже по-французски, первые три буквы которого обозначают его собственное имя Charles, а последующие три - его...
- Черт возьми, - перебил его Томас и громко чихнул. Потом быстро потянулся к телефону.
Глава 15
Из-за опоздания министра третье совещание в Министерстве Внутренних дел Франции началось в одиннадцатом часу. Он застрял в дорожной пробке, возвращаясь с дипломатического приема. Заняв свое место, министр подал знак, и совещание началось.
Первым был доклад генерала Жибо. Шеф SDECE был краток. Бывший нацистский преступник Кассель выслежен агентами Секретной службы в Испании. Он преспокойно живет себе в Мадриде и, как установлено, не имеет никаких связей с ОАС. Принимая во внимание возраст бывшего эсэсовца, участившиеся приступы ревматизма, все больше сказывающиеся на его ногах, и чрезмерное потребление алкоголя, Касселя можно смело вычеркивать из списка как предполагаемого Шакала.
Едва генерал закончил свой отчет, все взгляды устремились на комиссара Лебеля. Но и его доклад тоже был неутешительным. За день поступили ответы из трех других стран, сутками раньше предоставивших информацию о возможных подозреваемых. Из Америки пришло сообщение о Чаке Арнольде, торговце оружием, в данный момент находящемся в Колумбии для заключения сделки от имени одной из американских компаний с начальником Генерального штаба страны о продаже партии винтовок "AR-10". В Боготе ЦРУ установило за ним постоянное наблюдение. Но он явно ничего не замышлял помимо заключения этой сделки, не одобряемой официальным Вашингтоном. И тем не менее досье на него было передано телексом в Париж, а вместе с ним и описание некоего Вителлино, хотя, как сообщалось, местонахождение бывшего убийцы из Коза Ностры еще не установлено: Вителлино - рост 160 см, приземистей, широкоплечий, смуглый, цвет волос - черно-смоляной.
Ввиду явного несоответствия внешности Шакала, описанной гостиничным клерком в Вене, Лебель вычеркнул и этого Вителлино.
Из Южной Африки пришел ответ, что Пит Схейпер в данный момент командует подразделением охраны алмазной корпорации в одной из западноафриканских стран Британского Содружества. В обязанности его армии входит патрулирование границ владений компании и сдерживание нелегального вывоза алмазов. С него не спрашивали, какими методами он борется с контрабандистами, и руководство компании высказывало свое одобрение работой Пита Схейпера, подтвердив, что тот в указанный период никуда не отлучался. В Западной Африке, Пит Схейпер действительно был на своем месте.
Бельгийская полиция проверила своего наемного убийцу. Как следовало из сообщений одного из бельгийских посольств в Карибском регионе, бывший "советник” в Катанге был убит в драке в одном из баров Гватемалы тремя месяцами раньше.
Лебель окончил чтение последнего рапорта из папки, лежащей перед ним. Подняв глаза, он увидел, что все присутствующие холодно, с вызовом глядят на него.
- Еще что-нибудь есть? - вопрос, произнесенный полковником Ролланом, казалось, исходил ото всех, собравшихся на этом совещании.
- Боюсь, что нет, - ответил Лебель. - Ни одно из сообщений, кажется, нам не подходит.
- Кажется, не подходит? - язвительно отозвался Сен-Клер. - И это то, к чему вы пришли в результате "чисто детективной деятельности"? "Ничего, кажется, не подходит"?
Он зло уставился на двух детективов Бувье и Лебеля, понимая, что выражает общее настроение собравшихся.
- Кажется, господа, - министр употребил множественное число, подчеркивая, что имеет в виду обоих комиссаров, - мы вернулись к тому, с чего и начинали. К исходной точке, если можно так выразиться.
- Да, боюсь, что так, - ответил Лебель.
Бувье решил заступиться:
- Мой коллега ведет поиски самого неуловимого человека в мире, в сущности не имея никакой информации и улик. Такие типы никогда не афишируют свои способности и, уж тем паче, свое местонахождение.
- Мой дорогой комиссар, мы все это прекрасно знаем, - холодно возразил министр. - Вопрос в том...
Его речь неожиданно прервал стук в дверь. Министр нахмурился. Он приказал, чтобы их беспокоили только в случае крайней необходимости.
- Войдите.
В дверях стоял смущенный швейцар.
- Извините, господин министр. Комиссара Лебеля просят к телефону. Из Лондона. - И чувствуя враждебное настроение, царящее в кабинете, он добавил, как бы оправдываясь: - Очень срочно...
Лебель поднялся:
- Вы позволите, господа?
Он вернулся через пять минут. Все та же холодная, натянутая атмосфера. Очевидно, в его отсутствие продолжались споры, "что же делать дальше?" Когда он вошел и снова занял свое место, полковник Сен-Клер прервал свою обвинительную речь. В руке у маленького Комиссара был небольшой исписанный конверт.