Деньги не пахнут — страница 18 из 41

"Ошибки в расчётах?" — мысль царапнула, словно ногтем по стеклу.

Потеря 470 миллионов долларов за день… Для кого-то это всего лишь месячная премия, но для большинства — пропасть, в которую страшно заглянуть. Не те суммы, что бросают на ветер ради развлечения. Мысль ещё крутилась в голове, когда воздух прорезал холодный, сухой голос:

— Займите свои места, пожалуйста.

Гул голосов осёкся, кресла заскрипели, будто оживая. Запах пластика и бумаги смешался с ароматом кофе — резким, бодрящим, словно пинок по сонной артерии.

В переговорную вошли три новых человека: двое мужчин лет сорока и девушка лет двадцати. Один из мужчин — доктор медицинских наук, вице-президент компании. Женщина выглядела незнакомой. Старшие быстро расселись на стульях у стены. Уже собирался направиться туда же, когда один из сидящих за столом сделал лёгкий приглашающий жест.

"Садись здесь."

За столом — пятеро. Это означало: именно эти люди в числе участников проекта, а остальные — просто зрители. И все взгляды этих зрителей были устремлены не сюда, а на кого-то другого — на блондинку с зелёными глазами, вошедшую последней.

"Вот кого все пришли увидеть."

Всё становилось на свои места. Её красота казалась почти нереальной. Без сомнения, эта женщина входила в тройку самых эффектных, встреченных когда-либо, будь то в прошлом или настоящем.

— Кхм! Почему бы этим двоим новым сотрудникам не представиться? Имя, учебное заведение и город проживания.

После кивка управляющего директора первой поднялась женщина.

— Рэйчел Мосли. Изучала экономику в Гарварде, родом из Гринвича.

Гринвич — район, где когда-то довелось жить в прошлой жизни. Один из самых богатых уголков Америки.

"Неудивительно, что от неё пахнет деньгами."

Как раз возникла мысль, что стоило бы подружиться с ней, как доктор сделал нечто неожиданное.

— Рэйчел тоже моя соседка. Как твой отец?

— У него всё хорошо.

— Ты ведь не ездишь на работу из дома семьи, верно?

— Нет, у меня своё жильё в Нью-Йорке.

Доктор легко демонстрировал близость в непринуждённой беседе. Казалось, он ждал этого момента. Так себя он ведёт далеко не со всеми. Ответ становился очевидным.

"Старые деньги, да?"

Она явно происходила из семьи, где богатство и статус передаются из поколения в поколение. В средневековье доктор был бы благородным рыцарем, а она — королевской особой. В груди нарастало напряжение.

"Нужно заполучить это. Любой ценой."

Для начинающего управляющего фондом такой человек — клиент, который просто не имеет права уйти к другому.

Люди этого уровня — совершенно иной мир. Простым смертным редко удаётся встретить кого-то подобного. С детского сада — элитные учебные заведения, настоящая "Лига плюща для детей", где год обучения обходится в пятьдесят тысяч долларов. Потом — лучшие частные школы, затем университеты с громкими именами. В процессе — браки только внутри своего круга.

Что это значит? Богаты не только родители и родственники, но и все друзья, начиная с детства. Весь их мир — сеть из таких же обеспеченных. Потому управляющий директор и из кожи вон лезет: привлеки одного — и окажешься в цепочке этих людей.

— Следующий.

Не заметил, как короткий обмен репликами подошёл к концу, и настала очередь представляться. Время впечатлить принцессу Рэйчел.

Фокус.

— Сергей Платонов. Можно просто Сергей. Медицинский факультет университета Джонса Хопкинса.

— Родной город?

По правде говоря — Москва, но звучание могло сыграть против. Большинство представителей верхушки — ультраконсерваторы. Нет смысла подчёркивать, что здесь чужой.

— Столько переездов, что места, которое можно было бы назвать домом, просто не осталось. Если точнее — до Альберты приходилось жить в Пало-Альто.

— Пало-Альто? Та самая Кремниевая долина?

— Ага. Отец управлял стартапом.

Не ложь, но и не вся правда. Чем меньше подробностей, тем лучше. Пусть всё останется слегка туманным, с налётом тайны.

— Он умер.

Даже на Уолл-стрит не принято копаться в чужом горе. Как и ожидалось, управляющий директор сухо откашлялся, словно сглатывая лишние вопросы, и перешёл на другую тему:

— Связался с генеральным директором Colton — они наконец-то открыли кимоно. Рентабельность мизерная, акции топчутся на месте уже два квартала. Им срочно нужен свежий капитал….

Вот теперь встреча пошла по-настоящему. Сухие цифры, аббревиатуры, корпоративный сленг — всё как полагается. Но управляющий директор с вице-президентом были настолько воодушевлены, что болтали без остановки, словно забыв о формальностях.

— Похоже, их тревожат голубиные настроения на рынке. Больше всего боятся оказаться единственными, кто сядет в лужу.

— Запуск нужен в этом квартале. Иначе следующее окно откроется только в следующем году….

— Вот этого допустить нельзя. Добавьте рыночные данные в ECM, проверьте, чтобы страница консолидации была чистая, и по максимуму увеличьте число сносок. Данные по приросту и размыванию обновляем через SOTP и FMC….

Не то чтобы удавалось за всем уследить, — взгляд скользнул на Рейчел. Та выглядела так, будто внезапно оказалась в тумане, где слова только звучат, но смысла не имеют.

— Да, впервые слышите этот уоллстритовский птичий язык, верно?

Уолл-стрит разговаривает на своём наречии. "Dove" — голубь, слабость рынка, антоним к быкам и медведям. "Over the skis" — лезть вперёд паровоза, действовать преждевременно. Таких выражений — сотни, и все как на ладони для тех, кто в теме.

Ближе к финалу встречи управляющий директор хитро прищурился на Рейчел:

— Рейчел, сможете подытожить то, что мы обсудили?

— Хм?

Классика жанра: лёгкий троллинг для новичков. Только вот Рейчел напряглась так, что стало неловко даже ему. Он понял это мгновенно и перевёл взгляд:

— Ну что, Шон?

Всё равно что выйти на сцену под свет прожектора. Но момент стоил того.

Клиент уверен: рынок восстановится, вопрос лишь во времени. На странице обзора рынка нужно показать, что импульс выхода из медвежьего тренда уже есть, а в сносках — чёткие источники. Ссылку на прежний отчёт FMC упомянули, но этот файл ещё не попадался, придётся просмотреть перед тем, как вносить правки.

— …!

Доктор едва заметно расширил глаза. Не просто повторение услышанного — переработка, суть, ясная как день.

— Это первый опыт работы в инвестиционном банке?

— Да.

— …Впечатляет.

Он и правда выглядел довольным. Впрочем, ничего сверхъестественного: пара месяцев в деле — и любой способен на то же. Но люди обожают удивляться, когда новичок делает то, что для них привычно. Как пятилетка, лихо шпарящий таблицу умножения.

Видимо, удалось закрепиться в статусе "талантливого", а не "безнадёжного". Ещё чуть-чуть — и можно было бы дорасти до "гения", но….

— Проект назовём “Кимоно”. Черновик нужен к завтрашнему дню….

Развить успех не дали: встречу закрыли быстро. Перед уходом управляющий директор мягко улыбнулся Рейчел:

— Неделя будет плотной. Вернусь, скорее всего, только к среде. Но если что-то прояснится — пишите, не стесняйтесь.

— Да.

— Даже если это что-то незначительное, не стесняйтесь обращаться. Считайте другом вашего отца.

— Это… может оказаться сложным.

Управляющий директор собирался отсутствовать несколько дней. Человек, который должен был собственными глазами увидеть, насколько велик потенциал, и донести это до богачей, тоже исчез из поля зрения. Но тревожиться пока рано. Принцесса, перед которой преклоняется даже управляющий директор, всё ещё здесь.

— Если слухи разлетятся, пусть уж лучше она и станет их источником.

До среды всё внимание будет сосредоточено на Рейчел.

Когда встреча подошла к концу, взгляд упал на пожилых сотрудников, сидевших вдоль стены. Шум стульев, скрипучие колеса кресел — и шаги направились к ним.

— Продолжим наш разговор?

— Беседа?

Речь, разумеется, шла о пари. Им стоило рискнуть зарплатами, чтобы подлить масла в огонь. Было ощущение, что раньше они не поднимали эту тему лишь потому, что ситуация застала врасплох, но….

— А, давайте оставим личные дела на послеработы!

— Эй, Тай! Новичков нужно направить!

Упрямые. Ни малейшего намерения ввязываться. Видимо, эффективнее будет собрать добровольцев, чем продолжать давить. План пришлось подкорректировать — сосредоточиться на принцессе.

— Рейчел, ты знаешь, где сесть, да? Шон, займёшь это место….

Старший специалист, назначенный на тот же проект, проводил нас с Рейчел к столам и раздал указания.

— Шон, займись разметкой, а заодно проверь шаблон FMC. Рейчел, составь PIB и свяжись с BIS, чтобы собрать глобальные данные. И еще нужны цифры по темпам роста спроса на диоксид кремния и фанеру высокого давления.

— Что?

Рейчел явно растерялась, пришлось выручать:

— Служба общественной информации и деловой информации, верно? Контакты у тебя в списке.

— Да, сообразительность.

Ни благодарности, ни улыбки.

— Гордая?

Или осторожная. Раньше она выглядела неловко, когда управляющий директор напоминал о связях. С ультрабогатыми всегда так — прекрасно понимают цену знакомств. Если её настороженность так высока, остаётся лишь один путь.

"Рейчел должна сделать первый шаг."

Хочет ли начать разговор или вывести отношения за рамки сухой коллегиальности — это должно исходить от неё. Поэтому оставалось лишь игнорировать и сосредоточиться на работе.

Текущий проект — сделка по слиянию и поглощению. Colton планирует приобрести Asetron и просит оценить, стоит ли это. В их линейке — диоксид кремния, высокопрочные пластики и фанера высокого давления. Раз речь зашла о прошлых проектах, начнём с этого.

Щёлк! Щёлк! Щёлк!

Папки на сервере раскрывались одна за другой, когда за спиной раздался голос пожилого мужчины:

— Что вы видите, глядя на это таким образом?

Шанс — показать принцессе умение мыслить.