День вампира — страница 11 из 17

– прошептал Егор, когда они поднялись по лестнице и остановились у двери тринадцатой квартиры.– Деду своему говорить не обязательно, кто мы такие. Дождемся этого соседа с собакой, я быстренько сниму с нее наваждение, никто ничего не поймет.

Звонить пришлось долго – почти минуту никто не открывал дверь. Молли держала палец на кнопочке звонка, уже решив, что дед еще спит, пока за дверью не раздались шаги и молчание – видимо, ее кто-то рассматривал в глазок.

–Это я…– громко сказала Молли.– Деда, ты там?

Дверь отворилась, но ее встретил не дед, а какой-то высокий незнакомец в белом плаще. У него было худое злое лицо с залысинами и крючковатым длинным носом.

Он молчаливым церемонным жестом указал на пол, а затем пригласил всех пройти в гостиную.

–Ух ты…– присвистнул Егор.– Кажется, нашу водяную почту переглючило… Такое бывает, только редко. Ноги не замочите, девочки, и старайтесь идти по середине коридора.

Весь пол в квартире был залит водой, в которой что-то плескалось и прыгало, и это были почтовые водяные. Их было много – от больших, размером с кошку, до совсем крошечных, размером с каплю воды. Они орали на разные голоса: «Дедушка, со мной все в порядке, я в Пестроглазово…» и брызгались водой.

Молли испугалась, что с дедом что-то случилось, но, к ее облегчению, она увидела Вандера Францевича живым и здоровым, стоящим посреди гостиной.

Его сутулость куда-то подевалась, седые волосы были всклокочены, а на лице было такое выражение, будто он узнал, что во всех магазинах запрещена продажа кофе.

В гостиной он был не один, кроме него там было еще двое совершенно незнакомых людей.

На диване сидела элегантно одетая женщина лет сорока с ярко-белыми волосами. У окна гостиной стоял молодой юнец-атлет в белой боксерской майке с ярко-багровой надписью: «Смерть вампирам». На его лице было такое выражение, будто он только что убил как минимум с десяток вампиров и останавливаться на достигнутом не собирается.

Высокий мужчина, который открыл дверь, прошел в гостиную и, скрестив руки на груди, встал и уставился злыми холодными глазами на Молли и вошедших с ней ребят-нелюдей.

–Дед, я…– Молли хотела было рассказать деду обо всем, что произошло, но замолкла – поскольку в гостиной находились посторонние люди, она решила, что все объяснения и вопросы лучше отложить на потом. При виде Молли на лице деда появилось такое облегчение, что он даже на несколько секунд прикрыл глаза.

Злой незнакомец в белом плаще подскочил к ней и громко спросил, повернувшись к Вандеру Францевичу:

–Она назвала тебя дедом? Это и есть Молли, моя племянница?

Он с явным неодобрением разглядывал ее, морща длинный крючковатый нос.

–Молли, познакомься, это твой дядя, Яромир, и тетя Изольда,– нехотя буркнул дед.– А это…– Дед кивнул на юношу у окна.– Это – Ксандр, твой двоюродный брат. Они все, как ты понимаешь, твои родственники…

–Здравствуйте, я очень рада…– попытавшись улыбнуться, дружелюбно сказала Молли, но все трое ее новоявленных родственников ответили такими хмурыми взглядами, что она замолкла на полуслове.

Дядя Яромир, тетя Изольда и Ксандр не улыбнулись и даже не кивнули в знак приветствия, и Молли поняла вдруг, что они ей очень, очень не нравятся. Во всяком случае, если она и представляла себе встречу с родней, то как-то иначе.

–Всем здрасьте,– поздоровался Егор и, толкнув Молли локтем, вполголоса спросил: – Это не сосед-собаковод, я так понял?

Дядя Яромир, услышав слова тролля, присмотрелся к нему, и вдруг его глаза вспыхнули и налились яростью. Он резко сбросил плащ, и Молли разглядела у него слева на поясе сверкающий серебром и камнями клинок в огромных серебряных ножнах. Он выхватил его из ножен и наставил на Егора.

–Так-так, и кто же сюда явился? Тролль, собственной персоной… Не вздумай применить свои штучки с отводом глаз!

–Даже и не собирался,– приложив руку к сердцу, заверил его Егор.– Меня мать обещала прибить, если отведу глаза кому-нибудь. А как вы во мне тролля узнали? Вообще, я вас где-то видел, но не у нас на районе…

–Вот, полюбуйся, Ксандр,– процедил Яромир сквозь зубы, ткнув пальцем в ребят.– Ты спрашивал меня, как выглядит современная нечисть. Они вырядились в джинсы и кроссовки, у них свои районы на окраине каждого города, и еще нагло интересуются, как Яромир ван дер фон Арев смог распознать тролля!

Минуты три в гостиной царила тишина, только слышно было, как Марик хлопает глазами.

–Мать моя троллиха,– прошептал Егор, выпучив глаза на Яромира.– Ущипните меня… Это же…

–Это они,– захрипел Марик.– Они самые, я узнал их! Точь-в-точь, как на фотографиях! Дрина, ты поняла, кто они?

Но Дрина потеряла дар речи, не сводя восхищенных глаз с Ксандра.

–Здравствуйте, дяденька воин…– восторженно воскликнул Марик, вытаращив и без того круглые глаза на человека с блестящим клинком.

–Какой я тебе дяденька?– фыркнул Яромир.– Ты хоть понимаешь, кто перед тобой, упырь?

–Кажется, сам Яромир ван дер фон Арев, бессмертный ванхельсинг, убийца троллей, вампиров и прочей нечисти,– с восторгом выпалил рыжий упырь и добавил скороговоркой: – Меня бабушка пугала вами, когда я не ел кашу, вы можете дать мне автограф?

–Обойдешься!– воскликнул Яромир, топнув ногой.– Подумать только, какая наглость! Я триста лет уничтожал ваше пестроглазое племя… Я бился с вампирами в Румынии, в Бране, в Македонии, гнал орды троллей по фьордам Хедмарка, а упырей мы готовили в больших котлах на ужин нашим псам…

–Ух ты! Это жесть!– восторженно заверещал упырь Марик, не обращая внимания, что Егор изо всех сил пытался пнуть его ногой.– Какая романтика, столько столетий гоняться за нечистью, то есть за нами! А мы пишем про вас реферат. А можно я сфотографируюсь с вами? А хотите пирог? Моя бабушка испекла…

Он скинул с плеча рюкзак, достал оттуда сверток с пирогами и развернул. По гостиной поплыл аромат ягод и сдобного теста.

Видимо, это окончательно выбило Яромира из колеи.

–Заткнитесь, безмозглая нечисть, я не желаю слушать про ваши рефераты и есть ваши пироги!– заорал Яромир, стиснув руку на эфесе меча так, что побелели костяшки пальцев.– Сегодня с утра я открыл кран в ванной, а оттуда вылилось что-то прозрачное с глазами,– воскликнул он.– Оно начало булькать: дедушка, это я, Молли, я в гостях в Пестроглазово, у меня все в порядке! И я приехал сюда, чтобы он объяснил мне, что это значит?!?

–Спасибо, что вспомнил про своего брата, дорогой Яромир,– со скрытым ехидством заметил Вандер Францевич.

–Но я… Я отправляла сообщение своему деду, Вандеру Фонареву, а не вам…– оправдывалась Молли.

–Ван… дер… фон… Арев – это титул, а не имя!– гремел Яромир.– А твоего деда зовут Вильгельм ван дер фон Арев! Ты отправила сообщение всей семье, а не одному твоему деду!

–Яромир, я не живу под своими титулами и настоящим именем,– вмешался дед.– Молли не знала ничего…

Яромир минуту яростно сверлил глазами Вандера Францевича, перевел взгляд на Молли, внимательно изучая ее с ног до головы, а потом остановил взгляд на цветастом платке с рожами, который красовался у нее на шее. Он протянул руку к платку, но рожи на платке дружно открыли глаза и клацнули зубами.

Яромир отдернул руку.

–Вампирский узел на шее у младшей Аревой?– Яромир произнес это тихим голосом, но так, что у Молли ноги стали ватными, а сердце забухало где-то в районе лопаток.– Моя племянница встречается с вампиром?

Дед что-то сказал в ответ ему на неизвестном языке, и Яромир тут же ответил.

–Может, нам в коридоре подождать…– прошептал Егор, толкнув упыря в бок.

–Ни за что. Я первый раз присутствую при семейной сцене ванхельсингов. Такого в моей жизни никогда больше не будет. Я досмотрю все до конца, или я не упырь…– прошипел Марик ему в ответ.

Дед и его брат тем временем уже кричали друг на друга, перейдя с русского на совершенно незнакомый язык, причем Вандер Францевич, как начала замечать Молли, стал выше ростом почти на голову, перестал сутулиться, морщины на его лице разгладились, а глаза горели страшным недобрым огнем.

Племянник Вандера Францевича, Ксандр, стоя в сторонке, красноречиво сжимал и разжимал здоровенные кулаки, выразительно посматривая на нелюдей.

В конце концов дед и его брат выдохлись, очевидно, наговорив кучу гадостей, и, тяжело дыша, уставились друг на друга ненавидящими глазами.

–Это немыслимо!– взвизгнула тетя Изольда, вскакивая с дивана.– Нелюди в квартире, пироги с нелюдской ягодой: я узнала ее – это упырика! А еще вампирский платок на шее у этой… у этой…

–Она позорит имя Аревых!– гневно загремел Яромир, брызгая слюной и тараща глаза.– Мы немедленно уходим отсюда! Ксандр, сын мой, за мной!

И тетя и дядя Аревы, сердито топоча ногами, как стадо носорогов, удалились прочь из квартиры, хлопнув дверью так, что с потолка в прихожей шлепнулся кусок штукатурки.

Вандер Францевич сел на диван с посеревшим лицом.

Он снова постарел и ссутулился, а его седые волосы сейчас были всклокочены и стояли дыбом.

Посреди гостиной остался только юнец с надписью «смерть вампирам» на майке.

–А ты что же не ушел, Ксандр?– подняв на него усталый взгляд, спросил Вандер Францевич.

–Сначала я собираюсь изгнать пестроглазую нечисть из вашей квартиры!– горячо ответил юноша.– Они ходят к вам, как к себе домой!

–Подумать только, меня будет изгонять сам Ксандр фон Арев.– Дрина подошла к Ксандру и кокетливо тронула его за плечо длинным наманикюренным когтем. Тот отшатнулся, как от огня, угрюмо глянув исподлобья на девушку.

–Будем знакомы, я Адриана Веснич, студентка МУНа… А для тебя просто Дрина, кикимора из Пестроглазово,– лукаво улыбнувшись, сказала Дрина.

–Сделай одолжение, не прикасайся ко мне никогда, хорошо?– презрительно ответил Ксандр.– Не знал, что кикиморы умеют разговаривать, иначе бы посидел во дворе и переждал ваш визит.



Егор открыл было рот, чтобы ответить грубияну, но Дрина предупреждающе схватила тролля за руку и впилась в нее длинными когтями.