Мусора во дворе не осталось. Ай да Бикки! И ведь давно управился: присыпанное землей кострище уже остыло. Кенет усмехнулся и вошел в дом.
Очаг и котлы по-прежнему были покрыты липкой черной сажей: не только Бикки, но и ослабевшей после болезни мачехе подобная работа не под силу. Во всем остальном дом переменился разительно. Пыль исчезла бесследно. Пол и стены только что не сверкали. Бикки увлеченно надраивал стол. Посреди комнаты стояла мачеха в своем старом праздничном платье. В последний раз Кенет видел ее в этом наряде в день ее свадьбы с отцом. С тех пор мачеха сильно похудела, но платье сидело на ней ладно, не топорщилось нигде, не свисало мешком. Волосы ее были причесаны с особым тщанием. Все как и полагается по торжественным случаям — все, кроме изжелта-бледного лица со скорбно поджатыми губами и остановившимся взглядом.
Кенет не успел и слова молвить. Мачеха обернулась к нему и медленно безмолвно поклонилась новому главе семьи.
Кенет ответил на ее поклон тоже без единого слова. Потом он жестом подозвал Бикки.
— Я тут рыбы наловил, — сказал он, вручая Бикки снизку рыбы, — возьми мой котелок и поди приготовь.
Бикки куда больше хотелось остаться и послушать, о чем будут толковать взрослые, но взглянул на старшего брата — и стрелой вылетел за дверь.
— Присядем, матушка. — Кенет взял мачеху за локоть и подвел ее к столу.
Мачеха молча кивнула и села за стол напротив Кенета.
— Я не мог вернуться зимой, — начал Кенет. Речь его звучала твердо и непринужденно, но под столом он напряженно заламывал пальцы.
Мачеха глядела куда-то мимо него и молчала.
— Нам нужно обсудить передачу наследства, — помолчав, произнес Кенет. — Я, собственно, затем и вернулся.
— Как ты предполагаешь им распорядиться? — ровным невыразительным голосом спросила мачеха.
Самое трудное для Кенета было уже позади, самое трудное для нее только начиналось.
— Это хорошо, что Кайрин ушел. — Кенет решил говорить напрямую. — С ним было бы труднее. Я всем этим тонкостям не обучен. А так все просто. Дом, поле, огород и луг — Бикки, ясное дело. Под вашей опекой до семнадцати лет.
Мачеха посмотрела на Кенета умоляющим взглядом; Кенет предпочел его не заметить.
— И еще половина денег, что я привез, — продолжал Кенет. — Не так уж там и много, но будет с него и половины.
Взгляд мачехи из умоляющего сделался почти безумным.
— Вторую половину денег я оставляю вам. — Кенет положил кошелек на стол. — И участок под тутовые деревья. Можете его, конечно, продать, но я бы не советовал. Он вам пригодится. За шелк в городе хорошие деньги дают.
— А что ты собираешься оставить себе? — тем же бесцветным голосом осведомилась мачеха.
— Право приезжать иногда, если жив останусь, — усмехнулся Кенет. — Ремесло у меня... такое... не знаешь, что завтра случится.
Только тут мачеха в первый раз посмотрела на Кенета внимательно. Потом согнулась, закрыла лицо руками и беззвучно заплакала. Кенет положил ей руку на плечо.
— Ну, жив я все-таки останусь, — небрежно утешил он, сделав вид, что не понял, что плачет она не от страха за него, а от стыда и облегчения. Плечи мачехи затряслись еще сильнее, но постепенно она успокоилась и отняла руки от лица.
— Я в другом месте поселиться собираюсь, — объяснил Кенет. — Уже и землю под дом присмотрел. Мне бы только раз-другой в год наведаться, и все. Чтобы Бикки не очень скучал.
— Бикки... — одними губами усмехнулась мачеха. — Это я еще понять могу. Вот отчего ты участок и половину денег мне оставляешь? Почему не Бикки?
Кенет густо покраснел. Все-таки не все самое трудное осталось позади.
— В приданое, — выпалил он. Мачеха остолбенела.
— Вам бы замуж выйти, матушка, — запинаясь, выговорил Кенет. — Не то я уеду, и вы опять останетесь одна с Бикки. Мне недосуг будет часто приезжать. Должен же кто-то присмотреть, чтобы вас с ним не обижали... и чтобы мальчик рос, как должно... и не надрывался...
Кенет набрал побольше воздуха в легкие, но, не найдя, что еще сказать, замялся и покраснел еще пуще.
— Хотела бы я знать, кто меня возьмет даже с приданым, — вздохнула мачеха. — Да еще чтобы я за него пойти согласилась. После всего, что за эти два года было... ты и не поверишь! Не в другую же деревню уходить... со своей-то земли...
— В другую не придется, — возразил Кенет, вновь обретая почву под ногами. — Знаю я такого человека. И вы бы за него пошли, и он бы рад был, по моему разумению. Да и вы его знаете. Когда дядюшка Юкет пытался вам помочь... вы ведь не случайно от его помощи отказались.
— Не случайно, — помолчав, кивнула мачеха и добавила неожиданно: — Ты сильно вырос.
Кенет не знал, что ему ответить на эти слова, но тут мачеха вновь заговорила.
— А теперь скажи, — потребовала она, пристально глядя на Кенета, — чего тебе на самом деле надо?
Кенет хотел было ответить «ничего», но у него достало ума понять: если только он ответит так, то погубит все, чего достиг.
— Что-нибудь на память об отце, — подумав, сказал он. — Мелочь какую-нибудь... все равно. Чтобы я мог носить это при себе.
— И ничего больше? — строго спросила мачеха. Кенет покачал головой.
Мачеха помедлила немного, потом сняла с шеи шнурок с небольшим лиловым камешком неправильной формы.
— Голову пригни, — сказала она, и маленький недорогой аметист на шнурке коснулся тела Кенета.
— Это твоего отца вещь, — произнесла мачеха, снова глядя куда-то мимо Кенета.
Кенет сжал в руке камешек.
— Спасибо, — вымолвил он, тоже глядя в сторону.
— Ты надолго приехал? — спросила мачеха.
— Самое большее — дней на пять, — ответил Кенет. — Я и вовсе думал на день, от силы на два. Только надо хоть немного по хозяйству помочь... — И добавил, опять смешавшись: — И насчет замужества, если вы не против...
Когда Бикки вернулся с ужином, он едва не выронил котелок на радостях: Кенет, скинув хайю, вовсю драил очаг и увлеченно обсуждал с мачехой все детали предстоящего сватовства.
Назавтра же спозаранку Кенет отправился с мачехой к старосте и ввел ее во владение имуществом, как положено по обычаю. Потом он повязал широкий цветной пояс свата поверх своего черного и на правах главы семьи лично явился со сватовством к дядюшке Юкету. По настоянию Кенета, со свадьбой решили не медлить: он категорически отказывался подождать до осени, когда обычно и играют свадьбы, но и выходить замуж в отсутствие свата и главы семьи тоже как-то не принято. За три дня свадебных приготовлений Кенет устал смертельно: он был занят по горло, а выспаться ему не давал неугомонный Бикки. Кенет до хрипоты рассказывал ему о повадках и особенностях драконов, медведей и разбойников, о воинских обычаях и далеких городах. Под конец в ход пошли старые воинские байки, которыми самого Кенета в бытность учеником потчевал Аканэ. Бикки слушал с горящими глазами, и у Кенета духу не хватало отослать малыша спать.
На четвертый день сыграли свадьбу. Теперь можно и в путь. Мачеха и Бикки пристроены надежно. И если только Кенет не очень ошибается, мачеха совсем неплохо заживет с деревенским знахарем Юкетом. Утром Кенет еще раз поздравил новобрачных, распрощался со всеми, чтобы хоть на сей раз кривотолков о его уходе не возникло, и вышел за околицу неспешным шагом, словно ему предстояло идти еще очень долго. Отойдя подальше, он оглянулся. Поблизости не было никого. Кенет улыбнулся, закрыл глаза и шагнул в Сад Мостов.
Глава 24Потаенные костры
На сей раз Кенет шагнул в опочивальню наместника Акейро, укрытый невидимостью: в прошлый свой приход он разве что по чистой случайности не застал в покоях наместника ни души, но вечно на подобное везение рассчитывать не приходится. Предусмотрительность отнюдь не лишняя: памятная Кенету комната с балконом не пустовала.
Наместник Акейро и князь Юкайгин, обмениваясь незначительными светскими любезностями, играли во «Встречу в облаках».
Никогда еще Кенет не слышал из уст князя и своего побратима подобного разговора — пустая беседа, изумляющая разве что обилием общих мест и холодных банальностей. Но этого попросту не может быть! Или мир перевернулся в его отсутствие? Но даже и тогда — не может быть, и все тут!
Что же все-таки случилось? Что могло подвигнуть этих двоих на столь странный разговор? И почему... почему они занимают такие места за доской? И совершают притом такие странные ходы?
Каждая из сторон доски очерчена цветной линией, символизирующей одну из стихий. Черная линия — земля — напротив белой — воздуха. Красная огненная черта против синей линии воды. Так оно повелось еще с тех пор, когда во «Встречу в облаках» играли только маги, садясь за доску не вдвоем, а вчетвером; с тех пор, когда «Встреча в облаках» была не совсем игрой. Теперь, когда об этом и думать забыли, за доску игроки садятся вдвоем — и занимают места возле красной и синей черты. Всегда возле красной и синей. Да кто сядет по доброй воле близ белой линии: ведь белый — это еще и цвет полного траура! Чего доброго, несчастье на себя накличешь! Куда приятнее быть на синей стороне, атакующей: ведь мягкая податливая сила воды, в конечном итоге сокрушающей все преграды, символизирует и путь воина — недаром же воины носят синие одежды! Не менее приятно принять и сторону огня — огня, согревающего все живое, олицетворяющего тем самым благодатное время мира. Игроки всегда делают свой выбор между синим и алым, но не между белым и черным — еще и потому, что противостояние воздуха и земли несхоже с противостоянием огня и воды. Оно не исполнено яростью, в нем нет безысходности. А потому партия между избравшими землю и воздух вместо огня и воды грозит затянуться на несколько недель.
И тем не менее Акейро и Юкайгин — оба опытные игроки, оба признанные мастера — играли за белое и черное. Да вдобавок каждый из них, по разумению Кенета, сидел не на своем месте.
Если бы тяжелый, мощный, как гора, Юкайгин избрал своей стихией землю, а хрупкий порывистый Акейро — воздух, Кенет еще мог бы хоть как-то понять их выбор. Но Юкайгин сидел за белым полем, а пальцы Акейро небрежно поглаживали черную кайму доски.