Держи меня крепче — страница 32 из 121

– В каком смысле «учинить»? – не поняла ее Шарлотта.

Шелли вздохнула.

– На этот вопрос внятный ответ тебе может дать только сама Кэти! Пока же у меня есть для нее хоть одна неплохая новость. Надо заглянуть к ней в салон и попытаться убедить ее, что между вами с Риком ничего нет.

Шарлотта округлила глаза.

– Она что, думала, что у нас с ним любовная связь? – изумленно воскликнула она. – Боже! Но это же ужасно! Какая грязь! Как она могла додуматься до такого!

Шелли ободряюще улыбнулась.

– Что бы она там сама себе ни напридумывала, а бояться ей нечего! И это хорошая новость!


Всю вторую половину дня Шарлотта занималась подготовкой к съемкам. Она сортировала и укладывала образцы, отложенные матерью, еще раз просматривала портфолио заказов, коллекции всяких диковинных штукенций и самых разнообразных аксессуаров, которые мать заранее приготовила для работы. Потом все это было загружено в большой грузопассажирский автомобиль, который Анна обычно использовала для работы. Сама она в это время находилась уже непосредственно на месте будущих съемок в гостинице Каури-Клиффс, уточняя и обговаривая с заказчиком последние детали. Она несколько раз звонила Шарлотте, но исключительно по работе. Никаких семейных тем они в своих разговорах не касались. Шарлотта уже успела убедиться в том, что дело всегда стоит для Анны на первом месте, и по тому, как энергично и даже немного взволнованно звучит голос Анны по телефону, она понимала, что мать с головой ушла в предстоящие съемки и ничто иное ее сейчас не занимает. Анна действительно любила свою работу. Ей безумно нравился сам процесс съемок, нравилось, идя навстречу пожеланиям клиентов, создавать поистине уникальные образчики изысканного оформления и стиля, запечатленные на многочисленных фотографиях. Конечно, этому предшествовала кропотливая работа с дизайнерами, декораторами, художниками. Совместными усилиями они создавали настоящие шедевры, умело ретушируя кричащую роскошь баснословно дорогой мебели, предметов интерьера и быта, рекламу которых заказывал им очередной клиент. Шарлотта уже дважды участвовала вместе с матерью в таких съемках и своими глазами смогла убедиться, что Анна не просто хорошо знает свое дело, что она специалист экстра-класса в оформлении интерьеров и надлежащей подаче рекламируемых товаров. Недаром ее услуги так высоко ценят заказчики, к ней с уважением относятся съемочные коллективы, работающие на площадке. Потому что работать с ней действительно легко, потому что она женщина с юмором и потому что она всегда прислушивается к мнению других специалистов и охотно соглашается с их идеями, если они продуктивны. Она никогда не занимается самоутверждением, возвеличиванием собственного ego, да ей это, судя по всему, и не нужно. Анна не раз повторяла, что она – самая обычная женщина, можно сказать, рядовая домохозяйка, которая чисто случайно оказалась втянутой в творческую работу такого уровня, и она до сих пор не перестает удивляться, что при этом у нее еще что-то получается.

Итак, впереди два насыщенных работой, но очень интересных дня. После четырех Шарлотта поехала в город за Хло, потом они вместе заглянули по дороге в супермаркет, чтобы прикупить кое-какие продукты для ужина. Хло всю дорогу домой весело распевала новую песенку на языке маори, которую дети разучивали сегодня в центре. Слушателями выступили Бутс и Шарлотта. Правда, когда Хло не угомонилась и продолжила напевать песенку в супермаркете, то кассирша на выходе не удержалась от умиленного восклицания.

– Очаровательная малышка! – воскликнула она со смехом.

– Спасибо вам! – растроганно улыбнулась Шарлотта в ответ и потащила тележку с провизией на парковку. Там она усадила Хло и Бутса на заднее сиденье, потом загрузила купленные продукты в багажник и порулила домой. Но по пути решено было заглянуть к Гранту и Полли, чтобы узнать, остаются ли в силе их планы устроить на выходных вечеринку для Бивана и его друзей.

– Конечно, да! – заверил ее Грант, энергично вытирая о рабочий комбинезон руки, перемазанные маслом. Он специально вылез из-под своего трейлера, ремонтом которого занимался. – Надеемся, погода к выходным наладится. А если нет, так у нас и дома есть чем заняться! Игры всякие и прочие развлечения… Очень рад, что Хло согласилась поучаствовать в нашем мероприятии, – проговорил он нарочито громко, обращаясь к Шарлотте, но так, чтобы его слова услышала и Хло.

– О, она с большим нетерпением ждет выходных! Правда, мое солнышко? – Шарлотта повернулась к дочери, чтобы убедиться, что та все слышала.

Хло сладко зевнула и молча закивала, вверх-вниз, вверх-вниз, старательно отводя взгляд от Гранта.

– Мы постараемся поймать пару-тройку рыбок для барбекю, – пообещала Шарлотта. – Например, люциана, если повезет. А еще привезем с собой прохладительные напитки. Я какой-нибудь салатик приготовлю, а Хло испечет свои кексы.

– Вау! – издал восторженный возглас Грант. – Я наслышан о ее кексах. Говорят, вкуснотища необыкновенная! Буду с нетерпением ждать момент, когда лично отведаю это лакомство.

Дай-то бог, подумала про себя Шарлотта, чтобы только настроение у Хло не подкачало и у нее наконец хватило бы храбрости взглянуть на Гранта.

– Простите! – тихонько повинилась перед ним Шарлотта. – Надеюсь, на выходных у нас получится лучше.

Грант нетерпеливо махнул рукой. Дескать, не за что просить прощения.

– А я, кстати, сам собирался заглянуть к вам чуть попозже. Шарлотта, вы читали в нашей местной газете «Бей кроникл» заметку о том, что труппа театра Керикери ищет новые таланты? Вы как-то рассказывали мне, что занимались в Англии театром, не так ли?

– Да, верно! – страшно обрадовалась новой перспективе Шарлотта. – Правда, я участвовала только в любительских спектаклях. Но все равно, это было здорово! Обязательно свяжусь с театром в ближайшие же дни!

– Вот-вот! И я о том же! – Грант слегка похлопал по кузову ее машины. – Я, кстати, и сам подумываю, а не начать ли мне на старости лет театральную карьеру. Так, девочки мои, глядите в оба, пока за рулем. Внимание на дороге и еще раз внимание! И не хватайте руками все, что видите! Это уже касается домашних прогулок. Говорят, в наших местах объявились какие-то ядовитые гусеницы.

Шарлотта невольно содрогнулась от отвращения.

– Как? И в Керикери тоже?

– Да! Специалисты обнаружили их на ферме Старого Вилларда. Биохимическая экспертиза уже подтвердила, что этот вид гусениц ядовит. Конечно, на дороге эти твари вас подстерегать не будут, но малышка Хло должна проявлять бдительность. И не хватать руками все, что ползает.

Они распрощались, и Шарлотта выехала на шоссе, ведущее к дому.

– Нельзя брать в руки гусениц! – неожиданно подала голос Хло. – Они ядовитые.

– Все верно! – подтвердила Шарлотта. – Но мы и раньше никогда не собирали с тобой гусениц. Они нам ведь не очень нравятся.

– Совсем не нравятся! – согласилась с ней Хло. – Мне нравятся только бабочки. Бабочки ведь получаются из гусениц. Мама!

– Что, детка?

– Можно, мы посмотрим мультик «Путешествие Тики», когда приедем домой?

– Конечно, посмотрим!

– Я люблю этот мультик больше всех!

– Знаю-знаю!

– Они так смешно прыгали в грязных лужах в последней серии. Хотела бы я попрыгать вместе с ними!

– Неужели это твое желание, которое ты загадаешь на день рождения? – улыбнулась Шарлотта, оглядываясь назад.

– Нет! – засмеялась в ответ Хло. – На свой день рождения я пожелаю… пожелаю… Я пожелаю, чтобы мы вместе с Денни и Дизелем могли купаться каждый день!

– Даже в дождь?

– Да, даже в дождь! – Хло порывисто вздохнула. – Ты завтра работаешь вместе с Наной?

– Хорошо, что напомнила! Да! А потому из центра тебя заберет тетя Шелли. Она отвезет тебя к себе домой, вы там чайку попьете все вместе. Ты же не против, да?

– Не против! – послушно ответила Хло и погрузилась в молчание. – А ты приедешь за мной? – спросила она после долгой паузы.

– Конечно, приеду! Обязательно! – с жаром воскликнула Шарлотта. – Просто я немного задержусь на съемках и не успею вовремя забрать тебя из центра. Только и всего! А уж к тете Шелли я примчусь сразу же после работы. Так ты не возражаешь, если завтра тебя заберет тетя Шелли? – снова повторила свой вопрос Шарлотта.

Хло прижала Бутса к лицу.

– Мне больше нравится, когда меня забираешь ты! – едва слышно прошептала она.

У Шарлотты моментально испортилось настроение.

– Понимаю тебя, мое солнышко! – виновато проговорила она, чувствуя, как сердце разрывается от жалости к ребенку. – Но завтра никак не получится! Потерпи один-единственный раз, ладно? Зато у тебя будет отличная возможность показать тете Шелли и Денни все, чему тебя научили за день.

Зазвонил мобильник. Шарлотта взяла в руки телефон.

– Слушаю! – крикнула она в трубку.

– Шарлотта! Это Полли! Я только что разговаривала с Грантом, и он сказал мне, что тебя заинтересовала возможность поработать с труппой нашего городского театра.

Быстро же расходятся здесь новости, улыбнулась про себя Шарлотта.

– Да, определенный интерес у меня есть, и даже немалый! Собираюсь позвонить им, когда приеду домой.

– Отлично! Я ведь тоже хочу попробовать себя на сцене! Что, если нам отправиться в театр вместе?

– Хорошая мысль! – обрадовалась Шарлотта. – Но я сейчас за рулем! Можно я потом тебе перезвоню, когда обо всем договорюсь с ними?

– Не волнуйся! Я еще на работе! И я сама позвоню в театр и сама обо всем договорюсь! Какие дни на следующей неделе у тебя заняты?

– Да вроде никакие! Так что договаривайся на любой день, когда удобно! И я обязательно подъеду!

Шарлотта отключила мобильник и снова глянула через плечо на дочь. Хло задумчиво уставилась в окно, разглядывая дорогу. И Шарлотта тут же мысленно перенеслась в прошлое, в те дни, когда в ее жизни был театр. Ей действительно нравилось руководить местной самодеятельной труппой. Их репетиции всегда доставляли ей несказанное удовольствие, заряжали энергией, они всегда воспринимались ею как праздник, особенно в сопоставлении с той психологически тяжелой работой, которой она занималась изо дня в день. Да и труппа подобралась на редкость дружная, можно сказать, настоящий коллектив единомышленников. Мушкетерский девиз «Один за всех, и все за одного» – это про них. Несмотря на свой любительский статус, самодеятельные актеры жаждали экспериментов и были готовы опробовать на сцене любую театральную новинку. Шарлотте до сих пор приходят письма от многих участников той труппы, не часто, но приходят. За время совместной работы на сцене все они успели сдружиться по-настоящему, а многие были еще к тому же и соседями. Правда, в последнее время переписка с бывшими коллегами по сцене сошла на нет. Во всяком случае, в своем электронном почтовом ящике Шарлотта уже давно не обнаруживала писем ни от кого из них. Или, может, не заметила среди обилия спама? Или письмо от Энтони повергло ее в такой ступор, что она стерла остальные письма, не читая? А ведь Энтони она впервые увидела тоже в театре, на премьере одной из своих постановок. Он пришел на спектакль вместе с сестрой и ее мужем. Жаль, что тогда она отнеслась к их знакомству (а их представили друг другу сразу же после окончания спектакля) чересчур поверхностно, что ли. Внимание ее отвлекали бесконечные овации зрителей и вызовы на поклоны. К тому же в тот период она все еще была без памяти влюблена в Джейсона. Так зачем же ей было обращать внимание на другого мужчину? И тем более проявлять к нему некий романтический интерес?