Он поднялся по лестнице, наверху хлопнула дверь и проскрежетал замок. Гномы остались одни.
Нокар осмотрелся. И впрямь, если сейчас не приняться за уборку, их затопит. Он вздохнул и принялся примеривать рукавицы.
– А у нас на флоте мы часто этим занимались, – заметил Библь. – Всё везде одинаково.
Он уже ловко орудовал скребком. Вонючая масса с чавканьем исчезала в трубах.
Нокар тоже старался, но орочье дерьмо оказалось на редкость вязким. Нокар поделился наблюдением с Библем.
– Это от того, что оно смешивается со свиным, – определил Библь.
Нокару было трудно возразить на это что-нибудь разумное, поэтому он работал молча.
Через некоторое время ров вокруг площадки очистился. Сверху стало поступать больше воды (видимо, деревня орков готовила обед) и процесс пошел, что называется, самотеком. Гномы получили возможность отдохнуть.
С одной стороны площадка имела узкие ступеньки, ведущие на дно рва. Сейчас они очистились, и по ним можно было спуститься. Нокар не стал бы этого делать, конечно, но он заметил, как на грязном дне рва что-то блеснуло.
«Монетка, – подумал Нокар».
Он осторожно спустился вниз. В их положении даже грош был совсем не лишним, а тут лежало что-то явно ценнее гроша. Нокар поднял вещицу с пола, обтер рукавицей и похолодел. Потом осторожно спрятал находку в карман. Потом так же осторожно поднялся наверх, на площадку.
– Ты что такой задумчивый? – удивился Библь. – На блевоту тянет?
– Да нет, – отмахнулся Нокар. Он все еще не мог прийти в себя от волнения. Теперь история пленения представилась ему совсем в ином свете.
«Сказать Библю, – мелькнула мысль. Но тут же внутренний голос посоветовал: – лучше молчи, мало ли что…»
И Нокар промолчал.
Ближе к вечеру в системе канализации со скрипом открылась дверь.
– Ну что, проголодались? – послышался голос Хекса.
Староста заглядывал внутрь и ухмылялся.
Библь ответил ему злобным взглядом.
Прутья решетки, которая отгораживала жилище пленников, были в руку толщиной, как будто кого-то могли найтись инструменты, чтобы ее распилить, и как будто рядом не было охраны. Но, возможно, орки опасались применения магии. Хорошее заклинание могло расплавить даже сталь.
Гномы сидели на лавках и дожевывали то, что осталось от ужина.
– Так что же ты там нашел? – спросил Библь.
– Ключ, открывающий гору, – тихо ответил Нокар.
– Покажи.
Нокар протянул ему найденную вещицу, которая к этому времени была отмыта в луже. Она напоминала пуговицу или деталь, отвалившуюся от доспеха – с одной стороны как дюймовая бронзовая монетка с непонятным узором, с другой стороны из середины торчал зазубренный шип.
– И что, просто так взял и открыл? – удивился Библь.
– Нет, нужен еще каменный гриб, – объяснил Нокар. – И говори тише.
– Ты в это веришь? – воскликнул Библь.
– Да не ори ты… – поморщился Нокар. – Верю, потому что прочитал в одной книге.
– Мало ли чего там пишут, – уже потише сказал Библь.
– Зря писать бы не стали, книга очень старая, – ответил Нокар. – Каменный гриб способен открыть гору, так там было написано. Древнее знание гномов.
– В это даже гномы не верят.
– А я верю.
– А может, это просто глюки? Может, орочье говно выделяет какой-нибудь веселящий газ, вот ты и надышался?
– Нет, если есть ключ, возможно, найдем и гриб. Главное, правильно за ним ухаживать.
– Как это?
– Поливать и всё такое.
– Откуда ты знаешь?
– Там всё это было рассказано, и даже с картинками. Я сначала тоже подумал, что это какая-то ерунда. А теперь вот думаю, нет, не ерунда, и вообще, может, это наш единственный шанс.
– Вот поэтому ты и веришь.
Некоторое время гномы молчали.
– Я тут подумал, что мы очень похожи, – сказал, наконец, Нокар. – Я был когда-то в поселке, где гномы держат своих пленников. И знаешь, почти то же самое.
– Ничего удивительного, – откликнулся Библь.
– Никто не полезет в дерьмо по собственной воле, а война – это дерьмо. Вывод один: нами кто-то руководит. Хотел бы я узнать, кто. И посмотреть на него…
– Ну посмотришь, и что?
– Я тут многое понял. Нам бы только выбраться отсюда.
– И это ты смог извлечь из кучи говна?
– Ха! Не только это. У меня было время подумать.
Нет ничего более однообразного, чем работа в канализации, поэтому гномы не запомнили, сколько дней длилось их заточение. Но однажды Хекс перевел их на другую работу – в шахту. Условия там были не лучше, но работников больше, а значит, веселей. Но с точки зрения гномов это был полный идиотизм. Орки дробили породу, поднимали ее наверх и выискивали драгоценные камни. В основном, попадались мелкие невзрачные гранаты, хотя рабочие рассказывали, что когда-то давно, а очевидцев уже не осталось, нашли пару изумрудов. Ни один гномий клан не взялся бы за такую работу, но для деревенских орков она была чуть ли не единственным способом заработка.
Работа на шахте ничем не отличалась от той, которой гномы занимались в своих пещерах, и совершенно добровольно. Нокар и Библь отвозили на тачках раздробленную породу туда, где ее поднимали наверх, в то время как другие пленные и орки-рабочие крошили неподатливый грунт. Извлекать драгоценные камни удобнее на солнце. Орки плохо кормили своих пленников-шахтеров. Даже та еда, которую гномы получали в деревне орков, показалась бы им сейчас изысканной. В среде орков царил негласный закон, по которому все, кто работает глубоко под землей, приравнивались к существам второго сорта, а таких и кормить следовало аналогично. Возможно поэтому, поработав какое-то время, многие орки-шахтеры хотели сменить профессию – хотя бы попасть батраками на ферму.
Нокар и Библь почти сразу стали думать о побеге. Как-никак, это их стихия, подземный мир, но выходы из шахты были надежно перекрыты. Главный вход перегораживался прочными металлическими воротами, которые открывались редко и всегда под присмотром охраны, а грунт поднимали в деревянных бадьях через вертикальный ствол, и сбежать там не было никакой возможности.
На гномов поначалу смотрели с подозрением и обыскивали в конце рабочего дня, но рассказанные Нокаром несколько историй про настоящие сокровища убедили шахтеров, что гномы им не конкуренты, скорее наоборот. У них даже начали спрашивать советы, особенно после того, как Библь очень кстати приметил признаки возможно обвала и этим спас, наверное, несколько жизней. Но гномы всё также оставались пленниками.
– Зачем вообще нас сюда перевели? – недоумевал Нокар.
Хоть и помнил про жуткий запах, но не жалел, что больше не работает в канализации. Найденный ключ не давал ему покоя. Нокару казалось, что какая-то часть загадки осталась там, и теперь навсегда утеряна. Он даже попробовал осторожно, намеками, расспросить работавших с ним орков, какой проступок надо совершить, чтобы попасть на работы в канализацию, но его явно не понимали. Тем более, что благодаря советам гномов добыча дешевых камешков, хоть ненамного, но увеличилась, и орки посчитали это знаковым событием. За гномами перестали следить и даже отпускали их «прогуляться» в заброшенные ответвления шахты, видимо, в надежде, что гномы найдут что-нибудь ценное, что просмотрела работавшая там когда-то орочья бригада.
Нокар всё чаще подумывал о последнем средстве. В каждой подошве его ботинка был запрятан маленький медный цилиндрик со взрывчатой смесью внутри. Из цилиндрика торчал хвостик запала, который горел около пяти секунд. Как оружие такой цилиндрик был почти бесполезен, и единственное преимущество заключалось в том, что его можно легко спрятать. К счастью, орки плохо обыскивали пленников. Но вот как его применить?
Однажды Нокар вынырнул из такого хода, больше похожего на нору, а лицо его имело такое выражение, что поджидавший его Библь перепугался.
– Что?!
– Нашел, – выдохнул Нокар.
– Выход?..
– Гриб!
Нокар разжал кулак, поднес лампу поближе, и Библь увидел на ладони несколько сморщенных комков, похожих на камешки.
– И это, по-твоему, гриб? – хмыкнул Библь.
– А что ты хочешь? Он же под землей растет, – обиделся Нокар. – Я глазам своим не поверил, всё, как по книге. Надо бы его теперь рассадить.
– Ага, и поливать.
– Да, той водой, которая здесь сочится, в ней много солей.
– Ну-ну давай, а я погляжу, – усмехнулся Библь.
Нокар так и сделал. Рассовал комки по трещинам скалы и отметил места «посева».
– Ну что? – ехидно спрашивал Библь через несколько дней.
– Растут… – отвечал Нокар и загадочно улыбался.
Он регулярно отправлялся на поиски ручейков, набирал воду в ладони, а потом поливал свой огород.
Первые дни ничего не было заметно. Потом Нокар с торжеством показал Библю, что от каждого гриба в толщу скалы отходят как бы паутинки.
– Это его корни, – объяснял Нокар. – Они должны пройти через всю скалу.
– А дальше что? – спрашивал Библь.
Этого Нокар не знал.
Но сами грибы становились всё больше. Они разрослись до размера кулака, и выглядели как живые наросты, их коричневую кожицу пересекали более светлые полоски. Вырасти такой гриб на дереве, никто бы не обратил внимания, но здесь была скала.
В один из дней, когда ничто не предвещало проблем, по шахте разнесся зычный голос:
– Кончайте возню, бездельники! Все поднимаемся наверх!
– А что такое? – крикнул в ответ один из рабочих.
– На войну поедете! – раздался тот же голос.
Шахтеры гуськом потянулись к выходу.
– Ну теперь или никогда! – прошептал Нокар и ухватил Библя за рукав.
Гномы бросились в боковой штрек. Нокар вел друга к самому большому грибу. Подойдя, погладил раздувшуюся сферическую шляпку.
– Ну давай, не подведи меня, – ласково сказал он. – Ведь я тебя растил!
С этими словами он достал из кармана горный ключ и воткнул шипом в шляпку.
И ничего не произошло.
– Ну и что? – спросил Библь, поднимая повыше лампу.
– А посмотри, – сказал Нокар, – корни-то светиться начали.