В этот момент послышались шаги, и в дверном проеме появился эльф.
Одежда из зеленого бархата, белоснежная рубашка, золотое шитье – эльф явно не из числа слуг. Все встали.
– Сидите, сидите! – Эльф примирительно поднял руки. – Я тоже сяду.
Он легко поднял кресло одной рукой и поставил на середину комнаты. Затем сел. Остальным ничего не оставалось, как занять свои места.
– Мы тут без церемоний, – начал эльф. – Меня зовут Аливелт. Можно сказать, что я здешний король. Правильнее было бы Аливелт I, но я предпочитаю краткость.
– А… – начал Аксель, но запнулся, услышав шепот Вальдеса:
– Молчать!
Аливелт спокойно продолжал:
– Если быть точным, я управляю этим горным массивом, тут и расположился мой клан. Он так и называется: клан Дракона. Как вы должны знать, мы живем с драконами, помогаем им, а они помогают нам. Конечно, первый вопрос: кто главнее, мы или они? Я бы сказал так, на земле главнее мы, а в воздухе – драконы. Но они плохие переговорщики, и когда прибывают послы, такие как вы, – он сделал жест рукой, – эту миссию мы берем на себя. Поэтому, прежде чем вы предстанете перед очами короля драконов, я хотел бы кое о чем вас предупредить. И даже предостеречь.
– Мы что, вот так пойдем к королю?! – не утерпел Аксель.
– Король Коринхан хочет поскорее вас увидеть, – улыбнулся Аливелт. – Он тоже очень нетерпеливый.
Аксель смущенно хмыкнул, а Вальдес щелкнул пальцами. После этого Аксель вообще потерял возможность что-нибудь говорить.
– Я не хочу хвастаться, – продолжал Аливелт, – но драконы без нас не справились бы. Несмотря на свою мощь, они очень уязвимы. Их мало, им трудно находить места для жизни, у них малочисленное потомство. И самое главное, многие видят в них чудовищ, которых надо истребить. Черные маги объявили драконам настоящую войну. У орков есть страшные метательные машины, выбрасывающие металлические копья или огненные шары.
– Нам нужно, чтобы драконы не выступили на стороне орков, – сказал Вальдес.
– Я думаю, вам нужно не только это, – возразил Аливелт. – Мое главное условие: не вовлекать драконов в войны между людьми.
– Это мы точно не собираемся делать, – заверил Вальдес. – Нам надо защитить наш форт от орков. А еще нам надо попасть в Карвил.
– Драконы ненавидят орков, – вздохнул Аливелт, – но это не главное. Орки при первом удобном случае пытаются пленить дракона и заставить служить себе, хотя часто такие попытки становятся гибельными для них самих.
Он повернулся к Райсу:
– А ведь ты знаешь об этом не хуже меня.
– Знаю, – потупился Райс.
– Зато мы не знаем, – добавил Свен.
– Время для рассказов найдется потом, – сказал Аливелт и встал. – А теперь прошу на аудиенцию к королю драконов Коринхану. На самом деле, к Коринхану VI, но я предпочитаю краткость.
Путешественники встали. Вальдес снова щелкнул пальцами, потому что беззвучное возмущение Акселя перешло всякие границы.
Зал короля драконов был не просто огромен, но и по-настоящему красив.
Потолок, хоть и прятался в вышине, сверкал как закатное небо, потому что образующая его скала была позолочена. Это позволило лучам светильников отражаться и рассеиваться во все стороны. Стены прятались за украшениями из самоцветов, и трудно сказать, какие камни не были использованы для декора. Причем не обычные плиты, а резные затейливые фигуры. Размеры зала увеличивали несколько проходов, как раз таких, чтобы по ним мог легко проползти дракон. Некоторые из проходов скрывались за массивными воротами. Мебель для людей и эльфов присутствовала, но она скромно пряталась по углам. Вальдес прикинул, что весь их форт мог бы легко поместиться в этом зале, и еще осталось бы место.
– Неужели это сделали эльфы? – спросил он.
– Нет, гномы и люди, – ответил Аливелт, – но мы им хорошо заплатили.
– Из сокровищницы драконов, – вмешался Аксель, обрадованный вернувшейся способностью говорить.
– Из нее тоже, – усмехнулся Аливелт, – но частично драконы заплатили своим трудом. А теперь попрошу вести себя достойно, к нам приближается король.
По одному из проходов быстро двигался дракон. В зале его тело стремительно вытянулось вдоль стены, а крылья коротко взмахивали, помогая сохранять равновесие. По залу прокатился вихрь. Если бы зал освещали факелы, они бы сразу погасли, но магическим светильникам эльфов это не грозило. Дракон поглядел одним глазом, потом его тело развернулось и Коринхан приблизился к гостям. Поклонились все, в том числе и Аливелт.
– Я рад приветствовать посланцев в моем замке, – пророкотал дракон, и гулкое эхо заметалось в по залу.
– Мы посланцы короля Ортона. – Вальдес выступил вперед и поклонился еще раз. – От имени моего повелителя прошу принять этот скромный дар.
Он вытащил из сумки дискообразный предмет, похожий на тарелку средних размеров. Только изделие дополняли разнообразные витые детали, по виду сработанные из полупрозрачного камня. Все части переливались опаловым светом.
– Это можно повесить на стену, – продолжил Вальдес. – Прибор покажет погоду в горах. В метель и туман он будет светиться белым, в дождь – голубым, а в солнечную погоду – желтым. Ваши эльфы знают, как включить его.
Коринхан направил в сторону прибора взгляд огромного глаза.
– Очень полезная вещь, – громыхнул он.
Аливелт сделал знак рукой. Подбежавший эльф-слуга почтительно принял подарок и унес его из зала.
– Я тронут вашей самодеятельностью, – прогудел Коринхан, – но всё же хотел бы узнать, что король Ортон прислал лично для меня?
Посланцы растерялись. Даже Вальдес не нашелся что ответить.
Только Райс выступил на полшага вперед.
– Если бы вы соизволили известить нас заранее, ваше величество… – почтительно произнес он.
– Король Ортон сам должен знать, как угодить королю драконов, – весело ответил Коринхан. – Если я вас попрошу, то вы в чем-то будете обязаны мне, а я вам. А если вы не сможете выполнить просимое? Что же, мне тогда придется вас съесть?
Послы в растерянности молчали. О таком повороте дел их никто не предупреждал, хотя и поговаривали, что характер у Коринхана сложный. Надо было как-то выкручиваться.
Но на самом деле король драконов обладал острым умом и поэтому любил, чтобы инициатива всегда принадлежала ему. Поэтому он почти сразу предложил:
– Я покажу вам своих подданных, а обдумать дела вы сможете потом.
Тело дракона изогнулось и стремительно переместилось к выходу. Король пересекал огромный зал, скользя как змея, или, точнее, как ящерица – быстро и почти незаметно для глаз переставляя могучие лапы. Было только видно колыхание чешуек, отражающих свет пристенных светильников.
Удивленные люди отступили, повинуясь естественному страху, отодвинулись ближе к стене зала и остановились, не зная, что нужно делать согласно этикету «в присутствии вставшего короля». Но ничего особенного делать и не требовалось. Коринхан повернул голову, глаза его мигнули:
– Следуйте за мной, – пророкотал он.
Двери в зал, больше похожие на ворота, распахнулись. Дракон устремился наружу. Его хвост, изгибаясь, грозил сбить с ног и покалечить каждого, кто случайно оказался бы рядом. За Коринханом проследовали все остальные, безуспешно пытаясь не отставать. Над горой всё так же светило солнце. В воздухе реяли огромные зеленые, коричневые и золотистые тела драконов.
– СвирГелл! – громко позвал король.
Над горами раскатилось эхо.
Один из драконов вздрогнул, взмахнул крыльями и, начертив в воздухе полукруг, приземлился на площадку перед дворцом. Он подполз к королю и слегка наклонил голову.
– Слушаю, ваше величество, – прошептал он, но людям этот шепот показался грохотом.
– Покатай наших гостей и покажи мои земли, – приказал король.
– Арменнаахх! – ответил СвирГелл, не считая, видимо себя обязанным говорить на человеческом языке.
Райс про себя отметил, что драконы в их присутствии обычно говорили по-человечески, а при любом удобном случае переходили на свой родной, драконий язык. Он знал, почему.
Послы посмотрели на круглую спину СвирГелла, покрытую броневыми чешуйками. Идея езды на ней показалась им странной. Кое-как на такую спину может быть и можно было бы залезть, если бы СвирГелл постоял спокойно, но удержаться на такой спине в полете – нечего и думать.
Но усаживаться верхом на дракона не пришлось. За происходящем на площадке, видимо, наблюдали внимательные глаза. Одна из дверей в стене замка распахнулась, и на площадку вышли эльфы. Впереди шел невысокий распорядитель. Его выражение лица показалось людям строгим, если не хмурым. В руке он нес жезл. За ним шли эльфы, которые несли четыре лестницы. Не обращая внимания на людей, эльф-распорядитель повернулся к СвирГеллу и указал на него жезлом. Эльфы подошли и установили по две лестницы с каждого бока дракона. Сам дракон улегся на площадку и закрыл глаза. Было видно, что к этой церемонии он привык. Из недр замка эльфы вынесли сооружение, напоминающее беседку. Она была белая и украшена золотым орнаментом.
– Паланкин для торжественных полетов, – объяснил Аливелт. – Гораздо удобнее, чем то, в чем вы летели.
Эльфы поднесли паланкин к дракону и стали медленно поднимать по лестницам. Затем установили на спину СвиррГеллу. Несколько эльфов поднялись по лестницам с другой стороны и придерживали паланкин, чтобы он не опрокинулся.
Когда сооружение водрузили на спину дракона, эльф-распорядитель подошел к СвирГеллу, ударил жезлом по броневой пластине и что-то сказал. Дракон открыл глаза, приподнялся и оторвал брюхо от земли. Беседка на его спине закачалась, грозя свалиться, но эльфы из всех сил удерживали ее от падения.
Вниз упали длинные ремни – по три с каждой стороны беседки. Два эльфа нырнули под брюхо дракона и, сильно натянув ремни, одну за другой застегнули металлические пряжки. Еще два ремня пропустили под передние лапы дракона и тоже застегнули. Насколько сооружение для езды на драконе надежно закреплено, знали только они. Эльфы унесли все лестницы, кроме одной, которую пододвинули к раскрытой двери, чтобы люди могли зайти в паланкин. Распорядитель подошел к послам и слегка пок